background image

12 

Français 

IMPORTANTES CONSIGNES DE 

SÉCURITÉ.- 

PRÉCAUTIONS.

PRÉCAUTIONS.

PRÉCAUTIONS.

PRÉCAUTIONS.    

Cette bicyclette a été conçue et fabriquée de façon 

à  ce  qu’elle  puisse  offrir  une  sécurité  maximale. 

Néanmoins,  l’utilisateur  est  tenu  de  prendre  cer- 

taines précautions au cours de ses entraînements. 

Avant  de  monter  et  d’utiliser  ce  vélo,  veuillez  lire 

attentivement  cette  notice  et  respecter  les  normes 

de sécurité indiquées ci-après: 

Les  enfants  doivent  être  tenus  à  l’écart  de  cette 

machine.  NE  PAS  laisser  les  enfants  sans 

surveillan-  ce  dans  la  pièce  où  se  trouve  la 

bicyclette. 

Cet  appareil  ne  peut  être  utilisé  que  par  une 

personne à la fois. 

En  cas  de  malaises,  nausées,  douleur  dans  la 

poitrine  ou  tout  autre  symptôme  durant  l’utilisation  de 

cet appareil, ARRÊTEZ l’exercice et CONSULTEZ UN 

MÉDECIN 

Cet  appareil  doit  être  utilisé  sur  une  surface 

solide  et  bien  nivelée.  NE  PAS  utiliser  le  vélo  à 

proximité de l’eau ni en plein air. 

Tenir les mains à l’écart des éléments mobiles de 

la bicyclette. 

Portez les vêtements appropriés pour réaliser vos 

exercices. Ne pas porter de vêtements amples qui 

risqueraient  d’être  happés  par  les  pièces  mobiles 

du  vélo.  Pour  utiliser  la  machine,  chaussez  des 

chaussures  de  sport  appropriées  pour  ce  faire. 

Nouez bien vos lacets de chaussures. 

Cet  appareil  ne  doit  être  utilisé  qu’aux  fins 

indiquées  dans  cette  notice.  NE  pas  utiliser 

d’accessoires autres que ceux recommandés par le 

fabricant. 

Ne pas poser d’objets coupants aux abords de la 

machine. 

Les personnes handicapées ne pourront utiliser la 

machine  que  si  elles  sont  accompagnées  par  une 

personne  qualifi  ée  pour  ce  faire  ou  par  un 

médecin. 

10 

Avant d’utiliser cet appareil, l’utilisateur doit faire 

des  échauffements  par  l’intermédiaire  d’exercices 

d’étirement. 

11 

Ne  pas  utiliser  le  vélo  s’il  fonctionne 

incorrectement. 

Précaution:  Consultez  votre  médecin  avant 
d’entreprendre des exercices sur cette machine. 

Cette remarque s’adresse plus particulièrement 
aux  personnes  âgées  de  +  de  35  ans  et  aux 
personnes  qui  ont  des  problèmes  de  santé. 
Avant  d’utiliser  un  quelconque  appareil 
d’exercice,  euillez  ire  toutes  les  précautions 
d’emploi. 

Conservez cette notice. 

INSTRUCTIONS POUR L’EXERCICE.- 

L’utilisation  de  la  BICYCLETTE  vous  apportera  de 

nombreux  avantages,  améliorera  votre  forme 

physique,  votre  tonus  musculaire  et  conjointement 

à  une  alimentation  basse  en  calories,  vous 

permettra même de perdre du poids. 

1. Phase d’échauffement

Cette  phase  accélère  la  circulation  sanguine  et

prépare les muscles pour l’exercice.

Elle réduit également les risques de crampes et de

lésions  musculaires.  Il  est  conseillé  de  faire

quelques  exercices  d’étirement  comme  indiqué  ci-

après.  Chaque  étirement  doit  durer  environ  30

secondes.  Ne  pas  forcer  les  muscles.  En  cas  de

douleur, ARRÊTEZ l’exercice.

2. Phase de l’exercice

Il  s’agit  de  la  phase  dans  laquelle  est  réalisé

l’exercice le plus important. Après l’exercice réalisé

régulièrement, les  muscles des jambes deviennent

plus  flexibles.  Il  est  très  important  de  maintenir  un

rythme  constant.  Le  rythme  de  l’exercice  sera

suffisamment  élevé  pour  augmenter  les  pulsations

jusqu’à  la  zone-objectif  indiquée  sur  le  schéma

suivant.

Cette phase devrait durer 12 minutes au moins quoi 

qu’il  soit  plutôt  recommandé  à  la  plupart  des 

personnes de commencer par des exercices de 10 

à 15 minutes. 

3. Phase de relaxation

Cette  phase  permet  le  relâchement  du  système

cardio-vasculaire  et  musculaire.  Il  s’agit  d’une

répétition  des  exercices  d’échauffement.  Exemple:

réduire  le  rythme  et  en  continuant  environ  5

minutes,  répétez  les  exercices  d’étirement  et

n’oubliez surtout pas de ne pas forcer les muscles.

Après  plusieurs  jours  d’entraînement,  les  séances

devront  être  plus  longues  et  plus  intenses.  Il  est

recommandé de s’entraîner au moins trois jours par

semaine  et  d’alterner  ces  journées  d’entraînement

durant la semaine.

Содержание H889

Страница 1: ...ción Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage en gebruiksinstrukties Инструкция по сборке и эксплуатации ...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 ...

Страница 3: ...3 Fig 3 Fig 4 ...

Страница 4: ...4 Fig 5 Fig 6 ...

Страница 5: ...5 Fig 7 Fig 8 ...

Страница 6: ...mas de salud Lea todas las instrucciones antes de utilizar cualquier aparato de ejercicio Guarde estas instrucciones INSTRUCCIONES PARA EL EJERCICIO El uso de la bicicleta le reportará diferentes beneficios mejorará su condición física tono muscular y junto con una dieta baja en calorías le ayudará a perder peso 1 La fase de calentamiento Esta fase acelera la circulación sanguínea en el cuerpo y p...

Страница 7: ...ro Lista de tornillería 2 Tornillo M5x10 4 Tornillo M4x14L 5 Tornillo M10 6 Tuerca M10 7 Casquillo 8 Tornillo M8 9 Arandela plana Llaves de montaje 2 MONTAJE DEL TUBO CABALLETE ATENCIÓN Para la realización de este montaje se precisa la ayuda de una segunda persona Retire las protecciones del caballete trasero Coja el tubo caballete con tacos regulables 122 y posiciónelo en el soporte trasero de la...

Страница 8: ...ferior de los caballetes Fig 7 MOVIMIENTO Y ALMACENADO La unidad está equipada con ruedas 107 como muestra la Fig 8 lo que hace más sencillo su movimiento Las ruedas que se encuentran en la parte delantera de su unidad le facilitarán la maniobra de colocar su unidad en el emplazamiento escogido levantando ligeramente la parte trasera Fig 8 Guarde su máquina en un lugar seco con las menores variaci...

Страница 9: ... used in conjunction with a calorie controlled diet it will help you to lose weight 1 Warm up phase This phase speeds up the body s blood circulation and gets the muscles ready for exercise It also reduces the risk of cramp and sprains It is advisable to do some stretching exercises as shown below Each stretch should last approximately 30 seconds do not overexert the muscles If you feel pain STOP ...

Страница 10: ... nuts 6 tighten securely Fig 2 Go through the same assembly procedure with the front stabilizer 121 3 ATTACHING THE PEDALS The assembly instructions for the pedals must be followed to the letter fitting these incorrectly could damage the screw thread on the pedal or the crank Right and left refer to the position that the user adopts when sitting on the saddle to do the exercises The right hand ped...

Страница 11: ...ig 8 which make it easier to move The two wheels at the front of the unit make it easier to place the unit in to any chosen position by lifting the rear slightly Fig 8 Store your unit in a dry place preferably not subject to changes in temperature Do not hesitate to get touch with the Technical Assistance Service if you have any queries by phoning customer services see last page in manual BH RESER...

Страница 12: ...ement Précaution Consultez votre médecin avant d entreprendre des exercices sur cette machine Cette remarque s adresse plus particulièrement aux personnes âgées de de 35 ans et aux personnes qui ont des problèmes de santé Avant d utiliser un quelconque appareil d exercice euillez ire toutes les précautions d emploi Conservez cette notice INSTRUCTIONS POUR L EXERCICE L utilisation de la BICYCLETTE ...

Страница 13: ...vêtements et des chaussures appropriés pour réaliser l exercice 1 MONTAGE Sortez toutes les pièces d assemblage et retirez l emballage Vérifier que toutes les pièces soient présentes Fig 1 ATTENTION Pour effectuer le montage de cette machine il est conseillé de se faire aider par une autre personne Fig 1 Pièces 1 Moniteur 3 Couvercle moniteur 14 Corps principal 27 Renvoi 46 Pédales 77 Selle 118 Br...

Страница 14: ...LLEMENT Après avoir installé l unité à l emplacement qui lui a été réservé pour réaliser les exercices vérifiez si l assise au sol et le nivellement sont corrects Pour ce faire vissez plus ou moins les pieds réglables comme indiqué dans la Fig 7 DÉPLACEMENT ET RANGEMENT Comme indiqué dans la Fig 8 cet appareil dispose de roulettes 107 qui permettent un déplacement facile Ces roulettes sont posées ...

Страница 15: ...der gesundheitliche Probleme haben Bevor ie irgendein Trainingsgerät benutzen lesen Sie bitte stets die gesamten Anleitungen Bewahren Sie diese Anleitungen gut auf HINWEISE ZUM TRAINING Das Training mit dem hometrainer bringt Ihnen mehrere Vorteile eine Verbesserung der physischen Kondition des Muskeltonus und es hilft zusammen mit einer kalorienbewussten Diät bei der Gewichtsabnahme 1 Aufwärmphas...

Страница 16: ...fernen Sie die Verpackung Überprüfen Sie ob alle Montageteile vorhanden sind Fig 1 ACHTUNG Wir empfehlen dass dieses Gerät von zwei Personen montiert wird Fig 1 Einzelteile 1 Monitor 3 Monitordeckel 14 Hauptrahmen 27 Fühlerkabel 46 Pedale 77 Sattel 118 Rechten Armhebel 119 Linken Armhebel 120 Hauptpost 121 Vorderer Ständer 122 Hinterer Ständer Schrauben 2 Schraube M5x10 4 Schraube M4x14L 5 Schraub...

Страница 17: ...se Schrauben nachgezogen werden NIVELLIEREN DES GERÄTS Wenn sich das Gerät an seinem endgültigen Aufste llungsort befindet prüfen Sie ob es einen stabilen Stand auf dem Boden hat und korrekt nivelliert ist Die Nivellierung kann durch Drehen der einstellbaren Füße reguliert werden Fig 7 TRANSPORT UND AUFBEWAHREN Dieses Gerät ist mit Rädern 107 ausgestattet Fig 8 die den Transport wesentlich erleich...

Страница 18: ...perior a 35 anos ou com problemas de saúde Leia todas as instruções antes de utilizar qualquer equipamento de exercício Guarde estas instruções INSTRUÇÕES PARA O EXERCÍCIO O uso deste equipamento BICICLETA irá gerar vários benefícios melhorará a sua condição física a tonificação muscular e quando for utilizado juntamente com uma dieta baixa em calorias irá ajudar a perder peso 1 A fase de aquecime...

Страница 19: ...s 27 Reenvio 46 Pedais 77 Selim 118 Braço superior direito 119 Braço superior esquerdo 120 121 Tubo estabilizador dianteiro 122 Tubo estabilizador traseiro Porcas e parafusos 2 Parafuso M5x10 4 Parafuso M4x14L 5 Parafuso M10 6 Porca M10 7 Casquilho 8 Parafuso M8 9 Anilha Chaves de montagem 2 MONTAGEM DOS TUBOS ESTABILIZADORES ATENÇÃO Para a realização desta montagem é necessária a ajuda de uma seg...

Страница 20: ...nível enroscando mais ou menos os pés reguláveis como mostra a Fig 7 MOVIMENTO E GUARDAR EQUIPAMENTO O equipamento vem equipado com rodas 107 como mostra a Fig 8 o que torna mais simples a sua movimentação deslocação As rodas que se encontram na parte dianteira do equipamento facilitarão a manobra de colocar a sua unidade no local pretendido levantando ligeiramente a parte traseira do equipamento ...

Страница 21: ...iore ai 35 anni o con problemi di salute Legga tutte le istruzioni prima di usare qualsiasi apparecchio per fare allenamento Conservi queste istruzioni ISTRUZIONI PER L ALLENAMENTO L uso della BICICLETTA le procurerà diversi benefici migliorerà il suo stato di forma fisica il tono dei muscoli ed allenandosi assieme ad una dieta bassa in calorie l aiuterà a perdere peso 1 La fase del riscaldamento ...

Страница 22: ...da persona per la realizzazione del montaggio di questa macchina Fig 1 Pezzi 1 Monitor 3 Coperchio monitor 14 Corpo principale 27 Reenvío 46 Pedali 77 Sellino 118 Braccio sinistro 119 Braccio destro 120 Tubo manubrio 121 Cavalletto anteriore 122 Cavalletto posteriore Bulloneria 2 Vite M5x10 4 Vite M4x14L 5 Vite M10 6 Dado M10 7 Bussola 8 Vite M8 9 Rondelle Chiavi Allen e combinata 2 ASSEMBLAGGIO D...

Страница 23: ...realizzazione del suo allenamento verifichi che il suo assestamento sul suolo e la sua livellazione siano corretti Questo si otterrà avvitando più o meno i piedi regolabili come mostra la Fig 7 SPOSTAMENTO ED IMMAGAZZINAGGIO L apparecchio è munito di ruote 107 che rendono più semplice il suo spostamento Le ruote che si trovano nella parte anteriore del suo apparecchio le faciliteranno la manovra d...

Страница 24: ...an rekoefeningen 11 Gebruik het apparaat niet wanneer het apparaat niet naar behoren functioneert Voorzorgsmaatregelen Voordat u begint de fiets te gebruiken is het raadzaam eerst uw arts te raadplegen Deze waarschuwing is in het bijzonder belangrijk voor personen ouder dan 35 jaar of personen met gezondheids problemen Lees zorgvuldig alle instructies in deze ebruiksaanwijzing voordat een training...

Страница 25: ... de kartonnen doos zoals weergegeven in Fig 1 Haal alle monteerstukken eruit Controleer of alle monteerstukken aanwezig zijn Fig 1 N B De hulp van een tweede persoon wordt aanbevolen bij het monteren van dit toestel Fig 1 Onderdelenlijst 1 Monitor 3 Monitorkap 14 Centrale frame 27 Sensor draad 46 Pedalen 77 Zadel 118 Bovenste rechterfocusstang 119 Bovenste focusstang 120 Belangrijkste bericht 121 ...

Страница 26: ...d staat en of deze waterpas staat Dit kunt u regelen door de nivelleringspootjes meer of minder uit te schroeven zoals wordt getoond in Fig 7 VERPLAATSING OPSLAG Het toestel is uitgerust met wieltjes 107 zoals weergegeven in Fig 8 om het verplaatsen ervan gemakkelijker te maken De twee wieltjes aan de voorkant van het toestel maken het gemakkelijker het toestel in elke willekeurig gekozen positie ...

Страница 27: ...шить физические показатели и привести мышцы в тонус а в сочетании с контролем калорий способствуют эффективному снижению веса 1 Разминка Этот этап предназначен для ускорения кровообращения и подготовки мышц к тренировке Также разминка снижает риск спазмов и растяжений Рекомендуется сделать несколько упражнений на растяжку как показано ниже Оставайтесь в каждом положении приблизительно по 30 секунд...

Страница 28: ...гулируемыми ножками 48 с точками на корпусе и закрепите при помощи болтов 8 шайб 9 и гаек 6 См Рис 2 Повторите аналогичную процедуру для переднего стабилизатора 121 3 УСТАНОВКА ПЕДАЛЕЙ Строго следуйте инструкции по установке педалей поскольку неправильная их установка может привести к повреждению резьбы на педалях и кривошипе Позиции справа и слева соответствуют положению которое пользователь прин...

Страница 29: ...едней части два колеса облегчают процесс перемещения тренажера Для этого достаточно лишь слегка приподнять его сзади См Рис 8 Храните тренажер в сухом месте Желательно там где он не будет подвергаться изменению температуры Если у вас есть какие либо вопросы не стесняйтесь обращаться в Службу технической поддержки см Последнюю страницу настоящего руководства BH ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ИЗМЕНЯТЬ ТЕХ...

Страница 30: ...30 H889 ...

Страница 31: ... sleeve Опорная балка сиденья H8750018 19 Axle Ось H8750019 22 L crank Левый кривошип H8750022 23 R crank Правый кривошип H8750023 24 Screw M8x20L Винт M8x20L H8750024 27 Sensor wire Провод датчика H8750027 28 Left chain cover Левая крышка цепи H889028 29 Right chain cover Правая крышка цепи H889029 30 Upper cover of chain cover Верхнее покрытие крышки цепи H889030 36 Fan blade Лопасть вентилятора...

Страница 32: ...вая заглушка H8750098 99 Connection shaft Соединительный вал H8750099 100 Fixed tube of pedal Фиксированная труба педалей H8750100 102 End cap Торцевая заглушка H8750102 105 Front cushion L Передний амортизатор левый H8750105 106 Front cushion R Передний амортизатор правый H8750106 107 Roller Ролик H8750107 112 Adjustable cushion Регулируемый амортизатор H8750112 114 Rear cushion L Задний амортиза...

Страница 33: ... in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2011 65 EG und 2014 30 EG befindet Português Exercycle S L declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2011 65 CE e 2014 30 CE Italiano Con la presente Exercycle S L dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essen...

Страница 34: ...Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH HIPOWER UK Tel 02037347554 e mail sales uk bhfitness com AFTER SALES UK Tel 02074425525 e mail service uk bhfitness com BH HIPOWER FRANCE SAV FRANCE Tel 33 0810 000 301 Fax 33 0810 000 290 savfrance bhfitness com BH Germany GmbH Grasstrasse 13 45356 ESSEN GER...

Отзывы: