background image

ES

ES

68

69

ROLLOS DE TERNERA

Information: jcocer sin falta antes del envase!

Ingredientes

para 4-6 porciones

  700 g de pierna de ternera

  (aprox. 4-6 escalopes de 120- 150 g)

  2 cebollas

  50 g de pepinillos en escabeche

  50 g de jamón magro

  2-3 cucharas soperas de mostaza 

  medio picante

  sal y pimienta

  2 dos cucharas soperas de aceite

  400 ml de fondo de ternera

Preparación

Eventualmente se golpean los escalopes. Cortar 

en  cubitos  pequeňos  las  cebollas,  los  pepinos  y 

el jamón.MezcIartodocon la mostaza paraformar 

una masa suave. Condimentar los escalopes con 

sal y pimienta y repartir la masa desde el centra. 

Doblar  los  lados,  enrollar  firmemente  y  atarlos 

con un hiloo mantenercompactos los rolloscon 

cintasdetocinocortadas longitudinalmente, con 

ayuda de agujas de mechar.

Calentar el aceite en un estofador y freir a fuego 

vivo los rollos por todos lados. Aňadir el fondo de 

ternera y cocerlo a temperatura media, hasta que 

estén hechos.

A continuación, retirar los hilos o las agujas de 

mechar, colocar los rollos en tarros, llenar con la 

salsa hasta 3 cm por debajo del borde del tarro y 

se cuece 75 minutos a 100°C.

TORTA DE PASAS CON LEVADURA

Ingredientes

  500 g de harina

  1/8 - 1/4 litro de leche

  3-4 uevos

  80 g de azúcar

  12 g de levadura fresca o

  1/2 paquete de levadura seca

  algo de sal

  150 g de mantequilla

  200 g de pasas

Preparación

Desleir la levadura con leche tibia, anadir la man-

tequilla tibia, sal, azúcar y los huevosy mez- clarlo 

todo. Pasarla harina por el coladory ana- dirla a la 

mezcla. Amasar la mezcla y dejarla por la noche-

cubierta.

Al siguiente día se amasa de nuevo la masa hasta 

que se desprenda de la hondilla, entonces se ana- 

den y se mezclan rápidamente las pasas.

A continuación, engrasar bien los tarros y empol- 

vorearlos con harina o con nuez molida.

Llenar los tarros hasta la mitad con la masa, de- 

jarlos fermentar brevemente.

Cierre los vasos con la tapas y las grapas. El co-

cinadoy el envasadotiene lugarsimultâneamente 

en un bano María por 

120 minutos a 100°C.

GARANTÍA

Para la garantia, que comienza el dia de la venta, son validas dentro de la UE y en Suiza las sigui-

entes disposiciones:

Para este aparato prestamos una garantia de 2 anos por defectos que pueden ser originados por 

fallos de fabricación o de material. El periodo de garantia comienza el dia de la entrega y es con-

cedida solo previa presentación de la tarjeta de garantia y de la factura de compra. No existen 

otras pretensiones que vayan más allô de estas.

Sello y firma del vendedor

Fecha de venta

1.  Duración de la garantia: 

2 anos 

2.  Prestaciones de garantía:

a)  de nuestra elección: reparación o recambio de  

  piezas, que según nuestra inspección mues- 

  tran fallos de material o de fabricación.

b) La garantia sólo es prestada previa presenta- 

  tion de esta tarjeta de garantia y de la factura  

  de compra. La tarjeta es sólo válida si se ha 

  rellenado completamente el dia de venta.

c) Las prestaciones de garantia sólo son válidas  

  frente al primer consumidor.

d) Por la reparación o el recambio de piezas 

  dentro del periodo de garantia no se extiende  

  o renueva el periodo de garantia original.

e) Los costos de transporte corren a cargo del  

  comprador (es válido no sólo para los primeros  

  seis meses del periodo de garantía).

f)  En la medida en que no se pueda eliminar el  

  dano o defecto, o que la mejora sea rechazada  

  por nosotros o que se demore de forma no 

  exigible, dentro de los seis meses contados a  

  partir de la fecha de compra o suministro, 

  según deseo del receptor final se suministrará  

  sustitución libre de costes o se abonará la de- 

  preciación de la mercancia o se admitirá la 

  devolución del aparato contra el abono del  

  precio de compra, aunque no por encima del  

  precio de mercado usual.

