background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

ANWENDUNG 

Undichte Injektoren führen dazu, dass sich 

Verbrennungsrückstände an den Sitzflächen 

ablagern. Diese Rückstände müssen vor dem 

Einbau einer neuen Dichtung entfernt 

werden.  

 

 

 

 

Geeigneten Fräser auswählen. 

Fräser auf den Antriebsdorn (17) stecken. 

Die Befestigungsschraube am Fräser mit 

dem Winkelschlüssel (19) anziehen. 

Verwenden Sie während des Reinigens eine 

kleine Menge an leichtem Schmiermittel, um 

Rattern zu reduzieren und eine ebene 

Sitzfläche zu erzielen. 

 

 

 

 

T-Griff auf den Sechskant vom Antriebsdorn 

stecken. 

Unter leichtem Druck den T-Griff im 

Uhrzeigersinn drehen. 

Zwischenzeitlich das Ergebnis der Reinigung 

überprüfen, ggf. nochmals nachreinigen.  

 

 

 

 

Nach der Reinigung sollte der Sitz wie auf 

dem Foto abgebildet aussehen. 

 

 

 

 

Dichtsitzfräser für Injektor-Dichtfläche 

auswählen. Den Fräser über den vorderen 

Teil des Injektors schieben. Die Dichtfläche 

des Injektors durch Drehen des Fräsers im 

Uhrzeigersinn reinigen. 

 

 

 

 

Содержание 62607

Страница 1: ...f r die es vorgesehen ist Beachten Sie die allgemein g ltigen Sicherheitshinweise f r Werkst tten Halten Sie Ihren Arbeitsbereich aufger umt und sauber Zugestellte Fl chen oder G nge erh hen das Risik...

Страница 2: ...gsschraube am Fr ser mit dem Winkelschl ssel 19 anziehen Verwenden Sie w hrend des Reinigens eine kleine Menge an leichtem Schmiermittel um Rattern zu reduzieren und eine ebene Sitzfl che zu erzielen...

Страница 3: ...g with this tool set Do not use this tool set for other purpose for which it is designed Observe the general safety instructions for garages Keep your work area tidy and clean Areas or corridors which...

Страница 4: ...rive pin 17 Tighten the mounting screw on the reamer with the hex key 19 Use a small amount of light lubricant whilst performing the cut to reduce chattering and help give a flat cut Insert the T hand...

Страница 5: ...rales de s curit en vigueur pour les ateliers Gardez toujours propre et bien clair e votre zone de travail Les surfaces et les passages encombr s augmentent le risque de blessures Portez toujours des...

Страница 6: ...une petite quantit de lubrifiant l ger pendant le nettoyage pour r duire les vibrations et obtenir une surface d appui plane Placez la poign e T sur l hexagone du mandrin d entra nement Tournez la poi...

Страница 7: ...prevista Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad de cumplimiento general para los talleres Mantenga su rea de trabajo limpia y ordenada Las superficies o pasillos obstruidos aumentan el riesgo...

Страница 8: ...ave acodada 19 Use una peque a cantidad de lubricante ligero durante la limpieza para reducir la vibraci n y lograr una superficie de asiento nivelada Coloque el mango en T en el hex gono del mandril...

Отзывы: