BIEMMEDUE FJ 18 M Скачать руководство пользователя страница 6

 

FR

 

 
L-L 201.01-BM 

6 / 16 

Attention 

Le câble d'alimentation provisoire doit être retiré et  

remplacé par un câble de type H07RN-F d'une section 

minimum de 1,5 mm

2

. Si la longueur du câble dépasse 

15m, sa section devra être augmentée. 

Retirer la gaine de protection du câble en veillant à ce que 

la longueur du conducteur de terre soit supérieure de 2 cm 

à celle des autres. 

 

Attention 

Pour les modèles triphasés, contrôler que le sens de 

rotation des pales du ventilateur correspond bien au sens 

indiqué sur l'autocollant situé dans le corps du ventilateur 

: si la direction est erronée, inverser le branchement de 

deux des phases de l'alimentation électrique. 

 

5. INSTRUCTIONS D'UTILISATION 

Démarrage et arrêt du fonctionnement du ventilateur sont 

subordonnés au circuit de commande choisi. 

 

6. MAINTENANCE 

Attention 

Toutes les instructions fournies dans ce paragraphe ne 

doivent être exécutées que par un personnel qualifié. 

 

Pour assurer un fonctionnement régulier de l’appareil, il est 

nécessaire de procéder périodiquement aux opérations suivantes, 

en prenant soin d’exclure la ligne électrique d’alimentation du 

ventilateur. 

 

Attention 

Avant toute opération : 

• Débrancher l'alimentation électrique en agissant sur 

l'interrupteur de sectionnement situé sur le tableau 

électrique d'alimentation 

•  Attendre que les pales du ventilateur s'immobilisent.  

 

 

Entretien périodique  

 

 
 

Intervention

 

Chaque jou

Un

e fo

is

 p

ar

 

se

maine

 

U

ne f

ois

 tous 

le

s six m

ois

 

Un

e fo

is

 p

ar

 

an 

Contrôle du ventilateur 

X      

Nettoyage extérieur de la machine 

 X     

Nettoyage du moteur et du 
ventilateur 

 X     

Contrôle des branchements 
électriques 

   X  

 

6.1. CONTRÔLE DU VENTILATEUR 

Exécuter les contrôles suivants :  

• S’assurer que la machine n’est pas installée dans des zones à 

risque d’incendie ou d’explosion ; 

• S’assurer que les matériaux inflammables se trouvent à distance 

de sécurité ; 

• Ne pas utiliser la machine si les grilles de protection (côté moteur 

et côté ventilateur) ne sont pas correctement montées ; 

• S’assurer que l’aspiration et la sortie de l’air ne sont en aucune 

manière obstruées ,  

• S’assurer de l’absence de draps ou de couvertures sur la machine ; 

• Vérifier que l’appareil est positionné de manière fixe et stable ;  

• S’assurer que le ventilateur est régulièrement surveillé pendant 

son fonctionnement et qu’il a été contrôlé avant d’être mis en 

marche. 

 

6.2 NETTOYAGE EXTERIEUR DE LA MACHINE  

Pour garantir un fonctionnement correct, nettoyer les éléments 

suivants :  

• Carénage extérieur :  

• Nettoyer à l’aide d’un chiffon.  

• Entrée/Sortie de l’air : 

• Eliminer toute la saleté et les résidus accumulés  

 

6.3 NETTOYAGE DU MOTEUR ET DU VENTILATEUR 

Pour nettoyer le aubes du ventilateur et le moteur, procéder comme 

suit :  

• Retirer les vis de fixation de la grille de protection du ventilateur. 

• Nettoyer le moteur à l’air comprimé.  

• Nettoyer l'intérieur du corps cylindrique du ventilateur avec un jet 

d'air comprimé.  

• Nettoyer les aubes di ventilateur à l’aide d’une brosse rigide.  

• Réinstaller la grille de protection et le groupe ventilateur. 

 

6.4 CONTROLE DES BRANCHEMENTS ELECTRIQUES 

Après avoir débranché le câble d’alimentation, vérifier tous les 

branchements électriques :  

• S'assurer que toutes les connexions sont complètes et 

parfaitement fixées.  

• En présence de traces de saleté ou de corrosion, nettoyer ou 

remplacer les connexions ; 

• Remplacer les fils ou les connecteurs endommagés.  

 

Attention 

Après toute intervention technique, s’assurer que 

l’appareil fonctionne régulièrement.. 

 

 

 

Содержание FJ 18 M

Страница 1: ...USO E MANUTENZIONE MANUEL D INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCTIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILATORI ASSIALI VENTILATEURS AXIAUX AXIALVENTILATOREN AXIAL FANS VENTILADORES AXIALES FJ 18 F...

Страница 2: ...L L 201 01 BM 2 16...

Страница 3: ...te le misure necessarie per prevenire gli incendi il ventilatore sia controllato prima della messa in funzione e sorvegliato regolarmente durante l uso al termine di ogni esercizio d uso l interruttor...

Страница 4: ...elettrici X 6 1 CONTROLLO DEL VENTILATORE Eseguire i seguenti controlli Assicurarsi che la macchina non sia installata dove pu esserci un rischio di incendio o esplosione Assicurarsi che materiali inf...

Страница 5: ...venir les incendies ont t adopt es Le ventilateur a t contr l avant sa mise en service et qu il est r guli rement surveill pendant son fonctionnement Sectionner l alimentation lectrique au terme de c...

Страница 6: ...ONTR LE DU VENTILATEUR Ex cuter les contr les suivants S assurer que la machine n est pas install e dans des zones risque d incendie ou d explosion S assurer que les mat riaux inflammables se trouvent...

Страница 7: ...ach dem Betrieb muss der Trennschalter stets abgeschaltet werden Achtung Dieses Ger t darf nicht von Personen einschlie lich Kindern mit verminderten physischen sensorischen und geistigen F higkeiten...

Страница 8: ...stellt ist Sicherstellen dass zu feuergef hrlichen Materialien ein Sicherheitsabstand besteht Das Ger t nicht mit abgebautem Schutzgitter Motor und Schaufelradseite benutzen Sicherstellen dass die Luf...

Страница 9: ...ing children with reduced physical sensorial or mental capacities or with limited experience and familiarity unless they are under supervision or instructed on how to use the unit by the person respon...

Страница 10: ...e safety grilles motor side and fan side have not been remounted Make sure that the air intake and outlet are completely unobstructed Make sure that the machine is not covered by any sheets or covers...

Страница 11: ...amables Hayan sido adoptadas las medidas necesarias para prevenir incendios El ventilador sea controlado antes de ser puesto en funcionamiento y sea vigilado regularmente durante el uso El interruptor...

Страница 12: ...s controles Asegurarse de que la m quina no sea instalada donde pueda existir riesgo de incendio o explosi n Asegurarse de mantener a distancia de seguridad posibles materiales inflamables No utilizar...

Страница 13: ...RU L L 201 01 BM 13 16 1 2 200 1 1 1 3 3 4 4 1 5 1 4 2...

Страница 14: ...RU L L 201 01 BM 14 16 H07RN F 1 5 2 15 2 5 6 X X X X 6 1 6 2 6 3 6 4...

Страница 15: ...EMA ELETTRICO SCHEMA ELECTRIQUE SCHALTPLAN WIRING DIAGRAM ESQUEMA EL CTRICO MV MOTORE VENTILATORE MOTEUR VENTILATEUR VENTILATOR MOTOR FAN MOTOR MOTOR VENTILADOR CO CONDENSATORE CONDENSATEUR KONDENSATO...

Страница 16: ...Peso Poids Gewicht Weight Peso kg 14 18 20 5 60 Hz CARATTERISTICHE TECNICHE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHEN DATEN TECHNICAL SPECIFICATIONS CARACTER STICAS T CNICAS FJ 18 M FJ 18 T FJ 22 M FJ...

Отзывы: