background image

20/32

 

 
 

 
 
 
 
 

conteneurs de liquides (par ex. éviers, etc.) pour éviter les éclaboussures d'eau et qu’i

ne tombe à l’intérieur (distance de 2 mètres minimum)

 

tissus    (rideaux,  etc.)  ou  des  matières  volatiles  susceptibles  d’obstruer  la  grille 

d’aspiration

 ; vérifiez aussi que la partie avant ne soit pas obstruée de matières volatiles 

(poussières, etc.). 

 

L

a surface d’appui doit être stable, horizontale (car l’appareil pourrait basculer) et lisse. 

 

 

N'utilisez  pas  l'appareil  avec  une  minuterie  externe  ou  un  système  de  commande  à 

distance afin d’éviter tout risque d'incendie si l’appareil est couvert ou situé 

en position 

non  appropriée  ou  tout  autre  dispositif    susceptible  de  mettre  l'appareil 

automatiquement en marche, afin d’éviter tout risque envers les personnes, animaux et 

objets. 

 

En  cas  de  panne  ou  de  mauvais  fonctionnement,    éteignez  l’appareil  et  faites

-le 

contrôler par un personnel professionnellement qualifié ; les réparations effectuées par 

un  personnel  incompétent  peuvent  être  dangereuses  et  entrainer  l’annulation  de  la 

garantie. 

 

ASSEMBLAGE 
Attention: le ventilateur ne peut être utilisé que s'il est entièrement et correctement 

assemblé, avec sa base, son support et sa grille de protection. En cas de doute, faites 

contrôler ou effectuer l’opération par du personnel qualifié. Pour l'assemblage, prendre 

comme référence la figure. 

 

Fixer la tige (H) à la base (B) et au contrepoids (G) en l'introduisant dans son logement à 
l'aide des quatre vis fournies à cet effet et avec la vis (I). A la fin des travaux, assurez-

vous que cette vente aux enchères et la base (avec contrepoids) sont fermement unis. 

 

Allonger la colonne réglable (N) à la hauteur désirée et fixez l'anneau de fixation 
colonne si serré (J). 

 

Placer la colonne "de la tête du ventilateur" réglable, de manière à fixer le support 
colonne (M) avec les deux plaques de jonction (L), combiner les deux plaques et les 
fixer avec les 4 vis, 4 rondelles (2 sur les vis et rondelles sur 2) et 4 écrous (K). A la fin 

des travaux, assurez-vous que la colonne de support et sont fermement unis. 

 

Содержание FES-45

Страница 1: ...LLETO DE INSTRUCCIONES VENTILATORE A PIANTANA FLOOR FAN STANDVENTILATOR VENTILATEUR PIED VENTILADOR type VPS52 EU mod FES 45 Questo manuale d istruzione fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offer...

Страница 2: ...neo e irresponsabile e o da riparazioni effettuate da personalenonqualificato Esempi di apparecchi per ambiente domestico sono apparecchi per tipichefunzionidomestiche usatiinambitodomestico cheposson...

Страница 3: ...richeedilesionifisiche Non usare l apparecchio se non funziona correttamente o se sembra danneggiato in caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato Assicurarsi che il ventilato...

Страница 4: ...messa a terra In caso di incompatibilit tra la presa e la spina dell apparecchio far sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale professionalmente qualificato il quale accerti che la sez...

Страница 5: ...urarsi che asta e la base con contrappeso siano saldamente accopiati Allungare la colonna regolabile N all altezza desiderata e bloccarla avvitando in modo serrato la ghiera fissaggio colonna J Posizi...

Страница 6: ...mente qualificato E indispensabile mantenere i fori di aerazione del motore liberi da polvere e lanugine Assicurarsi che il ventilatore sia scollegato dalla rete di alimentazione prima di togliere lo...

Страница 7: ...responsible for any damage caused by inappropriate improper or irresponsible use and or for repairs made to the product by unauthorised personnel Examples of devices for domestic use are appliances t...

Страница 8: ...are older than 8 years of age and are supervised The appliance must be kept out of children s reach Warning when using electrical appliances the basic safety precautions must always be observed to av...

Страница 9: ...ces of danger Note any stickers or advertising material applied to the grille must be removed before using the appliance Before connecting the appliance check that the voltage shown on the data plate...

Страница 10: ...e B and to the counterweight G by inserting it into its seat with the four screws supplied and with the screw I At the end of the work make sure that auction and the base with counterbalance are firml...

