background image

 

6

 

Español 

 

AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD.- 

PRECAUCIONES. 

Esta  bicicleta  ha  sido  diseñada  y  construida  de 

modo  que  proporcione  la  máxima  seguridad.  Sin 

embargo,  deben  aplicarse  ciertas  precauciones  al 

utilizar aparatos de ejercicio. 

Lea  el  manual  en  su  totalidad  antes  de  montar  y 

utilizar  la  bicicleta.  Este  le  da  indicaciones 

importantes sobre el montaje, seguridad y uso de la 

máquina. 

Asimismo, cumpla con las siguientes precauciones 

de seguridad: 

1

 

Mantenga  a  los  niños  y  animales  domésticos, 

alejados de este aparato en todo momento. NO los 

deje  desatendidos  en  la  habitación  en  la  que 

guarda la bicicleta. 

 

2

 

Sólo puede  utilizar el  aparato una persona cada 

vez. 

 

3

 

Si  sufre  mareos,  nauseas,  dolor  en  el  pecho  o 

cualquier otro síntoma durante la utilización de este 

aparato, PARE el ejercicio. ACUDA A UN MÉDICO 

INMEDIATAMENTE. 

 

4

 

Utilice el aparato sobre una superficie sólida  y a 

nivel. NO utilice la bicicleta cerca del agua o al aire 

libre. 

 

5

 

Mantenga  las  manos  alejadas  de  las  partes  en 

movimiento. 

 

6

 

Utilice  una  indumentaria  adecuada  para  la 

realización  de  ejercicio.  No  use  prendas  holgadas 

que  podrían  engancharse  en  la  bicicleta.  Utilice 

siempre calzado para correr o para aeróbic cuando 

utilice 

la 

máquina. 

Átese 

los 

cordones 

correctamente. 

 

7

 

Utilice  este  aparato  sólo  para  los  fines  descritos 

en  este  manual.  NO  utilice  accesorios  no 

recomendados por el fabricante. 

 

8

 

No  coloque  objetos  cortantes  alrededor  de  la 

máquina. 

 

9

 

Las  personas  discapacitadas  no  deberán  utilizar 

la  máquina  sin  la  asistencia  de  una  persona 

cualificada o un médico. 

 

10

 

Antes  de  utilizar  este  aparato,  realice  un 

calentamiento con ejercicios de estiramiento. 

11

 

No  utilice  la  bicicleta  si  no  funciona 

correctamente. 

 

Precaución:  Antes  de  comenzar  a  utilizar  la 

bicicleta,  consulte  a  su  médico.  Esta 
advertencia  es  especialmente  importante  para 
personas de edades superiores a 35 años o con 
problemas de salud.  
Guarde estas instrucciones. 

INDICACIONES GENERALES.-

 

Esta  unidad  ha  sido  diseñada  para  uso 

profesional. El peso de usuario no debe exceder de 

150Kg. 

 

2

 

Los padres y personas responsables de los niños 

deben de tener en cuenta la naturaleza curiosa de 

estos  y  que  puede  llevarles  a  situaciones  y 

conductas que resulten peligrosas. 

 

Esta  unidad  no  ha  de  utilizarse  en  ningún  caso 

como juguete. 

 

3

 

Es responsabilidad del propietario asegurarse de 

que  todos  los  usuarios  de  la  máquina  estén 

adecuadamente  e  informados  sobre  todas  las 

precauciones necesarias a tomar. 

 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE.- 

Para  el  montaje  de  esta  unidad  se  recomienda  la 

ayuda de otra persona.  

 

 
ATENCIÓN: La sustitución de cualquier 
componente,  diferente  al  suministrado 
por BH, lleva a la pérdida de garantía.

 

 

HERRAMIENTAS NECESARIAS. 

 

Llave hexagonal (55) 

(Suministrada) 

Loctite 242 

 Cod 0190248 (*) 

2 llaves nº14  para 

tuercas M8 (*) 

BH rust inhibitor 

cod 0190236 (*) 

Llave dinamométrica 

cod 0190245 (*) 

Paños limpios. (*) 

Llave para tuerca M6 

(*) 

Spray lubricante 

Multilube Wurth. 

cod 0190249 (*) 

Llave allen de 3mm. 

(*) 

Jabón Nxt Meguiar´s 

cod 0190244 (*) 

Destornillador de 

estrella (*) 

BH indoor cycling 

protector 

cod 0190237 (*) 

 

(*) No suministrado. Opcional. 

 

Saque la unidad de la caja y compruebe que tiene 

todas las piezas Fig.1. 

(A)  Cuerpo  principal;  (20)  Manillar;  (21)  Tubo 

manillar;  (39)  Tija  de  sillín;  (38)  Soporte  horizontal 

sillín;  (1)  Sillín;  (63)  tapa  de  tija;  (11)  Caballete 

trasero  con  tacos  regulables  ;  (14)  Caballete 

delantero  con  ruedas;  (9L)  Pedal  izquierdo;  (9R) 

Pedal  derecho;  (8)  Tornillo  c/  Alomada  M-10;  (7) 

Arandela  plana  M-10;  (6)  Tuerca  ciega  M-10;  (15) 

Portabotellín;  (62)  Monitor;  (101)  Chapa  soporte 

monitor;  (M)  Pieza  soporte  manillar;  Llave 

hexagonal de dos bocas. 

 

Содержание H945ANT

Страница 1: ...H945ANT Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung ...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 ...

Страница 3: ...3 Fig 3A Fig 3B Fig 3C Fig 3D Fig 4 Fig 5 ...

Страница 4: ...4 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 ...

Страница 5: ...5 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 ...

Страница 6: ...funciona correctamente Precaución Antes de comenzar a utilizar la bicicleta consulte a su médico Esta advertencia es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años o con problemas de salud Guarde estas instrucciones INDICACIONES GENERALES 1 Esta unidad ha sido diseñada para uso profesional El peso de usuario no debe exceder de 150Kg 2 Los padres y personas responsables de lo...

Страница 7: ...nitor 62 y la chapa de soporte 101 sobre el soporte manillar M y atorníllelo con los tornillos 71 MONTAJE DEL SILLÍN Introduzca la abrazadera del sillín 1 Fig 4 en el tubo horizontal de la tija 38 como muestra la Fig 4 Coloque el sillín en posición y apriete las tuercas de la abrazadera fuertemente Seguidamente introduzca el tubo horizontal de la tija 38 por el agujero del tubo de tija 39 Fig 4 Po...

Страница 8: ...as tija de manillar y superficie horizontal del amarre de tija manillar Fig 15 Modo de aplicación Agitar bien antes de usar Aplicar a una distancia de entre 20 y 30 cm de la superficie a tratar utilizando el tubo de extensión Esperar dos minutos hasta que estabilize el producto Extender con un paño cuidadosamente el producto dejando una capa uniforme sobre la superficie a tratar y retirar el sobra...

Страница 9: ...xido Aplicar el BH indoor cycling protector con un paño limpio y seco Secar una vez aplicado 4 Los 3 pomos de apriete que dispone la unidad se deberán aflojar y rociar con el spray de engrase Wurth con el objeto de garantizar la movilidad de los mismos Anualmente 1 Limpiar con el jabón NXTde MEGUIAR S echando jabón en un cazo con agua Agitar para generar espuma Aplicar con una esponja húmeda y sec...

Страница 10: ...e into account and how this can often lead to hazardous situations and behaviour resulting in accidents Under no circumstances should this appliance be used as a toy 3 The owner is responsible for ensuring that anyone who uses the machine is duly informed about the necessary precautions ASSEMBLY INSTRUCTIONS The assistance of a second person is recommended when assembling this unit WARNING The rep...

Страница 11: ...se and then tighten the knob 2 securely by turning it clockwise FITTING THE PEDALS The assembly instructions for the pedals must be followed to the letter fitting these incorrectly could damage the screw thread on either the pedal or the crank Right and left refer to the position that the user adopts when sitting on the saddle to do the exercises The right hand pedal 9R marked with the letter R sc...

Страница 12: ...k that the apparatus is safe and appropriate for exercise 2 A cloth or towel should be used to remove sweat after the session has ended Weekly for the first month 1 Check the tightness of the pedal and crank with a torque wrench The tightening torque must be 46 Nm Weekly 1 Thoroughly inspect each apparatus to make sure it is in safe and proper working order Check screws nuts and bolts pedal cages ...

Страница 13: ...ce Incorrect assembly by the purchaser Failure to follow the assembly instructions as stated in the manual provided Damage caused by the cleats of the shoes Stretching exercises should be performed in a suitable place and never on the machine Do not hesitate to get touch with the Technical Assistance Service if you have any queries by phoning customer services see last page in manual BH RESERVES T...

Страница 14: ...r doit faire des échauffements par l intermédiaire d exercices d étirement 11 Ne pas utiliser le vélo s il fonctionne incorrectement Précaution Consultez votre médecin avant d entreprendre des exercices sur cette machine Cette remarque s adresse plus particulièrement aux personnes âgées de de 35 ans et aux personnes qui ont des problèmes de santé Conservez cette notice CONSIGNES GÉNÉRALES 1 Cette ...

Страница 15: ... des damages permanents à la machine Placez le moniteur 62 et la tôle de support 101 sur le support de guidon M9 et vissez le avec les vis 71 MONTAGE DE LA SELLE Introduire le collier de la selle 1 Fig 4 dans le tube horizontal de la tige 38 comme indiqué dans la Fig 4 placez la selle à la hauteur requise et vissez très fort les écrous du collier Introduire ensuite le tube horizontal de la tige 38...

Страница 16: ...u guidon et surface horizontale d attache de la tige du guidon Fig 15 Mode d application Bien agiter avant l emploi Appliquer à une distance de 20 à 30 cm de la surface à traiter en utilisant le tube d extension Attendre deux minutes jusqu à ce que le produit se stabilise Étaler délicatement le produit à l aide d un chiffon en laissant une couche uniforme sur la surface à traiter et retirer l excè...

Страница 17: ... rouille Appliquez le BH indoor cycling protector à l aide d un chiffon propre et sec Une fois appliqué sécher 4 Les 3 boutons de serrage dont dispose l unité devront être desserrés et vaporisés avec le spray de graissage Wurth dans le but de garantir leur mobilité Annuellement 1 Nettoyer avec le savon NXT de MEGUIAR S en mélangeant dans un récipient le savon avec de l eau Agiter pour faire mousse...

Страница 18: ...en konsultieren Sie bitte Ihren Arzt Dieser Hinweis ist besonders wichtig für Personen die alter als 35 sind oder gesundheitliche Probleme haben Bevor Sie irgendein Trainingsgerät benutzen lesen Sie bitte stets die gesamten Anleitungen Bewahren Sie diese Anleitungen gut auf ALLGEMEINE HINWEISE 1 Dieses Gerät ist für den professionellen Gebrauch vorgesehen Das Gewicht des Benutzers darf 150 kg nich...

Страница 19: ...t den zwei Schrauben fest Wichtig Stellen Sie sicher dass die Position des Kabels die richtige ist Ein falscher Anschluss kann einen dauerhaften Schaden am Gerät verursachen Plazieren Sie den Monitor 62 und das Halterungsblech 101 über den Lenker M und schrauben Sie es mit den Schrauben 71 fest MONTAGE DES SATTELS Setzen Sie die Sattelklemme 1 Fig 4 auf die Querstange des Sattels 38 Fig 4 Bringen ...

Страница 20: ...uelstange Fig 14 6 Verbindung Pleuelstange mit Mittelteil Fig 14 7 Verchromte Flächen des Lenkerrohrs und horizontale Fläche der Lenkerrohrbefestigung Fig 15 Gebrauchsanweisung Vor Gebrauch gut schütteln Anwendung aus einer Entfernung von 20 bis 30 cm Abstand von der zu behandelnden Oberfläche unter Verwendung des Verlängerungsröhrchens Zwei Minuten warten bis sich das Produkt stabilisiert hat Das...

Страница 21: ...forderlich den gesamten Heimtrainer zu wachsen jedoch sind die Teile die mit Schweiß in Berührung kommen besonders anfällig für Korrosion und sollten deshalb gut gewachst werden Den BH indoor cycling protector mit einem trockenen und sauberen Tuch auf das Gerät auftragen Nach der Anwendung trocknen 4 Die drei Feststellknöpfe des Geräts müssen gelockert und mit dem Wurth Fettspray besprüht werden u...

Страница 22: ...22 H945ANT ...

Страница 23: ...23 H945ANT ...

Страница 24: ...allete trasero H940011 12 foot end cap Tapón caballete H940012 13 PU wheel Rueda transporte H925013 14 front foot tube complete Caballete delantero H940014 19 front protect cover for foot tube Tapa caballete delantero H940019 20 handlebar only Manillar H945020 21 handlebar post Tija manillar H940021A 22 resistance knob complete set Set pomo resistencia H945022 23 handlebar slider Deslizadera de ma...

Страница 25: ...190888 92 Generator Generador H925052 94 left BB axle cover Tapa izquierda eje pedalier H940076 95 ABS left axle cover Tapa izquierda eje volante H940074 96 middle upper top cover Tapa superior central H940073 97 upper top cover Tapa superior central H945097 98 fixed bolt Tuerca apriete tija H940070 99 spring for release lever Muelle apriete tija H940071 100 Console curved cable Cable curvado para...

Страница 26: ...65 CE et 2004 108 CE Deutsch Hiermit erklärt Exercycle S L dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2011 65 EG und 2004 108 EG befindet Português Exercycle S L declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2011 65 CE e 2004 108 CE Italiano Con la p...

Страница 27: ... CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH HIPOWER UK Tel 44 2037347554 e mail sales uk bhfitness com AFTER SALES UK Tel 44 2074425525 e mail service uk bhfitness com BH HIPOWER FRANCE SAV FRANCE Tel 33 0 559423419 Fax 33 0810 000 290 savfrance bhfitness com BH Ger...

Отзывы: