background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

DIMENSIONS 

 

: Ouverture du bras de 

préhension 
Mini. : 440 ±10 mm 
Maxi. : 730 +20/-10 mm 
 

: Diamètre bras de préhension 

Mini. : 560 ±10 mm 
Maxi. : 750 +20/-10 mm 

 

CONTENU DE LA LIVRAISON 

N° 

Désignation 

Pièces 

 

 

Cadre principal 

  

Bras de préhension gauche  

Bras de préhension droit  

Essieu  

Ressort 

Ø10x1.6 

Bague d’espacement  

Boulon hexagonal  M8x1.25x25 

10  Rondelle 

10.5x20x2.0 

12 

11  Écrou à six pans 

M8x1.25 

12  Bouchon en nylon  M8x1.25x15 

 
MONTAGE 

Montez l’ensemble essieu/roue et accrochez les ressorts dans le cadre principal et l’ensemble 
essieu/roue (Fig.1+2). Montez les bras de préhension gauche et droit (Fig.3+4).

 

 

 

MAINTENANCE/ENTRETIEN 

  Lubrifiez les joints et les guides des leviers, essieux et roues avec de l’huile au moins deux fois 

par an. 

  Nettoyez le produit au besoin avec un chiffon doux et un détergent. Les détergents agressifs 

risquent d’endommager les surfaces. 

Содержание 9027

Страница 1: ...rtierenden Räder nicht überschritten wird Die max Belastbarkeit ist im Kapitel Spezifikationen aufgeführt Vorsicht bei unebenem Untergrund es besteht Kippgefahr Die Vorrichtung kann umkippen wenn bei Beladung nicht alle Räder der Vorrichtung Kontakt zum Untergrund haben Bewegen Sie das Produkt vorsichtig besonders dann wenn sich Räder darauf befinden Überprüfen Sie das Produkt auf Beschädigung bev...

Страница 2: ... Achse 1 6 Feder Ø10x1 6 2 7 Distanzbuchse 6 9 Sechskantschraube M8x1 25x25 6 10 Unterlegscheibe 10 5x20x2 0 12 11 Sechskantmutter M8x1 25 6 12 Nylonstopfen M8x1 25x15 2 MONTAGE Montieren Sie die Achs Radbaugruppe und haken Sie die Federn in den Hauptrahmen und der Achs Radbaugruppe ein Abb 1 2 Montieren Sie den linken und rechten Greifarm Abb 3 4 WARTUNG PFLEGE Gelenke und Führungen von Hebeln Ac...

Страница 3: ... The max Load capacity is listed in the Specifications chapter Be careful with uneven ground there is a risk of tipping over The device can tip over if not all wheels of the device are in contact with the ground during loading Move the product carefully especially if there are wheels on it Check the product for damage before using it A damaged device must not be used Do not stand on the device and...

Страница 4: ... Left Clamp Arm 1 3 Right Clamp Arm 1 4 Axle 1 6 Spring Ø10x1 6 2 7 Spacer 6 9 Hex Bolt M8x1 25x25 6 10 Flat Washer 10 5x20x2 0 12 11 Hex Nut M8x1 25 6 12 Nylon Plug M8x1 25x15 2 MOUNTING Mount axle wheel assembly and hook it with spring to frame fig 1 2 Assemble the left and right clamp arms fig 3 4 MAINTENANCE SERVICING Lubricate the joints and guides of levers axles and wheels with oil at least...

Страница 5: ...t spécifiée dans le chapitre Spécifications Soyez prudent en passant sur des surfaces inégales il y a un risque de basculement Le dispositif peut basculer si toutes ses roues ne sont pas en contact avec le sol pendant le chargement Déplacez délicatement le produit surtout lorsque des roues sont transportées dessus Vérifiez que le produit n est pas endommagé avant de l utiliser Un dispositif endomm...

Страница 6: ...eu 1 6 Ressort Ø10x1 6 2 7 Bague d espacement 6 9 Boulon hexagonal M8x1 25x25 6 10 Rondelle 10 5x20x2 0 12 11 Écrou à six pans M8x1 25 6 12 Bouchon en nylon M8x1 25x15 2 MONTAGE Montez l ensemble essieu roue et accrochez les ressorts dans le cadre principal et l ensemble essieu roue Fig 1 2 Montez les bras de préhension gauche et droit Fig 3 4 MAINTENANCE ENTRETIEN Lubrifiez les joints et les guid...

Страница 7: ... las ruedas que se van a transportar La capacidad de carga máxima está indicada en el capítulo Especificaciones Tengan cuidado con los suelos irregulares hay peligro de vuelco El dispositivo puede volcarse si al cargarse no todas las ruedas del dispositivo están en contacto con el suelo Mueva el producto con cuidado especialmente cuando hay ruedas cargadas Compruebe que el producto no esté dañado ...

Страница 8: ...garre derecho 1 4 Eje 1 6 Muelle Ø10x1 6 2 7 Casquillo distanciador 6 9 Tornillo hexagonal M8x1 25x25 6 10 Arandela 10 5x20x2 0 12 11 Tuerca hexagonal M8x1 25 6 12 Tapones de nylon M8x1 25x15 2 MONTAJE Monte el conjunto eje rueda y enganche los muelles en el bastidor principal y el conjunto eje rueda Fig 1 2 Monte el brazo de agarre izquierdo y derecho Fig 3 4 MANTENIMIENTO CONSERVACIÓN Lubrique l...

Отзывы: