![BikeBoard Snow Series Скачать руководство пользователя страница 10](http://html.mh-extra.com/html/bikeboard/snow-series/snow-series_instructions-for-use-manual_2750825010.webp)
Bikeboard/Snow-Manual, DFE-1/2006
10
9.
Achten Sie beim Anziehen der
Schnellspanner darauf, dass die „Kral-
le“ und der Rahmen gut zusammen
gepresst werden. Schnellspanner vorne
nach vorne richten, damit man gut zum
Sicherungsknopf gelangt.
9. Contrôler lors du serrage des serra-
ges rapides à ce que les profils et le
cadre soient bien pressés ensemble.
Placer la tête du serrage rapide avant
vers l‘avant afin que le boutons de
sécurité soit plus accessible.
9. Make sure to press claw and frame
firmly together when tightening the
quick release. Point the front quick
release handle forward for easy access
to the security button.
10.
Und den Schnellspanner hinten
nach hinten richten, damit man
ebenfalls gut zum Sicherungsknopf
gelangt.
10. Et diriger le serrage rapide
arrière vers l‘arrière également afin
que le boutons de sécurité soit plus
accessible.
10. Likewise, point the back quick
release handle backward, also for
easy access to the security button.
11.
Da der Lenker um 180 Grad gedreht ist, wird das Frontboard nach
hinten eingesetzt. Die Schnellspanner gut anziehen und so ausrichten, dass
man beim Öffnen guten Zugriff zu den Sicherheitsknöpfen hat.
11. Du fait que le guidon est tourné de 180°, la planche avant se monte
vers l‘arrière. Bien serrer les serrages rapides et placer les têtes de façon à
ce que les boutons de sécurités soient bien accessibles.
11. Since the handlebar is turned 180o, insert the front board backwards.
Tighten the quick release clamps firmly and align them for easy access to
the security buttons.
3.3 Zusammenbau (Fortsetzung)
Assemblage (Suite)
Assembly (continued)
1.
Die Schnellspanner soweit schliessen, bis der Kopf
einklickt (Schnellspanner im Original schwarz).
1. Fermer les têtes des serrages rapides jusqu‘à enten-
dre le clic (Serrage rapide original en noir).
1. Tighten the quick release until the button clicks in
(Actual colour of quick release is black).
1.
Der Knopf ist nun eingeklickt und muss zum Öffnen
wieder gedrückt werden.
1. Der Knopf ist nun eingeklickt und muss zum Öffnen
wieder gedrückt werden.
1. La tête est maintenant sécurisée et pour l‘ouverture,
le bouton de sécurité doit être pressé.
3.4 Schnellspanner mit Sicherungsknopf
Serrage rapide avec bouton de sécurité
Quick release with security button