Страница 11: ...liquid but first remove the plug from the socket Carefully dry the appliance and make sure that all the electrical parts are dry in the case of doubt ask for professionally qualified help It is essent...

Страница 12: ...der durchReparaturenentstehen dievonnichtqualifiziertenPersonendurchgef hrt werden Haushaltsger te sind Ger te die f r typische Haushaltsfunktionen auch von unerfahrenen Personen oder in den folgenden...

Страница 13: ...Ger t andernfalls ausschaltenundesvoneinemqualifiziertenFachmann berpr fenlassen DasGer tnichtverschieben wennesinFunktionist ZiehenSie wenndasGer tnichtbenutztwird denSteckerausderSteckdose Ziehen Si...

Страница 14: ...die Anschlussleitung von einem Fachmann auswechseln der sich vergewissern wird dass die Netzspannung mit der der Anschlussleitung bereinstimmt Im Allgemeinen ist es abgeraten Adapter oder Verl ngerung...

Страница 15: ...m Boden mit Gegengewicht fest verbunden Verl ngern Sie die verstellbaren S ule N auf die gew nschte H he und befestigen Sie den Ring so fest Befestigungss ule J Legen Sie die Spalte Kopf des L fters e...

Страница 16: ...tor l ngere Zeit nicht verwenden wollen m ssen Sie ihn gesch tzt vor Staub und Feuchtigkeit aufbewahren Wir empfehlen Ihnen hierzu die Originalverpackung zu verwenden Wenn Sie vorhaben das Ger t nicht...

Страница 17: ...isation inappropri e incorrecte ou non conforme au mode d emploi et ou pour des r parations effectu es par du personnel non qualifi Cet appareil est destin tre utilis dans des applications domestiques...

Страница 18: ...par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes avec des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou avec un manque d exp rience ou de connaissance si une surveillance de ces person...

Страница 19: ...ls constituent des sources de danger potentielles mais liminez les conform ment aux normes en vigueur dans les conteneurs sp ciaux de tri s lectif Avant de brancher l appareil s assurer que les donn e...

Страница 20: ...s r parations effectu es par un personnel incomp tent peuvent tre dangereuses et entrainer l annulation de la garantie ASSEMBLAGE Attention le ventilateur ne peut tre utilis que s il est enti rement e...

Страница 21: ...s la prise de courant et s lectionner la vitesse souhait e l aide de la manette situ e sur la partie arri re pos 0 teint pos 1 vitesse minimum pos 2 vitesse moyenne pos 3 vitesse maximum Le ventilateu...

Страница 22: ...idez de ne plus utiliser l appareil il est recommand de le rendre inop rant en coupant le c ble d alimentation s assurer au pr alable d avoir d branch la fiche de la prise de courant et de rendre inof...

Страница 23: ...recto o irresponsable y o por reparaciones realizadas por personal no calificado Ejemplos de aparatos para uso en un entorno dom stico son aparatos utilizados para funciones dom sticas t picas incluso...

Страница 24: ...dios descargas el ctricas y lesiones f sicas No utilice el aparato si no funciona correctamente o si parece estar da ado en caso de dudas contacte con un t cnico calificado Aseg rese de que el ventila...

Страница 25: ...toma sea provista de eficaz puesta a tierra En caso de incompatibilidad entre la toma y el enchufe del aparato encargue a personal calificado para que sustituya la toma con otra del tipo adecuado y p...

Страница 26: ...andelas en 2 y 4 tuercas K Al final de la obra asegurarse de la columna de soporte y est n firmemente unidos A Motor Cuerpo B Base C Selectores El ctrica D Cable E Asa de transporte F Almacenamiento d...

Страница 27: ...esario conservar el ventilador lejos del polvo y la humedad se recomienda utilizar el embalaje original En caso de periodos largos de inutilizaci n guardar el ventilador protegido del polvo y de la hu...

Страница 28: ...ento SV 1 00 m min W Consumo elettrico in modo attesa Standby power consumption Consommation lectrique en veille Standby Leistungsverbrauch Consumo el ctrico en modalidad reposo PSB 0 W Livello di pot...

Страница 29: ...29 32...

Страница 30: ...30 32...

Страница 31: ...31 32...

Страница 32: ...32 32 Via G Amendola 16 18 25019 Sirmione BS ITALY www bimar spa it Servizio clienti servizioclienti bimar spa it 8955895542 VPS52 EU I B _161213_rev01...

Отзывы: