background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Bimar 
(Italy).  The  pages  must  be  reproduced  and  folded  in 
order  to  obtain  a  booklet  A5  (+/-  148.5  mm  width  x  210 
mm height). When folding, make sure you keep the good 
numbering  when  you  turn  the  pages  of  the  I/B.  Don’t 
change  the  page  numbering.  Keep  the  language 
integrity. 

4

/

19

 

 
 

Assembly page 4/19

 

 
 
 
 
 

Fax +32 030 9904733 

5)

 

non al di sotto di prese di corrente 

-

 

Segnare  sul  muro  l’esatto  posizionamento  del  foro  posto  al  centro  della  staffa,  forare  la  parete  e 
fissare con vite in modo di bloccare la staffa 

-

 

Appendere  il  termobagno  alla  parete  inserendo  la  staffa  all’interno  della  propria  sede  nella  parte 
posteriore (vedi verso fig.3), infilando la sporgenza (fig.2) nella apposita asola. Se installato in una 
stanza  da  bagno,  oltre  che  all’altezza  scritta  al  paragrafo  precedente.  L’apparecchio  di 
riscaldamento  deve  essere  installato  in  modo  che  gli  interruttori  e  gli  altri dispositivi  di  comando 
non possano essere toccati da una persona che si trovi nella vasca da bagno o nella doccia. 

 

Fig.1 

Fig.2 

Fig.3 

 
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO 

 

 

 
 
 
1)

 

Manopola selettore  

2)

 

Manopola termostato 

3)

 

Segnalatore luminoso 

 
 

 
USO 
Prima di ogni utilizzo verificare che l’apparecchio sia in buono stato, che il cordone elettrico non sia 
danneggiato: se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve sostituito dal costruttore o dal suo 
servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire 
ogni rischio.  
Il termoventilatore può essere impiegato per la sola ventilazione o per riscaldare. 
Per l’impiego si operi nel modo seguente: 
1)

 

Inserire la spina nella presa di corrente. 

2)

 

Ruotare  la  manopola  del  termostato  in  senso  orario  nella  posizione  corrispondente  alla 
temperatura  desiderata:  nella  pos.  “-”  il  termoventilatore  rimane  spento  in  condizioni  normali, 
nella  posizione  “+”  il  termostato  è  alla  massima  regolazione,  l’apparecchio  funziona  in  modo 
continuo, mentre nelle posizioni intermedie la resistenza funziona ad intervalli. 

3)

 

Per  accendere  l’apparecchio,  ruotare  la  manopola  selettore  nella  posizione  corrispondente  alla 
funzione desiderata: 

Содержание FH-008

Страница 1: ...e pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 1 19 Assembly page 1 19 Fax 32 030 9904733 LIBRETTO ISTRUZIONI NOTICE D INSTRUCTIONS INSTRUCTION BOOKLET BEDIENUNGSANLEIT...

Страница 2: ...ttivo funzionamento scollegare immediatamente il cordone elettrico Verificare che nessuna parte sia danneggiata e dopo questi accertamenti accenderlo in caso di dubbio rivolgersi a personale professio...

Страница 3: ...re lontano da altre fonti di calore da materiali infiammabili tende tappezzerie ecc da gas infiammabili o materiale esplosivo bombolette spray e da materiali che possono deformarsi con il calore Verif...

Страница 4: ...di comando non possano essere toccati da una persona che si trovi nella vasca da bagno o nella doccia Fig 1 Fig 2 Fig 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO 1 Manopola selettore 2 Manopola termostato 3 Segna...

Страница 5: ...nno morbido leggermente umido non utilizzare pagliette metalliche o prodotti abrasivi Per la pulizia della griglia di aspirazione impiegare eventualmente l aspirapolvere facendo attenzione a non danne...

Страница 6: ...ce is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction...

Страница 7: ...t use the heater in the immediate vicinity of a bathtub shower or swimming pool to avoid drops of water falling on the heater or the heater falling in the water or in places where it could be subject...

Страница 8: ...acturer or a competent qualified electrician or a person with similar qualifications in order to avoid any risk The thermofan can be used for the only fan function or to heat To use the thermofan plea...

Страница 9: ...use metal scouring pads or abrasive products To clean and maintain of the grid it is possible vacuum cleaner paying attention not to damage the electrical resistance A special tool is required to rep...

Страница 10: ...courant s cher soigneusement et v rifier que le liquide ne soit pas entr l int rieur en cas de doute s adresser au personnel professionnellement qualifi Ne pas toucher l appareil avec les mains ou les...

Страница 11: ...ables ou d une mati re explosive petites bouteilles spray et des mat riaux qui peuvent se d former avec la chaleur V rifier si l espace libre est de 100 cm partir de la partie frontale du thermoventil...

Страница 12: ...gent de service ou par une personne des qualifications semblables afin d viter tout risque Le thermoventilateur peut tre employ pour la ventilation seulement ou pour chauffer En ce qui concerne l empl...

Страница 13: ...ns un endroit sec on conseille de l envelopper dans son emballage d origine pour le prot ger de la poussi re et de l humidit Pour substituer le cordon lectrique il faut un outil sp cial on doit s adre...

Страница 14: ...an qualifizierte Fachkr fte Personen einschlie lich Kinder die aufgrund ihrer physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind das Ge...

Страница 15: ...cht zug nglich sein Damit kann der Stecker im Bedarfsfall problemlos aus der Steckdose gezogen werden Stellen Sie den Heizl fter nicht in der N he von anderen W rmequellen entz ndbaren Stoffen Vorh ng...

Страница 16: ...halter 2 Thermostatknopf 3 Betriebsanzeige GER TEBESCHREIBUNG Vor jedem Einsatz berpr fen ob das Ger t in gutem Zustand ist das elektrische Kabel ist nicht besch digt wenn das Netzkabel besch digt ist...

Страница 17: ...Das Geh use mit einem weichen leicht angefeuchteten Lappen reinigen keine Metallschw mmchen oder Scheuermittel verwenden Benutzen Sie ggf zur Reinigung einen Staubsauger und achten Sie darauf nicht de...

Страница 18: ...oklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 18 19 Assembly...

Страница 19: ...obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 19...

Отзывы: