
Fig. 6.54
With the boiler operating in C.h. mode, use a
suitable screwdriver to turn the adjustment
potentiometer marked “RISC" (Fig. 6.51).
Rotating the potentiometer anti-clockwise
reduces the maximum supply current to the
gas modulator device, and thus reduces the
gas pressure to the burner.
Przy pracy kotła w trybie c.o., wyregulować
ustawienie potencjometru oznaczonego
symbolem “RISC” (rys. 6.8) używając
odpowiedniego
śrubokręta.
Obrót
potencjometru w lewo powoduje zmniejszenie
maksymalnego prądu zasilania układu
modulacji gazu, co w ten sposób zmniejsza
ciśnienie gazu doprowadzanego do palnika.
6.8. Checking the ignition device
6.8. Sprawdzenie stanu urządzenia
zapłonowego
With the burner on high flame close the gas
cock.
Przy palniku ustawionym na wysoki płomień
należy zamknąć kurek gazowy.
About 10 seconds after, the lock-out signal
lamp 1.2 ( Fig. 1.3 on page 9) must appear.
Po około 10 sekundach, musi zapalić się
lampka sygnalizacyjna odcięcia dopływu
zasilania 5 (rys. 1.3 na stronie 2).
To reset the boiler press and release the
boiler reset button 1.2 (Fig. 1.3 on page 9).
Aby skasować ustawienie kotła, należy
wcisnąć i zwolnić przycisk kasowania
zakłóceń 6 (rys 1.3 na stronie 2).
6.9. Checking the flue system
6.9. Sprawdzenie instalacji kominowej
The flue system should be visually checked
for soundness. Check all clamps, gaskets
and fixings are secure and tight.
Należy sprawdzić wzrokowo jakość
wykonania instalacji kominowej. Sprawdzić
pewność i szczelność mocowania wszystkich
zacisków, uszczelek oraz elementów
mocujących.
Ensure that the flue terminal is sited correctly
in accordance with the flue fitting instructions.
Upewnić się, że zakończenie przewodu
kominowego zostało prawidłowo usytuowane
zgodnie z zaleceniami montażu przewodu
kominowego.
To check the exhaust gas:
Aby sprawdzić poziom spalin:
1. Remove the plugs indicated in Fig. 6.55.
1.
zdjąć płytę czołowa obudowy (patrz rys
6.12.
2. Insert the analyzer probe in the exhaust
gas sampling point or in the air intake
sampling point.
2.
Wsunąć sondę pomiarową do środka
punktu próbkowania spalin lub punktu
próbkowania dopływu powietrza.
58
Содержание PARVA CONTROL M90.24SV
Страница 17: ...Closed position po o enie zamkni te Fig 2 13 17...
Страница 23: ...23...
Страница 24: ...4 2 Main diagram 4 2 Schemat g wny Fig 4 17...
Страница 25: ...4 3 Wiring diagram 1 4 3 Schemat okablowania nr 1 Fig 4 18 25...
Страница 26: ...4 4 Wiring diagram 2 4 4 Schemat okablowania nr 2 Fig 4 19...
Страница 66: ......
Страница 67: ......
Страница 68: ......
Страница 69: ...1796211060 17962 1106 0 2304 60A5...