Bibby Sterilin Techne FB-08 Скачать руководство пользователя страница 23

note

To prevent damage during transit the float may have been removed from the flowmeter on the front panel. 
If so the following steps should be taken when installing the unit.
1. 

Remove the protective cover.

2.   Remove the flow tube by first removing the plastic clip at the top of the flow tube, lift the flow tube 

up and remove the bottom of the tube clear of the flowmeter assembly. Pull the tube downwards 
from the top insert.

3.   Fit the float with the pointed end down, into the tube.
4.   Push the tube onto the top insert, line the tube up with the bottom insert, pull the flow tube and 

the top insert down until the flow tube is fully engaged on the bottom insert, refit the plastic clip.

5.   Refit the protective cover.

COntrOls
Mains on/off switch (19)

Controls the mains input to the unit. This should be used in preference to the interlocks (see "heater 
indicator") when switching the unit off.

Mains Fuse (18)

Main fuse for the unit, rating 15A @ 240V AC.

temperature Controller (16)

Units prior to Serial Number/5

When the mains switch (19) is set to the ON position the fluorescent indicator panel will display the measured 
value of temperature in digital form. Depress and release either the UP or DOWN button and the display 
will indicate the set point value for two seconds, and then revert to the measured value.

To  alter  the  set  point  depress  the  respective  UP/DOWN  button  and  after  a  delay  of  two  seconds  the 
set point will change in the required direction. The nine segment bars situated to the left of the digital 
readout provide error percentages of measured values of temperature with respect to the set temperature. 
Illumination of the centre bar indicates within 1% of set point. The bars above and below the centrebar 
indicate, when illuminated, the upscale or downscale errors in increasing magnitude.

temperature controller (16)

Units with Serial Number/5 to /8

When the mains switch (19) is set to the ON position the fluorescent indicator panel will display the measured 
and set temperature in digital form. To alter the set point depress the respective UP/DOWN button and 
after a delay of two seconds the set point will change in the required direction.

The following control parameters have been factory pre-set:
 

 

810  

808

 

Proportional Band  

2%  

7%

 

Integral  

300sec  

110sec

 

Derivative  

40sec  

3sec

 

Approach  

3  

-

 

Cycle Time  

0.3sec 

-

 

Maximum Power  

100%  

-

21

Содержание Techne FB-08

Страница 1: ...FB 08 Fluidised Bath Operator s Manual Issue 13 7 15 Techne is a trademark Techne 2003...

Страница 2: ...prevent any water entering the unit Regular internal and external inspection of extraction ducting is recommend to detect any damage and 3 ensure the internals are clean Any build up of particles or d...

Страница 3: ...cation 16 Operator Safety 17 Guarantee 18 Contact information 18 Technical Specification 19 INSTALLATION 20 Controls 21 OPERATION 23 Start Up 23 Calibration 24 Dead Bed Calibration 24 Close Down 24 SE...

Страница 4: ...itted with an overtemperature cut out On some models the cut out is adjustable and should be set to suit the application On all other models the cut out is preset to protect the unit If a safety probl...

Страница 5: ...taken as a warranty condition or representation concerning the description merchantability fitness for purpose or otherwise of the units or components Operator maintenance NOTE THAT THIS EQUIPMENT SHO...

Страница 6: ...d avec les normes et proc dures de s curit g n rales Dans le cas o cet appareil ne serait pas utilis selon les consignes pr cis es par Techne la protection pour l utilisateur ne serait alors plus gara...

Страница 7: ...achat de l appareil Au cours de cette p riode toutes les pi ces d fectueuses seront remplac es gratuitement dans la mesure o la d faillance n est pas due une mauvaise utilisation un accident ou une n...

Страница 8: ...ion est d connect et laissez la temp rature redescendre en dessous de 50 C Utilisez un chiffon impr gn d eau savonneuse pour nettoyer l appareil Veillez ne pas introduire d eau dans l appareil N utili...

Страница 9: ...e pers nliche Sicherheit des Anwenders beeintr chtigen Die Ger te von Techne entsprechen den internationalen Sicherheitsbestimmungen und sind mit einem automatischen bertemperaturabschalter ausgestatt...

Страница 10: ...Beschreibungen und Spezifikationen beh lt sich Techne hiermit das Recht vor nderungen an den Ger ten bzw an einzelnen Ger teteilen durchzuf hren Diese Gebrauchsanleitung wurde ausschlie lich dazu ers...

Страница 11: ...n Achten Sie darauf da kein Wasser in das Ger t gelangt Verwenden Sie keine Scheuermittel 2 Sicherungen Die Stromzuleitung ist durch ein oder zwei Sicherungen gesch tzt Diese sollten nur durch qualifi...

Страница 12: ...al usuario puede verse reducida Todos los equipos Techne han sido dise ados para cumplir con los requisitos internacionales de seguridad y traen incorporados un sistema de desconexi n en caso de sobre...

Страница 13: ...revisiones las debe llevar a cabo el proveedor A pesar de la descripci n y las especificaciones de los aparatos contenidas en el Manual del Usuario Techne se reserva por medio de este documento el der...

Страница 14: ...medo enjabonado H galo con cuidado parae evitar que caiga agua dentro del mismo No utilice limpiadores abrasivos 2 Fusibles Su aparato est protegido por uno o dos fusibles S lo deben cambiarlos perso...

Страница 15: ...nel rispetto delle normative e procedure generali di sicurezza Se l apparecchio utilizzato in modo non specificato da Techne la protezione fornita dall apparecchiatura all utilizzatore potrebbe essere...

Страница 16: ...h il difetto non sia causato da un uso non appropriato da cause non imputabili a difetti di fabbricazione o negligenza L assistenza durante questo periodo sar garantita dal fornitore Ferme restando la...

Страница 17: ...parecchio pu essere pulito passando un panno inumidito con sapone Si deve prestare attenzione onde prevenire l ingresso dell acqua all interno dell apparecchio Non utilizzare per la pulizia sostanze a...

Страница 18: ...ee from oil and at a constant pressure Techne can supply an additional filter regulator assembly for compressed air which does not comply with the above requirement Techne are alternatively able to of...

Страница 19: ...s plate MAINTENANCE Regularly inspect and maintain air filter to eliminate oil vapour in air supply ALUMINA Should the fluidised bath be stirred for a long period of time under damp or humid condition...

Страница 20: ...ake such changes as it shall see fit to the units or to any component of the units This Instruction Book has been prepared solely for the convenience of Techne customers and nothing in this Instructio...

Страница 21: ...eat up time from 20 C to maximum 1hr 45mins Cool down time from maximum to 200 C 2hrs 45mins Electrical supply 240V 50 60Hz Air supply pressure 4 14 bar 60 psi maximum flow 127 l min Nominal dimension...

Страница 22: ...periodic maintenance and servicing requires access to the left hand side also this should be borne in mind when positioning the unit initially A bubble level 25 is built into the frame at the base of...

Страница 23: ...escentindicatorpanelwilldisplaythemeasured value of temperature in digital form Depress and release either the UP or DOWN button and the display will indicate the set point value for two seconds and t...

Страница 24: ...t the bottom of the flowmeter controls the amount of air for fluidising the bed the amount of flow being indicated by the float in the tube on a 2 25 scale Extraction Air Switch 22 Turns the dust extr...

Страница 25: ...which may contain moisture to a hot bath Should the fluidised bath be stored for long periods of time under damp or humid conditions moisture may be absorbed by the alumina which is hydroscopic To avo...

Страница 26: ...te carrier so as to inhibit the loss of fine alumina particles from the surface of the bath 6 Techne are able to offer a work basket which ensures that the probes being calibrated are held within the...

Страница 27: ...as spare material 8 Increase fluidisation up to the correct working level 9 Check the filter and clean or replace if necessary when the extraction system is switched off Note the screw and the filter...

Страница 28: ...nadequate air supply d Air filters blocked e Defective air flow meter f Bath over filled with alumina g Fluidisation restricted by large mass placed in bath h Porous plate blocked Poor temperature It...

Страница 29: ...the bed does not fluidise 1 Check for leaks in the pipework 2 Check for leaks in the blue silicone tube h If the bed does fluidise switch on the extraction air i Check that the flowmeter float does no...

Страница 30: ...steady flow of alumina is obtained Hot alumina should be drained into a well insulated container of suitable material to avoid fire hazards When the bath is empty remove the drain extension tube clean...

Страница 31: ...instrument by hand into the sleeve to its furthest extent About 10mm will be left protruding With a screwdriver turn the screw in the bottom right hand corner clockwise until tight The instrument wil...

Страница 32: ...ver b Remove the flow tube by first removing the plastic clip at the top of the flow tube lift the flow tube up and remove the bottom of the tube clear of the flowmeter assembly Pull the tube downward...

Страница 33: ...ontroller 2208L 6104671 6104671 Mains Switch 6500937 6500937 Accessories Accessories supplied as standard 6003948 Extension Tube 1 Not Illustrated 6007766 PROBE PLATE 1 Accessories available for the F...

Страница 34: ...32...

Страница 35: ...33...

Страница 36: ...34...

Страница 37: ...35...

Страница 38: ...36...

Страница 39: ...37...

Страница 40: ...entific fr North South America Bibby Scientific US t a Techne Inc 3 Terri Lane Suite 10 Burlington NJ 08016 USA Toll Free in NA 800 225 9243 Tel 1 609 589 2560 Fax 1 609 589 2571 Email labproducts tec...

Отзывы: