background image

4 -

 

MICRO N1 - Ver. 01

FIG. 1

FIG. 2

E

Al agradecerle la preferencia que ha manifestado por este producto, la
empresa está segura de que de él obtendrá las prestaciones necesarias
para sus exigencias.
Lea atentamente el folleto  “ADVERTENCIAS” y el  “MANUAL DE
INSTRUCCIONES”
 que acompañan a este producto, pues proporcionan
importantes indicaciones referentes a la seguridad, la instalación, el uso y
el mantenimiento del mismo.
Este producto se atiene a las reglas reconocidas de la técnica y a las
correspondientes disposiciones de seguridad. Certificamos la conformidad
con las siguientes Directivas europeas:89/336/CEE, 91/263/CEE, 92/31/
CEE, 43/23/CEE, 73/23/CEE, 93/68/CEE.

1) GENERALIDADES
La central de mandos Mod. MICRO N1  está indicada para accionar
persianas metálicas.

2) DATOS TECNICOS
Alimentación

: 230V ±10%   50/60Hz

Absorción en vacío

0,2A máx.

Salida alim. accesorios

: 24Vac -7VA máx.

Potencia máx. motores

: 250W

Regulacion tiempo de trabajo : 0-110s
Dimensiones cuadro

: 150x110x75

Grado de protección caja

: IP55

3) FUNCIONES
START:
 lógica de cuatro pasos

  cancela cerrada:

abre

  en apertura:

para

  cancela abierta:

cierra

  en cierre:

bloquea

  después del stop:

va en apertura

STOP: En todos los casos: para la cancela hasta nuevo start

4) REGULACION TRIMMER
TW:

Regula el tiempo de trabajo del motor, transcurrido el cual el
motor se para (regulable de 0 a 110 segundos). Regular el
tiempio de trabajo en un valor apenas superior al tiempo efectivo
del recorrido de los persianas metàlicas. Esta precaución protege
el motor en el caso de ruptura de los topes de final del recorrido.

5) LED: Se incende en presencia de red.

6) CONEXIONES TABLERO DE BORNES (fig.1-2)
J1

Conexion tarjeta radiorreceptor.

J2
1

Conexión red 230 Vac ±10%  50-60Hz (FASE)

2

Conexión red 230 Vac ±10%  50-60Hz (NEUTRO)

3

Conexión motor

4

Conexión motor (COMUN)

5

Conexión motor

J3
6-7

Conexión botón START

6-8

Conexión botón STOP

9-10 Alimentación accessorios 24Vac - 7VA max
11

Conexión antena (trenza)

12

Conexión antena (señal)

   ATTENZIONE:   Caso de que en la instalacion existan puntos

peligrosos segun la normativa y la legislacion aplicables y segun los
criterios de buena tecnica, es indispensable prever las necesarias
protecciones.

Содержание MICRO N1

Страница 1: ...w bft it E MAIL sales bft it BERMATIC BFT S L Poligono GARONA NAVE Q 19200 AZUQUECA DE HENARES GUADALAJARA Tel 949 263200 Fax 949 262451 Parc Club des Aygalades 35 bd capitaine GEZE 13333 MARSEILLE Cedex 14 Tel 04 91 98 13 82 Fax 04 91 98 11 27 ISTRUZIONI INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES BFT UK BFT DEUTSCHLAND BFT ITALIA BFT FRANCE BFT ESPAÑA CENTRALINA DI COMANDO CONTROL U...

Страница 2: ...ione applicabili nonchè dei criteri di buona condotta è indispensabile prevedere le necessarie protezioni Thank you for buying this product our company is sure that you will be more than satisfied with the product s performance The product is supplied with a WARNINGS leaflet and an INSTRUCTION MANUAL These should both be read carefully as they provide important information about safety installatio...

Страница 3: ... la directive et de la législation applicables ainsi que des critères de bonne techniqué il faudra prévoir les protecteurs nécessaires F D Wir danken für den Kauf dieses Produkts und sind sicher daß seine LeistungenSiebeidervonIhnenvorgesehenenAnwendungzufriedenstellen werden Bitte lesen Sie die Broschüre WARNHINWEISE und die BEDIENUNGSANLEITUNG die mit der Maschine geliefert werden aufmerksam dur...

Страница 4: ...tección caja IP55 3 FUNCIONES START lógica de cuatro pasos cancela cerrada abre en apertura para cancela abierta cierra en cierre bloquea después del stop va en apertura STOP En todos los casos para la cancela hasta nuevo start 4 REGULACION TRIMMER TW Regula el tiempo de trabajo del motor transcurrido el cual el motor se para regulable de 0 a 110 segundos Regular el tiempio de trabajo en un valor ...

Отзывы: