background image

 

45 

 

LOCALIZAÇÃO DE FALHAS OU DE AVARIAS 

SINTOMAS 

COMPROVAÇÕES 

SOLUÇÕES 

1. O monitor não acende.  1) Verifique se a máquina 

está  ligada    à  rede,  se  o 

interruptor  geral  está  na 

posição  1  e  se  a  chave 

de segurança está posta.  

1)  Ligue  o  cabo  à  rede. 

Coloque  o  interruptor  na 

posição  1  e  ponha  a 

chave de segurança. 

2. O monitor acende-se e 

não funciona o motor.  

2)  Comprove  que  o 

limitador de corrente está 

para dentro. 

2)  Desligar  a  máquina  e 

apertar    o  limitador  de 

corrente. 

Lubrificar  a 

banda. 

3.  Puxões  ao  andar  em 

cima da banda. 

3.a) 

Comprove 

lubrificação banda. 

3.b)Comprove 

tensão 

banda deslizamento.  

3.c)  Comprove  tensão 

correia de transmissão. 

3.a)  Lubrifique  a  banda 

de deslizamento.  

3.b)  Deixe  a  banda  de 

deslizamento tensa. 

3.c)  Deixe  a  banda 

correia  de  transmissão 

tensa. 

4.  A  máquina  pára  (salta 

o limitador de corrente).  

4)  Comprove  lubrificação 

banda. 

4)  Apertar  o  limitador  de 

corrente com o interruptor 

em 0 e lubrifique a banda 

de deslizamento. 

5. 

corrimão 

dá 

choques nas mãos. 

5)  Comprove  se  a 

tomada  onde  está  ligada 

tem ligação à terra. 

5) Ligar a máquina numa 

ficha com ligação à terra. 

6. 

banda 

fica 

descentrada. 

6.a) 

Comprove 

nivelamento do chão. 

6.b) 

Comprove 

distorção da máqunia.  

 

 

 

Para  qualquier  consulta,  não  hesite  em  contactar  com  o  S.A.T  -  Serviço  de 

Assistência Técnica - , telefonando para o serviço de apoio ao cliente (ver

 

página 

final do presente manual).

 

 

 

Содержание BZ6340

Страница 1: ...e montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage...

Страница 2: ...2 Fig 0 Fig 1...

Страница 3: ...3 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Страница 4: ...ado 6 Es responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios de la m quina de andar est n adecuados informados sobre todas las precauciones necesarias 7 Los padres y otras personas respo...

Страница 5: ...iene una clavija de tierra similar a la que se muestra en la figura A Aseg rese de que el aparato se conecta a una toma con la misma configuraci n que el enchufe No utilice ning n adaptador con este a...

Страница 6: ...lo c alomada allen M8x30 31 Tap n 7 Monitor 80 Soporte 40 Llave de seguridad Llave Allen 5mm Llave Allen 6mm 90 Bote de lubricante Siga cada uno de los pasos de las instrucciones de este montaje 1 En...

Страница 7: ...incline la cinta Fig 5 hasta apoyar las ruedas de transporte 50 en el suelo Para evitar peligros NO mueva la cinta sobre suelos que no sean lisos MANTENIMIENTO Para un ptimo mantenimiento de su unidad...

Страница 8: ...la posici n de la banda si al cabo de un minuto la banda no queda totalmente centrada repita la operaci n Si observa un desplazamiento excesi vo de la banda hacia la derecha proceda a girar ligerament...

Страница 9: ...de andar el esfuerzo depende de la velocidad y de la inclinaci n El aumento de la velocidad conlleva un aumento de la intensidad de trabajo y por lo tanto un aumento del ritmo cardiaco En el supuesto...

Страница 10: ...ar con una velocidad ligera durante 2 3 minutos hasta que sus pulsaciones bajen de la l nea del 65 Esto evitar dolores musculares sobre todo despu s de una sesi n intensa Es tambi n recomendable acaba...

Страница 11: ...nales El uso de otros componentes o partes podr a producir lesiones o afectar al rendimiento de la m quina EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PRE...

Страница 12: ...banda deslizamiento 3 c Comprobar tensi n correa de transmisi n 3 a Lubricar la banda de deslizamiento 3 b Tensar la banda de deslizamiento 3 c Tensar la correa de transmisi n 4 La m quina se para sa...

Страница 13: ...yone who uses the machine is duly informed about all of the necessary precautions 7 Parents and or those responsible for children must always be aware of their curious nature and how this can often le...

Страница 14: ...that the mains supply voltage matches that of the machine before plugging it in The supply voltage must be the same as that stated on the characteristics plate and the holes in wall socket must match...

Страница 15: ...onnect the control cable terminal 79 Fig 3 coming out of the monitor to the control cable 77 sticking up from the right hand side bar 4R and insert screws 15 and 91 making sure not to pinch the cables...

Страница 16: ...to slip after lubrication then check the tension of the belt To tension the belt take the 6mm Allen key and with the machine set to 4km h turn screws R L one turn in a clockwise direction CAUTION Usin...

Страница 17: ...ise burns kilocalories known as calories EXERCISE WEIGHT CONTROL The food we eat is transformed into among other things energy calories for our body If we take in more calories than we burn then the r...

Страница 18: ...resting it on one of its sides Similarly you can vacuum the inside of the motor housing by removing the cover that protects the motor be careful with the wires ATTENTION Periodically check that all of...

Страница 19: ...N Warning Keep hands clear when lifting Risk of entrapment when in motion Stand on the side rails when getting on or off the machine Child access not permitted Keep hands well clear Use suitable footw...

Страница 20: ...Check the tension on the sliding belt 3 c Check the tension on the drive belt 3 a Lubricate the sliding belt 3 b Adjust the belt tension 3 c Adjust the drive belt tension The machine stops the breake...

Страница 21: ...appareil endommag 6 Il incombe au propri taire de v rifier si tous les utilisateurs de la machine sont habilit s pour le faire et de leur fournir les informations requises propos des pr cautions pren...

Страница 22: ...e de 220 240 volts la fiche la terre est semblable celle indiqu e dans la Fig A Veillez ce que l appareil soit branch une prise dont la configuration sera la m me que celle de la fiche Ne pas utiliser...

Страница 23: ...nnecteurs 77 78 Fig 2 ensuite introduire la main courante dans le support inf rieur droit de la structure et fixez l aide des vis 15 55 2 Prendre la main courante 4L et l introduire dans le support in...

Страница 24: ...interne Fig 6 tant donn les diff rents styles de course il faudra lubrifier davantage la zone dans laquelle vous appuyez vos pieds durant l entra nement en passant la graisse contenue dans le pot de l...

Страница 25: ...des d forma tions du tapis Par cons quent ne pas oublier qu un tour dans le sens des aiguilles d une montre de la vis droite R r percute sur la position du tapis de la m me fa on que le fait un tour d...

Страница 26: ...de pulsations situ entre 65 et 75 ou entre 75 et 85 en ce qui concerne les personnes d j entra n es Plus tard quand votre forme physique se sera am lior e vous pourrez distribuer le temps dans les deu...

Страница 27: ...t l phone d Assistance Client le qui Fig la derni re page de cette notice Les pi ces us es et les pi ces endommag es ne doivent tre remplac es que par des pi ces d origine L utilisation d l ments autr...

Страница 28: ...rifiez la tension de la courroie de transmission 3 a Lubrifiez le tapis de glissement 3 b Tendre la tapis de glissement 3 c Tendre la courroie de transmission 4 La machine s arr te le limiteur de cou...

Страница 29: ...tzen vergewissern Sie sich dass es korrekt funktioniert Benutzen Sie das Ger t nicht wenn es besch digt ist 6 Der Eigent mer ist daf r verantwortlich dass alle Benutzer des Laufbandes ber die notwendi...

Страница 30: ...on einem Elektriker eine geeignete Steckdose installieren Dieses Produkt ben tigt einen Stromkreislauf mit 220 240 Volt und hat einen Erdungsstecker der dem auf Abbildung A entspricht Vergewissern Sie...

Страница 31: ...91 Gekr mmte Inbusschraube M8x30 55 Gekr mmte Inbusschraube M8x55 7 Monitor 40 Sicherheits schl ssel Inbusschl ssel 5mm Inbusschl ssel 6mm 80 Support 90 Fl schchen mit Schmiermittel Folgen Sie bitte d...

Страница 32: ...NG Das Ger t ist mit R dern 50 Fig 5 ausgestattet die seinen Transport erleichtern Vergewissern Sie sich vor dem Transport dass das Netzkabel aus dem Stecker gezogen ist Wenn Sie das Band bewegen woll...

Страница 33: ...n die Position des Bandes Wenn diese nach einer Minute nicht vollkommen zentriert ist wiederholen Sie die Operation Wenn eine berm ige Verschiebung nach links zu beobachten ist drehen Sie die rechte S...

Страница 34: ...n aufrecht zu erhalten Bevor Sie mit irgendeinem bungsprogramm beginnen sollten Sie ber cksichtigen dass diese je nach Alter und physischer Kondition schwanken und dass es ratsam ist seinen Arzt zu ko...

Страница 35: ...uch das Innere des Motorgeh uses indem Sie zuvor den Motordeckel abnehmen Vorsicht mit den Kabeln ACHTUNG berpr fen Sie regelm ig ob alle Befestigungselemente fest angezogen und korrekt miteinander Ve...

Страница 36: ...Beim Anheben H nde fernhalten Einklemmgefahr bei laufendem Ger t Beim Betreten und Absteigen von dem Ger t die seitlichen Profile benutzen Zugang f r Kinder verboten H nde fernhalten Geeignetes Schuh...

Страница 37: ...ndes 3 b Pr fen Sie die Spannung des Gleitbandes 3 c Pr fen Sie die Spannung des Antriebsriemens 3 a Schmieren Sie das Gleitband 3 b Spannen Sie das Gleitband 3 c Spannen Sie den Antriebsriemen 4 Die...

Страница 38: ...ilidade do propriet rio assegurar se que todos os usu rios da m quina estejam adequadamente informados sobre todas as precau es necess rias 7 Os pais e outras pessoas respons veis por crian as dever o...

Страница 39: ...ste produto dever utilizar se num circuito de 220 240 voltes e tem uma tomada macho de terra similar da figura A Assegure se que o aparelho ligado a uma tomada com a mesma configura o que a ficha N o...

Страница 40: ...40 Chave de seguran a Chave Allen 5mm Chave Allen 6mm 80 Suporte 90 Frasco de lubrificante Siga cada um dos passos das instru es desta montagem 1 Em primeiro lugar pegue no corrim o direito 4R ligue...

Страница 41: ...r as rodas de transporte 50 no ch o Para evitar perigos N O mova a faixa sobre um ch o que n o seja liso MANUTEN O Para uma ptima manuten o da sua unidade e para que a fric o entre a banda e a t bua s...

Страница 42: ...anda n o ficar totalmente centrada repita a opera o Se observar um deslocamento excessivo da banda para a direita rode ligeiramente o parafuso esquerdo no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio...

Страница 43: ...sess o importante realizar um aquecimento de uns 2 3 minutos com uma velocidade suave Isto proteger os seus m sculos e preparar adequadamente o seu sistema cardio respirat rio O seguinte passo ser du...

Страница 44: ...d vidas sobre a condi o de qualquer parte da m quina n o hesite em contactar com o S A T Servi o de Assist ncia T cnica telefonando para o servi o de apoio ao cliente ver p gina final do presente manu...

Страница 45: ...deslizamento 3 c Comprove tens o correia de transmiss o 3 a Lubrifique a banda de deslizamento 3 b Deixe a banda de deslizamento tensa 3 c Deixe a banda correia de transmiss o tensa 4 A m quina p ra s...

Страница 46: ...ssicuri che funzina correttamente Non usi mai una macchina che potrebbe essere danneggiata 6 responsabilit del propietario assicurarsi che tutti gli utenti del tapis roulant siano stati adeguatamente...

Страница 47: ...io se non entra nella presa elettrica chieda ad un elettricista che istalli una spina adatta Questo apparecchio si deve utilizzare a 220 240 volt ed ha una presa a terra simile a quella mostrata nella...

Страница 48: ...mostra la Fig 1 Verifichi di avere a disposizione tutti i pezzi 1 Struttura pirncipale 4L Appoggio verticale sinistra 4R Appoggio verticale destra 91 Vite allen M8x30 15 Vite allen M8x30 55 Vite allen...

Страница 49: ...operazione di apertura SPOSTAMENTO ED IMMAGAZZINAGGIO Il tapis roulant munito di ruote 50 Fig 5 che rendono pi semplice il suo spostamento Si assicuri che il cavo elettrico sia stato staccato dalla r...

Страница 50: ...eggermente la vite destra in senso antiorario Fig 7 Una volta aggiustato il nastro potr cominciare di nuovo l allenamento SPOSTAMENTO DEL NASTRO VERSO SINISTRA Nel caso in cui il nastro si sia spostat...

Страница 51: ...litazione tenga presente che il suo allenamento dovr essere progressivo ben pianificato vario e senza esagerazioni Consigliamo che la frequenza del suo allenamento sia da 3 a 5 volte a settimana Prima...

Страница 52: ...re mesi L uso di questa macchina con pezzi consumati o indeboliti come per esempio la cinghia la banda di scorrimento oppure i rulli potrebbero provocare delle lesioni all utente Se avete dei dubbi su...

Страница 53: ...e mani lontane durante il sollevamento Rischio di incastro in movimento Situarsi lungo i profili laterali quando si sale o si scende dalla macchina Vietato l accesso ai minori Mantenere le mani lontan...

Страница 54: ...del nastro di slittamento 3 c Verificare la tensione della cinghia di trasmissione 3 a Lubrificare il nastro di slittamento 3 b Tesare il nastro di slittamento 3 c Tesare la cinghia di trasmissione 4...

Страница 55: ...of derden 5 Verzeker u ervan dat voordat u de loopband gebruikt het apparaat naar behoren functioneert Gebruik het apparaat niet wanneer dit mogelijkerwijs beschadigd is 6 Het valt onder de verantwoo...

Страница 56: ...at dan een elektrisch installateur een deugdelijke aansluiting installeren Dit apparaat dient te worden gebruikt op een 220 240 Volts circuit en heeft een geaarde stekker van een gelijksoortig type zo...

Страница 57: ...INSTRUCTIES Haal het apparaat uit de verpakking en plaats het op de grond zoals wordt getoond in Fig 1 Het is raadzaam de hulp van een tweede persoon in te roepen voor de montage Controleer of alle o...

Страница 58: ...negatief be nvloeden UITKLAPPEN VAN HET APPARAAT Wanneer u de loopband wilt gebruiken volgt u de omgekeerde volgorde Druk met uw voet op de grendel O in de richting zoals wordt getoond in Fig 4 en br...

Страница 59: ...stilstand VERPLAATSING VAN DE BAND NAAR RECHTS Deze handeling is erg belangrijk Volg de volgende stappen Wanneer u de bandloop wilt afstellen zet het apparaat dat op een snelheid van ongeveer 4Km uur...

Страница 60: ...oefeningen kilocalorie n verbrand bekend onder de naam calorie n OEFENING EN LICHAAMSGEWICHTSCONTR OLE Ons voedsel wordt onder andere omgezet in energie calorie n voor ons organisme Wanneer wij meer c...

Страница 61: ...en vooral van het frame en de elektronische eenheid met een vochtige doek Gebruik geen oplosmiddelen Gebruik een stofzuiger om zorgvuldig om alle zichtbare onderdelen band structuur etc heen te zuigen...

Страница 62: ...nden vrij bij het optillen Risico op vast komen zitten tijdens verplaatsing Sta op de zijrails bij het bestijgen of verlaten van het toestel Toegang van kinderen niet toegestaan Houd uw handen goed vr...

Страница 63: ...ontroleer de spanning van de band 3 c Controleer spanning van de overbrengingsriem 3 a Smeer de band 3 b Span de band 3 c Span de overbrengingsriem 4 Het apparaat slat af de stroombegrenzer slaat af 4...

Страница 64: ...BZ6340...

Страница 65: ...pio Bijvoorbeeld BZ6340004L 1 N Code N Code N Code 4L BZ6340004L 45 BZ6340045 72 BZ6340072 4R BZ6340004R 47 BZ6340047 73 BZ6340073 5 BZ6340005 50 BZ6340050 74 BZ6340074 9 BZ6340009 51 BZ6340051 75 BZ6...

Страница 66: ...A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO SPECIFICATIONS MAY BE CHANGED WITHOUT PRIOR NOTICE DUE TO OUR PROGRAMME OF CONTINUOUS PRODUCT DEVELOPMENT FABRICANT SE R SERVE LE DR...

Отзывы: