BIEMMEDUE SK C Скачать руководство пользователя страница 8

 

FR

 

 

ARRÊT 

o

 tourner l'interrupteur sur la position A: : la lampe (5) 

s'éteint. 

 
Attention 

Ce modèle est équipé de la fonction de ventilation de 
refroidissement lors de l'arrêt: le ventilateur ne 
s'arrête que lorsque les résistances électriques sont 
suffisamment refroidies.

 

Attendre que la chaleur résiduelle accumulée par les 
résistances électriques soit complètement dissipée 
avant d'éteindre l'appareil, de le déplacerr ou de 
déposer des objets à proximité

 
THERMOSTAT D’AMBIANCE 

En réglant le thermostat d'ambiance (1) sur la température 

désirée, le générateur se met en route et s'arrête automatiquement 
lorsque la température du local est respectivement inférieure ou 
supérieure à la valeur programmée. Lorsque la température 
programmée est atteinte, la ventilation se poursuit.

 

 
THERMOSTAT DE SECURITE A REARMEMENT MANUEL 

Le ventilateur possède un limiteur de température incorporé qui 

coupe l'alimentation électrique en cas de surchauffe. Si le limiteur 
se déclenche, débrancher l'alimentation électrique, lasser refroidir 
le générateur et solutionner le problème à l'origine de la 
surchauffe.

 

Pour réarmer le limiteur, dévisser le capuchon de protection et 

enfoncer le bouton (2). 
 

MAINTENANCE 

Attention 

Avant toute opération : 
•   arrêter le générateur d'air chaud ; 
•  débrancher l'alimentation électrique en agissant 

sur l'interrupteur de sectionnement situé sur le 
tableau électrique. 

•   attendre que le générateur soit froid.  

Pour le bon fonctionnement du générateur, il convient de 

procéder régulièrement à son nettoyage. En effet, l'accumulation 
de poussière et de saleté peut entraîner surchauffe et incendie. 

 
MISE AU REBUT

 

Au terme de sa vie, cet appareil doit être acheminé vers un 

centre local de collecte et de tri en respectant scrupuleusement les 
dispositions législatives en vigueur. 

Avant la mise au rebut, contrôler l'étiquette portant le numéro de 

série de l'appareil : La présence de ce symbole signifie que la mise 
au rebut est réglementée par le D.L. 151 du 25/07/2005 et par la 
directive 2003/96/EC en matière d'appareillages électriques et 
électroniques (Waste Electrical and Electronic Equipment, WAEE).

 

Il convient donc à l'utilisateur de se renseigner sur le système 

local de collecte des appareillages électriques et électroniques et 
d'en suivre les prescriptions. 

Jeter abusivement ce produit dans les ordures ménagères peut 

entraîner des dommages graves à l'environnement et à la santé de 
l'homme et tout abus sera puni par les autorités administratives 
locales. 

 

 
 

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT, CAUSES ET SOLUTIONS

 

 

ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT 

CAUSE 

SOLUTION 

• Vérifier les caractéristiques du circuit 
électrique

 

• Manque d'alimentation électrique

 

• Vérifier le fonctionnement et la position 
de l’interrupteur 

• Le ventilateur ne démarre pas

 

• Bobinage du moteur brûlé ou 
interrompu 

• Remplacer le moteur 

• Réglage erroné du thermostat 
d'ambiance

 

• Contrôler le réglage du thermostat  

 

• Le ventilateur se met en marche 
mais l'air ne chauffe pas

 

• Dispositif de contrôle défectueux 

• Remplacer le dispositif de contrôle 

• Le générateur s'arrête

 

• Intervention du thermostat de 
sécurité

 

• Rechercher le défaut à l'origine de la 
surchauffe.

 

 

Содержание SK C

Страница 1: ...DA GENERATEURS D AIR CHAUD WARMLUFTERZEUGER SPACE HEATERS GENERADORES DE AIRE CALIENTE SK C L L 155 05 OK MANUALE D USO E MANUTENZIONE MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS MANUAL MAN...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ANUEL DU THERMOSTAT DE S CURIT MANUELLE R CKSETZUNG DES SICHERHEITSTHERMOSTATS OVERHEATING THERMOSTAT MANUAL RESET REARME MANUAL DEL TERMOSTATO DE SEGURIDAD 3 INTERRUTTORE PRINCIPALE INTERRUPTEUR MARC...

Страница 4: ...S SICHERHEITSTHERMOSTATS OVERHEATING THERMOSTAT MANUAL RESET REARME MANUAL DEL TERMOSTATO DE SEGURIDAD 3 INTERRUTTORE PRINCIPALE INTERRUPTEUR MARCHE ARRET EIN AUS SCHALTER MAIN SWITCH INTERRUPTOR GENE...

Страница 5: ...o all uso da parte di persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza a meno che siano state supervisionate o istruite riguardo all uso dell apparecchio da...

Страница 6: ...er il buon funzionamento del generatore si devono eseguire regolarmente le operazioni di pulizia in quanto l accumulo di polvere e sporcizia potrebbe causare surriscaldamento ed incendio SMALTIMENTO A...

Страница 7: ...Cet appareil n est pas pr vu pour tre utilis par des personnes atteintes d un handicap physique sensoriel ou mental ou ne poss dant pas l exp rience ou les connaissances n cessaires son utilisation Le...

Страница 8: ...il convient de proc der r guli rement son nettoyage En effet l accumulation de poussi re et de salet peut entra ner surchauffe et incendie MISE AU REBUT Au terme de sa vie cet appareil doit tre achem...

Страница 9: ...s abgeschaltet werden Achtung Dieses Ger t ist nicht geeignet f r die Benutzung durch Personen mit verminderten physischen sensorischen und geistigen F higkeiten oder ohne Erfahrung und Kenntnis sofer...

Страница 10: ...reien Ger tebetrieb zu gew hrleisten sind regelm ig Reinigungsarbeiten auszuf hren da die Ansammlung von Staub und Schmutz zu berhitzung und Brandgefahr f hren kann ENTSORGUNG Dieses Erzeugnis ist am...

Страница 11: ...th limited experience and familiarity unless they are under supervision or instructed on how to use the equipment by the person responsible for its safety INSTALLATION INSTRUCTIONS Warning The install...

Страница 12: ...At the end of its useful life you have to scrap and dispose of this product by taking it to a local differentiated waste collection center in conformity to law Before scrapping check the serial numbe...

Страница 13: ...rato no es apto para su uso por parte de personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de experiencia o del necesario conocimiento a menos que hayan sido supervisada...

Страница 14: ...nto del generador es necesario realizar con regularidad las operaciones de limpieza ya que la acumulaci n de polvo y suciedad podr a causar su sobrecalentamiento e incendio ELIMINACI N Al t rmino de s...

Страница 15: ...RU 15 MOD 3 kW 3 4 o o 3 10 15 22 kW 30 3 o B o C 5 o D 5 10 15 22 30...

Страница 16: ...RU 16 o A 5 1 2 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WAEE...

Страница 17: ...BG 17 3 kW 3 4 o o 3 MOD 10 kW 15 kW 22 kW 30 kW 3 o o C 5 o D 5 10 15 kW...

Страница 18: ...BG 18 22 30 kW o 5 1 3 kW 10 kW 15 kW 2 151 25 07 2005 2003 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WAEE...

Страница 19: ...ALE THERMOSTAT DE SECURITE A REARMEMENT MANUEL SICHEREITSTHERMOSTAT MIT MANUELLER ENTRIE GELUNG LIMIT THERMOSTAT WITH MANUAL RESTART TERMOSTATO DE SEGURIDAD DE REARME MANUAL TA TERMOSTATO AMBIENTE THE...

Страница 20: ...THERMOSTAT DE SECURITE A REARMEMENT MANUEL SICHEREITSTHERMOSTAT MIT MANUELLER ENTRIE GELUNG LIMIT THERMOSTAT WITH MANUAL RESTART TERMOSTATO DE SEGURIDAD DE REARME MANUAL TA TERMOSTATO AMBIENTE THERMOS...

Страница 21: ...LE THERMOSTAT DE SECURITE A REARMEMENT MANUEL SICHEREITSTHERMOSTAT MIT MANUELLER ENTRIE GELUNG LIMIT THERMOSTAT WITH MANUAL RESTART TERMOSTATO DE SEGURIDAD DE REARME MANUAL TA TERMOSTATO AMBIENTE THER...

Страница 22: ...LE THERMOSTAT DE SECURITE A REARMEMENT MANUEL SICHEREITSTHERMOSTAT MIT MANUELLER ENTRIE GELUNG LIMIT THERMOSTAT WITH MANUAL RESTART TERMOSTATO DE SEGURIDAD DE REARME MANUAL TA TERMOSTATO AMBIENTE THER...

Страница 23: ...keit Control options Posibilidad de regulaci n kW 1 5 3 0 6 66 10 0 10 0 15 0 14 7 22 0 20 0 30 0 MAX Corrente elettrica Courant lectrique Elektrischer Strom Electric current Corriente el ctrica A 12...

Страница 24: ...MONTAGGIO PIEDE MANIGLIA NOTICE DE MONTAGE DU PIED DE LA POIGNEE ANLEITUNG F R DIE MONTAGE DES FUSSES HANDGRIFFES FOOT HANDLE ASSEMBLY INSTRUCTION INSTRUCCIONES DE MONTAJE PIE MANILLA MOD 3 kW MOD 10...

Страница 25: ...TRUZIONE DI MONTAGGIO PIEDE MANIGLIA NOTICE DE MONTAGE DU PIED DE LA POIGNEE ANLEITUNG F R DIE MONTAGE DES FUSSES HANDGRIFFES FOOT HANDLE ASSEMBLY INSTRUCTION INSTRUCCIONES DE MONTAJE PIE MANILLA MOD...

Отзывы: