Bimar FH-008 Скачать руководство пользователя страница 15

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Bimar 
(Italy).  The  pages  must  be  reproduced  and  folded  in 
order  to  obtain  a  booklet  A5  (+/-  148.5  mm  width  x  210 
mm height). When folding, make sure you keep the good 
numbering  when  you  turn  the  pages  of  the  I/B.  Don’t 
change  the  page  numbering.  Keep  the  language 
integrity. 

15

/

19

 

 
 

Assembly page 15/19

 

 
 
 
 
 

Fax +32 030 9904733 

INSTALLATION  

 

Prüfen  Sie  nach  dem  Auspacken,  ob  das  Gerät  unversehrt  ist;  benutzen  Sie  im  Zweifelsfall  auf 
keinen Fall das Gerät und wenden Sie sich an eine Fachkraft. Lassen Sie das Verpackungsmaterial 
(Kunststoffbeutel,  PS-  Hartschaum,  Nägel  usw.)  nicht  in  Reichweite  von  Kindern.  Es  stellt  eine 
Gefahrenquelle für Kinder dar.  
Achtung:  Bevor  Sie  dieses  Gerät  benutzen,  vergewissern  Sie  sich  Bitte,  dass  Sie  den  am  Griff 
hängenden Zettel abnehmen.  

 

Kontrollieren  Sie,  ob  die  Netzspannung  mit  der  auf  dem  Gerät  vermerkten  Spannung 
übereinstimmt  bevor  Sie  den  Stecker  in  die  Steckdose  stecken.  Die  Steckdose  muss  geerdet  sein. 
Im  Fall  einer  Unvereinbarkeit  zwischen  dem  Stecker  und  der  Steckdose,  lassen  Sie  die 
Anschlussleitung  von  einem  Fachmann  auswechseln,  der  sich  vergewissern  wird,  dass  die 
Netzspannung mit der der Anschlussleitung übereinstimmt (10A). Im Allgemeinen ist es abgeraten 
Verlängerungsschnur oder Adapter zu benutzen. Falls es jedoch unbedingt notwendig wäre, diese 
zu benutzen, vergewissern Sie sich, dass diese den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen, 
und dass deren Stromstärke nicht niedriger ist, als die maximale Stromstärke des Gerätes. 

 

Prüfen  Sie  vor  jedem  Gebrauch,  dass  das  Gerät  in  gutem  Zustand  und  dass  das  Netzkabel  nicht 
beschädigt ist: wenden Sie sich bei Zweifeln an eine Fachkraft.   

 

Vergewissern  Sie  sich,  dass  das  Kabel  korrekt  verlegt  ist,  keine  heißen  Oberflächen  oder  scharfe 
Kanten berührt, dass es nicht um das Gerät gewickelt oder verknotet ist.   

 

Die Steckdose muss leicht zugänglich sein: Damit kann der Stecker im Bedarfsfall problemlos aus 
der Steckdose gezogen werden. 

 

Stellen  Sie  den  Heizlüfter  nicht  in  der  Nähe  von  anderen  Wärmequellen,    entzündbaren  Stoffen 
(Vorhänge,  Tapeten  usw.),  von  feuergefährlichem  Gas  oder  explosionsgefährdetem  Material 
(Sprühdosen  usw.)  oder  von  Gegenständen  auf,  die  sich  durch  Wärmeeinwirkung  verformen 
können.  Lassen  Sie  einen  Freiraum  von  100  cm  auf  der  Vorderseite  und  von  30  cm  auf  beiden 
Seiten  des  Gerätes.  Benutzen  Sie  das  Gerät  weder  in  der  Nähe  der  Badewanne,  der  Dusche  oder 
eines  Schwimmbads  (um  zu  vermeiden,  dass  Wassertropfen  auf  das  Gerät  spritzen  können  oder 
dasselbe ins Wasser fallen kann) noch an Orten, an denen es Stößen ausgesetzt ist.    

 

Stellen Sie das Gerät nicht gerade unterhalb einer Steckdose auf.  

 

Kontrollieren  Sie  den  störungsfreien  Lauf  des  Gebläses:  schalten  Sie  das  Gerät  bei  einem 
Fehlbetrieb sofort ab und lassen Sie es von einer Fachkraft überprüfen. 

 

Achten  Sie  darauf,  dass  das  Sauggitter  nicht  mit  Gegenständen,  Stoffen  oder  ähnlichem  verstellt 
wird; das Gerät kann überhitzen und beschädigt werden. 

 

Um  Feuergefahr  zu  umgehen,  benutzen  Sie  das  Gerät  nicht  mit  einer  Zeitschaltuhr,  einem 
Programmierungssystem oder mit einem System, Zum Vermeiden von Brandgefahr, falls das Gerät 
abgedeckt ist oder nicht ordnungsgemäß positioniert ist. 

 

Schalten Sie das Gerät bei einem Defekt oder einer Störung ab und lassen Sie dasselbe von einer 
Fachkraft kontrollieren. 

 
Wandmontage 
Bei  Wandmontage  muss  die  Wand,  an  der  das  Gerät  befestigt  wird,  aus  Maurwerk  und/oder 
wärmefestem Material bestehen (nicht aus Holz oder Kunststoff, die sich schnell erhitzen). Halten Sie 
sich bei der Wandinstallation an folgende Anweisungen: 

1)

 

Einen Bodenabstand von mindestens 50 cm einhalten 

2)

 

 Das obere Luftgitter muss perfekt horizontal ausgerichtet sein 

3)

 

Einen  Mindestabstand  von  60  cm  von  Badewannen,  Waschbecken    und/oder  Wannen  usw. 
einhalten (siehe Abbildung 1) 

4)

 

Der Abstand von Wandecken muss mindestens 20 cm betragen 

5)

 

Einen  Mindestabstand  von  100  cm  von  entflammbaren  Materialien  (Vorhängen,  Gardinen 
usw.) einhalten 

6)

 

Nicht unter Steckdosen anbringen 

Содержание FH-008

Страница 1: ...e pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 1 19 Assembly page 1 19 Fax 32 030 9904733 LIBRETTO ISTRUZIONI NOTICE D INSTRUCTIONS INSTRUCTION BOOKLET BEDIENUNGSANLEIT...

Страница 2: ...ttivo funzionamento scollegare immediatamente il cordone elettrico Verificare che nessuna parte sia danneggiata e dopo questi accertamenti accenderlo in caso di dubbio rivolgersi a personale professio...

Страница 3: ...re lontano da altre fonti di calore da materiali infiammabili tende tappezzerie ecc da gas infiammabili o materiale esplosivo bombolette spray e da materiali che possono deformarsi con il calore Verif...

Страница 4: ...di comando non possano essere toccati da una persona che si trovi nella vasca da bagno o nella doccia Fig 1 Fig 2 Fig 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO 1 Manopola selettore 2 Manopola termostato 3 Segna...

Страница 5: ...nno morbido leggermente umido non utilizzare pagliette metalliche o prodotti abrasivi Per la pulizia della griglia di aspirazione impiegare eventualmente l aspirapolvere facendo attenzione a non danne...

Страница 6: ...ce is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction...

Страница 7: ...t use the heater in the immediate vicinity of a bathtub shower or swimming pool to avoid drops of water falling on the heater or the heater falling in the water or in places where it could be subject...

Страница 8: ...acturer or a competent qualified electrician or a person with similar qualifications in order to avoid any risk The thermofan can be used for the only fan function or to heat To use the thermofan plea...

Страница 9: ...use metal scouring pads or abrasive products To clean and maintain of the grid it is possible vacuum cleaner paying attention not to damage the electrical resistance A special tool is required to rep...

Страница 10: ...courant s cher soigneusement et v rifier que le liquide ne soit pas entr l int rieur en cas de doute s adresser au personnel professionnellement qualifi Ne pas toucher l appareil avec les mains ou les...

Страница 11: ...ables ou d une mati re explosive petites bouteilles spray et des mat riaux qui peuvent se d former avec la chaleur V rifier si l espace libre est de 100 cm partir de la partie frontale du thermoventil...

Страница 12: ...gent de service ou par une personne des qualifications semblables afin d viter tout risque Le thermoventilateur peut tre employ pour la ventilation seulement ou pour chauffer En ce qui concerne l empl...

Страница 13: ...ns un endroit sec on conseille de l envelopper dans son emballage d origine pour le prot ger de la poussi re et de l humidit Pour substituer le cordon lectrique il faut un outil sp cial on doit s adre...

Страница 14: ...an qualifizierte Fachkr fte Personen einschlie lich Kinder die aufgrund ihrer physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind das Ge...

Страница 15: ...cht zug nglich sein Damit kann der Stecker im Bedarfsfall problemlos aus der Steckdose gezogen werden Stellen Sie den Heizl fter nicht in der N he von anderen W rmequellen entz ndbaren Stoffen Vorh ng...

Страница 16: ...halter 2 Thermostatknopf 3 Betriebsanzeige GER TEBESCHREIBUNG Vor jedem Einsatz berpr fen ob das Ger t in gutem Zustand ist das elektrische Kabel ist nicht besch digt wenn das Netzkabel besch digt ist...

Страница 17: ...Das Geh use mit einem weichen leicht angefeuchteten Lappen reinigen keine Metallschw mmchen oder Scheuermittel verwenden Benutzen Sie ggf zur Reinigung einen Staubsauger und achten Sie darauf nicht de...

Страница 18: ...oklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 18 19 Assembly...

Страница 19: ...obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 19...

Отзывы: