background image

 

23 

1. A fase de aquecimento  

Esta  fase  acelera  a  circulação 

sanguínea  no  corpo  e  prepara  os 

músculos para o exercício.  

Também  reduz  o  risco  de  cãibras  e 

lesões  musculares.  É  aconselhável 

realizar 

alguns 

exercícios 

de 

estiramento,  como  se  mostra  mais  á 

frente.  Realize  cada  estiramento 

aproximadamente 

durante 

30 

segundos; não force os músculos. Se 

sentir dor, PARE.  

 

 

2. A fase do exercício 

Nesta  fase  realizase  o  esforço  mais 

importante.  Depois  do  exercício 

regular,  os  músculos  das  pernas 

aumentaram  a  sua  flexibilidade.  É 

muito  importante  manter  um  ritmo 

constante.  

Esta fase deveria durar um mínimo de 

12  minutos  apesar  de  que  se 

recomenda  à  maioria  das  pessoas 

começar  com  períodos  de  10-15 

minutos. 

 

3. A fase de relaxamento 

Esta  fase  permite  o  relaxamento  do 

sistema  cardiovascular  e  muscular. 

Tratase  de  uma  repetição  dos  ejercí-

cios  de  aquecimento,  por  exemplo, 

reduzindo  o  ritmo,  e  continuando 

aproximadamente  5  minutos.  Repita 

os  exercícios  de  estiramento,  e 

lembre-se de não forçar os músculos. 

Dependendo  de como transcorram os 

dias, 

necessitará 

treinos 

mais 

prolongados e de maior intensidade. É 

aconselhável  exercitarse  um  mínimo 

de  três  dias  por  semana,  em  dias 

alternos. 

 

Tonificação muscular 

Para  tonificar  os  músculos  durante  o 

exercício  deverá  seleccionar  uma 

resistência  elevada.  Isto  implicará 

uma  maior  tensão  sobre  a  muscula-

tura  das  pernas  e  talvez  seja 

necessário  reduzir  o  tempo  do  ejercí-

cio. Se também deseja melhorar a sua 

forma física geral, deverá mudar o seu 

programa  de  treino.  Realize  os 

exercícios  de  aquecimento  e  de 

relaxação  habituais,  mas  quando 

estiver  a  chegar  ao  final  da  fase  do 

exercício,  aumente  a  resistência  para 

submeter  as  suas  pernas  a  um maior 

esforço.  Deverá  reduzir  a  velocidade 

para manter o ritmo cardíaco na zona 

objectivo. 

 

Perda de peso  

Neste  caso,  o  factor  importante  é  o 

esforço  realizado.  Quando  mais 

intenso  e  mais  prolongado  for  o 

trabalho,  maior  será  a  quantidade  de 

calorias  queimadas.  Efectivamente,  o 

trabalho  é  o  mesmo  que  se  realiza 

para  melhorar  a  condição  física,  mas 

o objectivo é diferente. 

 

1. INSTRUÇÕES DE 

MONTAGEM.- 

Retire a unidade da caixa e comprove 

que estão todas as peças Fig.1:  

(07)  Corpo  central;  (03)  Guiador;  (23) 

Tige  de  selim;  (14)  Comando 

regulador  da  altura  do  selim;  (11) 

Barra  estabilizadora  dianteira;  (11A) 

Barra  estabilizadora  traseira;  (01) 

Selim;  Pedais  Direito  (08),  Esquerdo 

(13);  (17)  Suporte  do  encosto;  (21) 

Encosto;  (20)  Pega  do  selim;  (6) 

Arandela plana M-6; (19) Arandela de 

mola  M-6;  (10)  Parafusos  M-8x50; 

Содержание YFAX91

Страница 1: ...Instrucciones de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio...

Страница 2: ...Fig 1...

Страница 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 4: ...Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Страница 5: ...Fig 10 Fig 11 Fig 12...

Страница 6: ...DA A UN M DICO INMEDIATAMENTE 4 Utilice el aparato sobre una superficie s lida y a nivel NO utilice la bicicleta cerca del agua o al aire libre 5 Mantenga las manos alejadas de las partes en movimient...

Страница 7: ...etici n de los ejercicios de calentamiento por ejemplo reduciendo el ritmo y continuando aproximadamente 5 minutos Repita los ejercicios de estiramiento y recuerde no forzar los m sculos Seg n transcu...

Страница 8: ...arandelas 9 y tuercas 12 Seguido coja la barra estabilizadora trasera 11A y realice la misma operaci n del montaje que en la barra estabilizadora delantera seguido apriete fuertemente las tuercas 12 4...

Страница 9: ...10 10 REGULACI N DE ESFUERZO Para un control de esfuerzo regular de su ejercicio esta unidad dispone de un mando de tensi n 37 colocado en el tubo de remo con varias posiciones de resistencia Fig 11 P...

Страница 10: ...wear running shoes or trainers when using the machine 7 This appliance must only be used for the purposes described in this manual DO NOT use accessories that are not recommended by the manufacturer 8...

Страница 11: ...en you are reaching the end of the exercise phase increase the exertion level in order to make your legs work harder You should reduce speed in order to keep your heart rate within the target area Wei...

Страница 12: ...bar 03 up to the handlebar stem 07 slot as shown in Fig 9 refit the screws 4 the washers 5 and 6 Fig 9 and tighten securely 9 ATTACHING THE PEDALS The assembly instructions for the pedals must be foll...

Страница 13: ...e to get touch with the Technical Assistance Service if you have any queries by phoning customer services see last page in manual BH RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE SPECIFICATIONS OF ITS PRODUCTS WIT...

Страница 14: ...l exercice et CONSULTEZ UN M DECIN 4 Cet appareil doit tre utilis sur une surface solide et bien nivel e NE PAS utiliser le v lo proximit de l eau ni en plein air 5 Tenir les mains l cart des l ments...

Страница 15: ...ut t recommand la plupart des personnes de commencer par des exercices de 10 15 minutes 3 Phase de relaxation Cette phase permet le rel chement du syst me cardio vasculaire et musculaire Il s agit d u...

Страница 16: ...RS Prendre la barre stabilisatrice 11 et placez la en avant de l unit comme indiqu dans la Fig 2 introduire les vis 10 M 8x50 posez les rondelles 9 et les crous 12 Ensuite prendre la barre stabilisatr...

Страница 17: ...es iguilles d une montre dans la bielle gauche signal e par la lettre L Vissez tr s fort Fig 10 10 R GLAGE DE L EFFORT Pour contr ler l effort r gulier de votre exercice cette machine dispose d une co...

Страница 18: ...werden 3 Bei Schwindelgef hl belkeit Brustschmerz oder sonstigen Symptomen die bei der Benutzung des Ger ts auftreten BRECHEN sie die bung AB WENDEN SIE SICH SOFORT AN EINEN ARZT 4 Stellen Sie das Ger...

Страница 19: ...ein um die Pulsschl ge auf das Zielniveau zu steigern das in nachfolgender Graphik dargestellt wird Diese Phase dauert mindestens 12 Minuten wobei f r die meisten Menschen eine anf ngliche Dauer von 1...

Страница 20: ...M 6x12 Schraubschl ssel f r Pedalmontage Inbusschl ssel 5mm 2 Den Sicherheitsstift 47 aus dem Hauptst nder 07 ziehen Den Hauptst nder 07 in Pfeilrichtung aufstellen 3 MONTAGE DER STABILISIERUNGSSTANG...

Страница 21: ...e Kurbelstange drehen die ebenfalls mit R gekennzeichnet ist Fest anziehen Fig 10 Das linke mit dem Buchstaben L markierte Pedal 13 gegen den Uhrzeigersinn auf die linke Kurbelstange drehen die ebenfa...

Страница 22: ...ar livre 5 Mantenha as m os afastadas das partes em movimento 6 Utilize uma indument ria adequada para a realiza o do exerc cio N o use pe as de roupa folgadas que poderiam ficar presas na bicicleta...

Страница 23: ...m m nimo de tr s dias por semana em dias alternos Tonifica o muscular Para tonificar os m sculos durante o exerc cio dever seleccionar uma resist ncia elevada Isto implicar uma maior tens o sobre a mu...

Страница 24: ...erte con as porcas 16 6 COLOCA O DO ENCOSTO Posicione o encosto 21 no suporte 17 Fig 6 Aperte o com os parafusos 18 juntamente com as arandelas 19 Fig 6 Depois introduza o tubo da tige pelo buraco A F...

Страница 25: ...ra diminuir a resist ncia do pedalar rode o comando de tens o 37 no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio 11 CONSERVA O Se voc quiser manter a unidade do espa o m nimo as seguintes etapas Dobr...

Страница 26: ...lsiasi altro sintomo durante l uso di questo apparecchio FERMI l allenamento SI RECHI DA UN MEDICO IMMEDIATAMENTE 4 Usi l apparecchio su una superficie solida e livellata NON usi la bicicletta vicino...

Страница 27: ...rafico Questa fase dovrebbe durare un minimo di 12 minuti anche se alla maggior parte delle gente si consiglia di cominciare con periodi di 10 15 minuti 3 La fase di rilassamento Questa fase permette...

Страница 28: ...2 3 MONTAGGIO DELLE BARRE STABILIZZATRICI Prendere la barra stabilizzatrice 11 e collocarla nella parte anteriore dell unit come indicato in Fig 3 inserire le viti 10 M 8x50 posizionare le rondelle 9...

Страница 29: ...ta dalla lettera L Serrare con forza Fig 10 10 REGOLAZIONE DELLO SFORZO Per fare in modo che durante l allenamento lo sforzo sia regolare questa unit dispone di una manopola che permette di regolare l...

Страница 30: ...YFAX91...

Страница 31: ...Pour toute commande pi ces d tach es Num ro de la pi ce Quantit Para encomenda de pe a de recambio N correspondente pe a Quantidade Ejemplo E g Exemple Exemplo YFAX91001 1 N Code N Code N Code 1 YFAX...

Страница 32: ...areil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2004 108 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den gru...

Страница 33: ...ghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET T l 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhfitn...

Отзывы: