
CH – PE – WT100
B-
N
OTE TECNICHE PER L
’
INSTALLAZIONE
/I
NSTRUCTIONS FOR THE ISTALLER
N
OTAS TÉCNICAS PARA LA INSTALACIÒN
/
Edition 07–2003
– 47 –
I
UK
E
sfiato manuale posto sul
tubo di mandata
all’impianto riscaldamento.
ubicado en el tubo de
alimentación de la
instalación de calefacción.
Fig. 10.1
10.4 S
VUOTAMENTO DEL
BOLLITORE
SANITARIO
10.4 E
MPTYING THE
D.H.W.
STORAGE
HEATER
10.4 V
ACIADO DEL
ACUMULADOR DE
AGUA SANITARIA
1
Chiudere il rubinetto di
ingresso dell’acqua
sanitaria posto nella parte
posteriore della caldaia.
2 Aprire i rubinetti dell’acqua
calda sanitaria.
3
Aprire il rubinetto di scarico
del bollitore (B in fig. 10.1)
posto nella parte anteriore
della caldaia.
1 Close the domestic water
inlet cock which is behind
the boiler.
2 Open the domestic hot
water cock.
3
Open the storage heater
drain cock (B in fig. 10.1)
which is in front of the
boiler.
1 Cerrar el grifo de entrada
del agua sanitaria situado
en la parte posterior de la
caldera.
2 Abrir los grifos del agua
caliente sanitaria.
3
Abrir el grifo de vaciado del
acumulador (B en las fig.
10.1) situado en la parte
delantera de la caldera.
10.5 V
ERIFICA DELLA
PRESSURIZZAZIONE
DEL VASO DI
ESPANSIONE
RISCALDAMENTO
10.5 C
HECKING
PRESSURE IN THE
CENTRAL HEATING
EXPANSION TANK
10.5 P
RUEBA DE LA
PRESURIZACIÓN DEL
VASO DE
EXPANSIÓN PARA
CALEFACCIÓN
Svuotare il circuito
riscaldamento come descritto
nella sez. 10.3 di questo
capitolo e controllare la
pressione del vaso di
espansione non sia inferiore a
1 bar.
Se la pressione dovesse
risultare inferiore provvedere
alla pressurizzazione corretta.
Empty the central heating
circuit as described in section
10.3 of this chapter and check
that the pressure of the
expansion tank is no lower
than 1 bar.
Restore correct pressure
should pressure be any lower.
Vaciar el circuito de
calefacción como se acaba
de detallar en el párrafo 10.3
de este mismo capítulo y
controlar que la presión del
vaso de expansión no es
inferior a 1 bar.
Si la presión fuera inferior,
realizar la presurización
correcta.
10.6 V
ERIFICA DELLA
PRESSURIZZAZIONE
DEL VASO DI
ESPANSIONE
SANITARIO
10.6 C
HECKING
PRESSURE IN THE
DOMESTIC WATER
EXPANSION TANK
10.6 P
RUEBA DE LA
PRESURIZACIÓN DEL
VASO DE
EXPANSIÓN PARA
AGUA SANITARIA
Svuotare il bollitore sanitario
come descritto nella sez. 10.4
di questo capitolo e
controllare la pressione del
vaso di espansione non sia
inferiore a 3,5 bar.
Se la pressione dovesse
risultare inferiore provvedere
alla pressurizzazione corretta.
Empty the domestic water
storage heater as described
in section 10.4 of this chapter
and check that the pressure in
the expansion tank is no
lower than 3,5 bar.
Restore correct pressure
should pressure be any lower.
Vaciar el acumulador de agua
sanitaria como se acaba de
detallar en el párrafo 1.4 de
este mismo capítulo y
controlar que la presión del
vaso de expansión no es
inferior a 3,5 bar.
Si la presión fuera inferior,
realizar la presurización
correcta.
Содержание 25 CH
Страница 2: ......