3.  La garantia no es válida:

 para aranazos y manchas en el aparato. Para  

  lámparas de iluminación y control.

  para piezas frâgiles, de vidrio, plástico, etcéte- 

  ra, salvo que se träte de defectos de material  

  que sean reconocidos como taies por nosotros.

 por danos causados por falsa instalación o 

  fijación.

 si el aparato se conecta a la red con una 

  tension superiora la indicada para el aparato

  en caso de manejo erróneo o inadecuado

 damage caused by an inappropriate voltage  

  supply or an inappropriate electricity network

  porfaltadecuidado.

  por mantenimiento insuficiente o erróneo

  por dejar caer el aparato o piezas individuales.

  por transporte o embalaje inadecuado para el  

 transporte

4. La garantia se extingue:

  si el aparato es utilizado para otros fines que  

  los domésticos.

 si personas que no han sido autorizada por  

  nuestra  companía  han  realizado  reparaci-  

  ones o modificaciones en el aparato.

ilmportante! Por favor, anote aquí el código FD que se 

encuentra en la placa de características del aparato:

Modelo:

Содержание BHG 411

Страница 1: ...BHG 411 Einkoch Vollautomat Gebrauchsanleitung Instructions for use Mode d emploi istruzione N vod k pouzit Instrucciones DE EN FR IT CZ ES...

Страница 2: ...the appliance 22 Appliances with a tap 22 Preserving 24 Juice extraction 24 Technical details 25 Recipes 27 Warranty 39 Important indicazioni di sicurezza 42 Informazioni generali 42 Informazioni imp...

Страница 3: ...razeny AUTO PRESERVING COOKER 1 Lid 2 Pot 3 Bottom part 4 Display Explained on page 21 5 Mains plug 6 Tap for model version with tap Product may be subject to change BOLLITORE PER CONSER VE AUTOMATICO...

Страница 4: ...e die Einkoch Gl ser hinein und bef llen Sie das Ger t mit Wasser wie in Abb 1 S 12 angegeben Stecken Sie erst dann den Stecker 5 in eine geerdete Steckdose Transportieren Sie das Ger t nur im leeren...

Страница 5: ...r nachgef llt wird sonst besteht Verbr hungsgefahr durch Dampfbildung Au erdem kann der Be h lter besch digt werden Beim ersten Gebrauch kann Geruch entste hen der sich aber nach kurzer Betriebsdau er...

Страница 6: ...wird wird die Zeit schnell herunter gez hlt Befand sich das Ger t vor dem Aufrufen des Zeit Modus im Dauerbetrieb Zeit Anzeige min springt die angezeigte Zeit von Dauerbetrieb zun chst auf 120 min und...

Страница 7: ...Wurstmasse kochen 120 Min Hinweis Diese Angaben sind Richtwerte Die Zei ten gelten erst ab dem Erreichen der jeweiligen Temperatur Gro mutters Rezepte behalten auch bei Einkochautomaten bzw Einkochvol...

Страница 8: ...cker und die Eier zugeben und alles miteinander vermi schen Das Mehl bersieben und unterr hren Den Teig kneten und abschlagen ber Nacht den Teig zugedeckt stehen lassen Am n chsten Tag wird derTeig no...

Страница 9: ...g verursacht wurden Wenn das Ger t an ein Stromnetz mit h herer Spannung als auf dem Ger t angegeben an geschlossen wird Bei falscher oder unsachgem er Bedienung Bei mangelnder Sorgfalt Bei ungen gend...

Страница 10: ...tions you must wait until the unit has cooled down before filling it with water as otherwise the sudden emission of ste am could lead to scalding Do not fill container to a level higher than 4 cm belo...

Страница 11: ...water Un plug from the mains wipe down the exteri or and wash out the interior Limescale de posits can be removed by regular descaling with a mixture of vinegar and water or a com mercial descaler fo...

Страница 12: ...containers for any stubborn residues and for damage C min Wash the seals in hot soapy water and then leave them in clean water until they are needed Do not use any porous damaged or stretched rubber...

Страница 13: ...This appliance conforms with EU Directive 73 23 EEC and 89 336 EEC Technical changes reserved RECIPES APPLE PRESERVE Sugar For sweet apples Add 300 400 g of sugarto 1 litre of water For sour apples Ad...

Страница 14: ...y period shall begin on the day of delivery or on the day the buyer takes possession of the item and the warranty will only be honoured upon presentation of the warranty card and the purchase receipt...

Страница 15: ...e gazini res de feux etc Attention Placez votre appareil l endroit o vous souhaitez l utiliser Ins rez les r cipients avec le contenu st riliser dans l appareil et remplissez celui ci d eau comme illu...

Страница 16: ...e de bru lure par formation de vapeur De plus le fond du st rilisateur peut se deformer Lors de la premi re utilisation l appareil peut d gager une odeur particuli re celle ci dispara tra apr s quelqu...

Страница 17: ...ion par incr ments de 1 1 minute r glage de la dur e la plus courte Pour r duire rapidement la dur e maintenez la touche enfonc e Si l appareil tait en mode fonctionnement en continu avant d appeler l...

Страница 18: ...saucisse cuisson 120 min C min 40 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 0 50 60 70 80 90 100 1 2 3 4 5 6 Lizenz Nr 5452569 WEEE Reg Nr DE30751975 image 1 Remarque ces donn es ont une valeur indicati ve...

Страница 19: ...sel le sucre et les oeufs Bien m langer Ajouter la farine en pluie et bien m langer P trir la p te La recouvrir et la laisser reposer une nuit Le jour suivant p trira nouveau la p te jusqu ce qu elle...

Страница 20: ...fixation inappropri e lorsque l appareil est raccord un r seau lectrique dont la tension est sup rieure celle indiqu e sur l appareil en cas de mauvaise utilisation ou d usage inappropri en cas d abse...

Страница 21: ...ino a che l apparecchio si raffreddato altrimenti l improv viso sviluppo di vapore potrebbe causare delle scottature Riempire il bollitore 2 al massimo fino a 4 cm sotto il bordo corrisponde a 23 litr...

Страница 22: ...ione 6 se presente Non ribaltare l apparecchio Di tanto in tanto si deve pulire il rubinetto di erogazione 6 se presente con dell acqua calda con I aggiunta di detergente Inserire la spina II display...

Страница 23: ...attoli e le bottiglie con cura dapprima con acqua calda e detergente Quindi sciacquarli e lasciarli sgocciolare su di un panno pulito C min Controllare che i contenitori non contengano dei residui e e...

Страница 24: ...ntofinoa 4 cm sotto il bordo dell appa recchiatura Peso 6 05 kg L apparecchiatura conforme aile direttive UE n 73 23 CEE en 89 336 CEE Ci si riserva il diritto di apportare modifiche tec niche RICETTE...

Страница 25: ...per guasti dovuti a difetti di materiale o di fabbricazione La garanzia decorre dal giorno della fornitura del prodotto ed valida solo su presentazione del certificato di garanzia e della ricevuta fis...

Страница 26: ...strana 55 Teprve potom zapojte p stroj do z suvky Spot ebi transportujte jen studen a pr zdn Pokud je pln m vysokou hmotnost a vznik nebezpe zran n Vychladl a zcela pr zdn p stroj uchopte pouze za kt...

Страница 27: ...je vymyjte Vznikl usazeniny vodn ho kamene as od asu odstra te octovou vo dou nebo odv p ova em kter je v obcho dech b n dostupn N sledn v dy nechte p eva it istou vodou Pou it roztok na i t n od erpe...

Страница 28: ...m rn podus te blan rujete Sklenice plechovky a lahve nejprve pe liv umyjte horkou vodou vypl chn te a nechte je uschnout na ist ut rce Zkontrolujte zda v n dob ch nejsou p ip len zbytky nebo zda nejs...

Страница 29: ...oje Hmotnost 6 05 kg P stroj odpov d evropsk m sm rnic m 73 23 EWG a 89 336 EWG Technick zm ny vyhrazenyn C min 40 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 0 50 60 70 80 90 100 1 2 3 4 5 6 Lizenz Nr 545256...

Страница 30: ...n l zni 120 minut p i 100 C Z RU N LIST Pro z ruku za naj c dnem prodeje spot ebi e plat pro zem EU i eskou republiku a v carsko tyto podm nky Na tento spot ebi poskytujeme 2 roky z ruku na nedostatky...

Страница 31: ...parato alii donde desea usarlo Coloque dentro los tarros de envasado y Nene el aparato con agua tal como se indica en la Fig 1 p 65 S lo entonces deber conectar el enchufe 5 a una toma de corriente pu...

Страница 32: ...elo porfue ra con el enchufe retirado 5 con un pa o h medo No utilice medios de limpieza cor tantes o abrasi vos Limpielo por dentro Los restos de cal que se pudieran dar los puede eliminar de cuando...

Страница 33: ...rdesy los guisantes se conservan mejor si se blanquean antes Limpie antes tarros o vasos latas y botellas esmeradamente con agua calienta para enju agar Enjuague a continuaci n con agua clara y d jelo...

Страница 34: ...dera 27 litros en modo normal 23 litros en modo de cocido corresponde al llena do hasta 4 cm por debajo del borde del aparato Peso 6 05 kg El aparato cumple con la directriz UE n 73 23 CEE y n 89 336...

Страница 35: ...aterial El periodo de garantia comienza el dia de la entrega y es con cedida solo previa presentaci n de la tarjeta de garantia y de la factura de compra No existen otras pretensiones que vayan m s al...

Страница 36: ...BHG 411 BHG 411 70 71 Notizen Notizen...

Страница 37: ...Hausger te GmbH Gnaglbergstra e 6 D 94267 Prackenbach 49 0 9942 94 88 93 0 49 0 9942 94 88 93 22 info bielmeier hausgeraete de www bielmeier hausgeraete com Tel Fax E Mail Internet BHG 411 Einkoch Vo...

Отзывы: