background image

 

13 

Im  manuellen  Betrieb  können  Sie  die 

Geschwindigkeit  mit  Hilfe  der  Tasten 

(-  +)  zwischen  den  Werten  1.0  –  15 

km/h reduzieren oder erhöhen.  

 

Auch  mit  Hilfe  der  Tasten  für  den

 

Schnellzugang 

können 

Sie 

die 

Geschwindigkeit  regeln.  Die  Werte 

dieser  Tasten  entsprechen  den 

Geschwindigkeiten  3  –  6  –  9  –  12 

km/h.  

Betätigt man die Taste START / STOP 

oder 

wird 

der 

SICHERHEITSSCHLÜSSEL 

(g) 

herausgezogen, hält das Gerät an.  

 

NOTAUS 

Zur optimalen Sicherheit des Benutzers 

verfügt  dieses  Gerät  über  einen 

Sicherheitsschlüssel  (g)  und  eine 

START / STOP

 

Taste. 

Der  Sicherheitsschlüssel  (g)  muss  in 

seine  Aufnahme  (E)  gesteckt  werden 

(Abb.  2).  Anderenfalls  kann  das  Gerät 

nicht gestartet werden.  

Wenn  Sie  das  Gerät  benutzen, 

befestigen 

Sie 

den 

Sicher 

heitsschlüssel  mit  einem  Clip  an  Ihrer 

Kleidung.  

 

Durch  kräftiges  Ziehen  kann  der 

Schlüssel  so  aus  der  Aufnahme 

gezogen  werden  und  das  Gerät  bleibt 

sofort stehen. Um es erneut zu starten, 

stecken  Sie  den  Schlüssel  einfach 

wieder in die Aufnahme.  

Wenn  das  Gerät  nicht  benutzt  wird, 

ziehen 

Sie 

bitte 

den 

Sicherheitsschlüssel  ab  und  bewahren 

Sie  ihn  außerhalb  der  Reichweite  von 

Kindern auf. 

Durch  Betätigen  der  START  /  STOP

 

Taste 

wird 

das 

Gerät 

sofort 

angehalten. Um es erneut in Betrieb zu 

nehmen, betätigen Sie bitte die START 

/ STOP

 

Taste. 

 

PULSMESSUNG 

Die  Pulsmessung  erfolgt,  indem  man 

beide Hände auf die Pulssensoren (R), 

(Abb.  3),  legt,  die  sich  in  der  Elek- 

tronikeinheit  befinden.  Nach  einigen 

Sekunden 

werden 

die 

Werte 

angegeben.  Das  Herzsymbol  neben 

dem Pulswert blinkt im Pulsrhythmus. 

 

 

WICHTIG:  ES  HANDELT  SICH  HIER 

NICHT  UM  EIN  MEDIZINISCHES 
GERÄT. 

DIE 

ANGABEN 

ZUM 

HERZRHYTHMUS 

SIND 

DAHER 

REINE RICHTWERTE. 

 

BLUETOOTH LAUTSPRECHER 

Dieser  Monitor  verfügt  über  einen 

integrierten 

Bluetooth-Lautsprecher. 

Um  es  mit  Ihrem  Mobilgerät  zu 

verwenden,  wählen  Sie  es  in  den 

Bluetooth-Einstellungen aus. 

 

GFIT APP

 

Dieser  Monitor  ist  mit  der  im  App 

Store 

und 

bei 

Google 

Play 

verfügbaren 

GFIT-Anwendung 

kompatibel. 

 

BH  BEWARHRT  SICH  DAS  RECHT 
VOR, 

DIE 

SPEZIFIKATIONEN 

SEINER 

PRODUKTE 

OHNE 

VORHERIGE  ANKÜNDIGUNG  ZU 
ÄNDERN. 

 

 

Содержание G6310

Страница 1: ...G6310 UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHE MONITOR...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...stando el display con los s mbolos al colocar la llave de seguridad g en su lugar sonar un pitido y en el display le mostrar que la m quina est en posici n de marcha READY INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIE...

Страница 4: ...del alcance de los ni os Pulsando el bot n de START STOP la unidad se parar inmediatamente Para ponerla de nuevo en marcha pulsar el bot n START STOP MEDICI N DEL PULSO El pulso se mide mediante la co...

Страница 5: ...corriente Tarjeta de control quemada Apague la m quina y reinicie Cambie la tarjeta E05 Protecci n de picos de voltaje Tarjeta de control quemada Cable de motor desconectado Verifique voltaje a la en...

Страница 6: ...mbols when the safety key is inserted into its slot the machine will beep and the display will state that the machine is READY OPERATING INSTRUCTIONS MANUAL MODE With the machine in READY status press...

Страница 7: ...will also stop the unit immediately To restart it press the button marked START STOP again PULSE MEASUREMENT Your pulse rate is measured by placing both hands on pulse sensors R Figure 3 with which th...

Страница 8: ...ne and restart E04 Peak current Burned control card Turn off the machine and restart Change the card E05 Protection against voltage spikes Burned control card Motor cable disconnected Verify input vol...

Страница 9: ...ymboles affich s au display d s que la cl de s curit g sera situ e sa place un sifflement retentira et l cran signalera que la machine se trouve sur la position READY FONCTIONNEMENT MODE MANUEL Avec l...

Страница 10: ...e des enfants En appuyant sur le bouton START STOP l unit s arr te imm diatement Pour la remettre en marche appuyez sur le bouton START STOP MESURE DU POULS Pour mesurer le pouls placez les deux mains...

Страница 11: ...tr le br l e teignez la machine et red marrez Changer la carte E05 Protection contre les pointes de tension Carte de contr le br l e C ble moteur d connect teignez la machine et red marrez Changer la...

Страница 12: ...sel Dieser muss in seiner Aufnahme stecken damit das Ger t gestartet werden kann Beim Einstecken des Sicher heitsschl ssels E Abb 2 Wenn auf dem Display die Symbole erscheinen und man den Sicherheitss...

Страница 13: ...n Sie den Schl ssel einfach wieder in die Aufnahme Wenn das Ger t nicht benutzt wird ziehen Sie bitte den Sicherheitsschl ssel ab und bewahren Sie ihn au erhalb der Reichweite von Kindern auf Durch Be...

Страница 14: ...rannte Kontrollkarte Schalten Sie die Maschine aus und starten Sie sie neu ndern Sie die Karte E05 Schutz gegen Spannungsspitzen Verbrannte Kontrollkarte Motorkabel abgezogen berpr fen Sie die Eingang...

Страница 15: ...E Fig 2 Caso contr rio a m quina n o entrar em funcionamento Estando o display com os s mbolos ao colocar a chave de seguran a g no seu lugar ouvir se um sinal sonoro e o display mostrar que a m quina...

Страница 16: ...em funcionamento volte a colocar a chave no seu sitio Se n o for usar a m quina retire a chave de seguran a g e guarde a fora do alcance das crian as Apertando o bot o de START STOP a unidade parar i...

Страница 17: ...rente de pico Cart o de controle queimado Desligue a m quina e reinicie Mude o cart o E05 Prote o contra picos de tens o Cart o de controle queimado Cabo do motor desconectado Verifique a tens o de en...

Страница 18: ...splay si trova con i simboli nella seguente maniera inserendo la chiave di sicurezza g nella posizione corrispondente si ascolter un segnale acustico ed il display vi indicher che la macchina si trova...

Страница 19: ...onservi lontano dalla portata dei bambini Premendo il tasto di START STOP l apparecchio si fermer inmediatamente Per metterlo di nuovo in funzionamento premere il tasto START STOP MISURA DEL POLSO La...

Страница 20: ...4 Corrente di picco Scheda di controllo bruciata Spegnere la macchina e riavviare Cambia la carta E05 Protezione contro picchi di tensione Scheda di controllo bruciata Cavo motore staccato Verificare...

Страница 21: ...Terwijl de veiligheidssleutel in het slot wordt gestoken met op het weergavescherm de symbolen zal het toestel biepen en het weergavescherm zal verkondigen dat het toestel READY gereed is HANDLEIDING...

Страница 22: ...het bereik van kinderen Door op de knop START STOP te drukken stopt het apparaat meteen Om het apparaat opnieuw te starten dient u op de knop START STOP te drukken HARTSLAGMETING De hartslag wordt ge...

Страница 23: ...erbrande controlekaart Schakel de machine uit en start opnieuw op Verander de kaart E05 Bescherming tegen spanningspieken Verbrande controlekaart Motorkabel losgekoppeld Controleer ingangsspanning Ver...

Страница 24: ...A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH GERMANY GmbH Grasstrasse 13 45356 ESSEN GERMANY Te...

Отзывы: