background image

500 mm

=

=

225

BOOM ES

2

1

BOOM ES

LIGHT PS/ES 30-IP67

LIGHT PS/ES 40-IP67

LIGHT PS/ES 50-IP67

Bloccare la strip-led con le clip presenti in PCA ES 

N3, PCA ES N4, PCA ES N5 ogni 500mm evitando 

la posizione dei LED. / Secure the R/G LED strip eve-

ry 500 mm with the clips present in PCA ES N3, PCA 

ES N4, PCA ES N5, avoiding the position of the LEDs. / 

Bloquer la bande LED R/V tous les 500 mm grâce aux 

clips présents dans PCA ES N3, PCA ES N4, PCA ES N5, 

en évitant les LED. / Sichern Sie den LED-Streifen R/G 

alle 500 mm mit den Klammern im PCA ES N3, PCA ES 

BOOM ES

N4, PCA ES N5. Meiden Sie dabei die Position der LEDs. / Fijar la tira de led R/G cada 500 mm 

con los clips de la PCA ES N3, PCA ES N4, PCA ES N5, evitando la posición de los LED. / Zet de 

ledstrip R/G om de 50 mm vast met de clips die in PCA ES N3, PCA ES N4, PCA ES N5 zitten. 

Bevestig de clips niet op de ledlampen. / Prenda a fita LED R/G a cada 500 mm com os clipes 

fornecidos na PCA ES N3, PCA ES N4, PCA ES N5, evitando a posição dos LEDs. / Μπλοκάρετε 

τη λωρίδα led R/G κάθε 500 mm με τα κλιπ που υπάρχουν στα PCA ES N3, PCA ES N4, PCA ES 

N5, αποφεύγοντας τη θέση των LED. / Przymocować pasek LED R/G co 500 mm za pomocą 

zacisków znajdujących się w PCA ES N3, PCA ES N4, PCA ES N5, omijając światła LED. / 

Заблокировать светодиодную полосу R/G каждые 500 мм зажимами, присутствующими 

в PCA ES N3, PCA ES N4, PCA ES N5, избегая положения светодиодов. / Upevněte pásek 

led R/G každých 500 mm pomocí klipsů nacházejících se na PCA ES N3, PCA ES N4, PCA ES 

N5, mimo pozici LED. / R/G LED şeridini her 500 mm’de PCA ES N3, PCA ES N4, PCA ES N5’te 

bulunan klipslerle sabitleyin ve LED’lerin konumunu bozmaktan kaçının.

Deve essere centrata perfettamente con il binario / It must 

be perfectly centred with the rail / Elle doit être parfaite-

ment centrée avec le rail / Muss perfekt mit der Schiene 

zentriert sein / Debe estar centrada perfectamente con 

el riel / De strip moet perfect in het midden van de rail 

zitten / Deve estar perfeitamente centrada com a guia / 

Πρέπει να είναι τέλεια κεντραρισμένο με τη ράγα / Musi być 

dokładnie wyśrodkowana z szyną / Она должна быть точно 

центрирована с рельсом / Musí být perfektně vycentrovaná 

s kolejnicí / Raya mükemmel bir şekilde ortalanmış olmalıdır

LIGHT PS/ES 30-IP67 / LIGHT PS/ES 40-IP67

LIGHT PS/ES 50-IP67

225

*

Non in dotazione: fare riferimento al manuale PCA ES N3, PCA ES N4, PCA ES N5 / Not supplied: refer to PCA ES N3, PCA ES N4, PCA ES N5 manual 

/ Ne sont pas fournis: consultez le manuel PCA ES N3, PCA ES N4, PCA ES N5 / Nicht im lieferumfang: bitte nehmen Sie auf das PCA ES N3, PCA 

ES N4, PCA ES N5 Handbuch Bezug / No asignadas en el equipamiento base: consultar el manual PCA ES N3, PCA ES N4, PCA ES N5 / Niet mee-

geleverd: zie PCA ES N3, PCA ES N4, PCA ES N5 handleiding / Não fornecidas: tomar como referência o manual PCA ES N3, PCA ES N4, PCA ES N5 

/ Δεν διατίθεται: Ανατρέξτε στο PCA ES N3, PCA ES N4, PCA ES N5 εγχειρίδιο / Nie ma w zestawie: zapoznać się z informacjami podanymi w PCA 

ES N3, PCA ES N4, PCA ES N5 instrukcji / Отсутствует в комплектации: Смотрите PCA ES N3, PCA ES N4, PCA ES N5 руководство / Není součástí 

balení: viz PCA ES N3, PCA ES N4, PCA ES N5 návod k obsluze / Tedarik dahilinde değil: viz PCA ES N3, PCA ES N4, PCA ES N5 návod k obsluze

PREPARAZIONE DELLA BARRA / BAR PREPARATION / PRÉPARATION DE LA LISSE / VORBEREITUNG DER SCHRANKE / 

PREPARACIÓN DE LA BARRA / VOORBEREIDING VAN DE SLAGBOOM / PREPARAÇÃO DA BARRA / ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΗΣ 

ΡΑΒΔΟΥ / PRZYGOTOWANIE LISTWY / ПОДГОТОВКА ПЕРЕКЛАДИНЫ / PŘÍPRAVA ZÁVORY / ÇUBUĞU HAZIRLAMA

Applicare la strip led R/G alla barra. Fare pressione per far aderire l’adesivo. / Apply the R/G LED strip to the bar. Apply pressure to make the adhesive adhere. / 

Appliquer la bande LED R/V sur la lisse. Faire pression pour faire adhérer l’adhésif. / Bringen Sie den LED-Streifen R/G an der Schranke an. Üben Sie Druck aus, 

damit der Streifen haften bleibt. / Aplicar la tira de led R/G en la barra. Presionar para que el adhesivo quede bien adherido. / Breng de ledstrip R/G aan op de 

slagboom. Oefen druk uit op de strip om de kleefstof te laten hechten. / Aplique a fita de LED R/G na barra. Prima para fazer aderir o adesivo. / Εφαρμόστε 

τη λωρίδα R/G στη ράβδο. Πιέστε για να κολλήσει το αυτοκόλλητο. / Przykleić pasek LED R/G do listwy. Docisnąć, aby przykleić warstwę klejącą. / Закрепить 

светодиодную полосу R/G на перекладине. Надавить для приклеивания. / Aplikujte pásek led R/G na závoru. Přitlačte, aby se nálepka přilepila. / R/G LED 

şeridi çubuğa yerleştirin. Yapıştırıcının yapışmasını sağlamak için basınç uygulayın.

D

*

*

6 - 

LIGHT PS/ES 30-IP67 - LIGHT PS/ES 40-IP67 - LIGHT PS/ES 50-IP67 - LIGHT PS60-IP67

D814305 23A95_03

Содержание LIGHT PS/ES 30-IP67

Страница 1: ...LEDVERLICHTING R G VOOR SLAGBOMEN BAR PS BOOM PS EN BOOM ES LUZES LED R G PARA BARRAS BAR PS BOOM PS E BOOM ES LED R G BAR PS BOOM PS BOOM ES WIAT A LED R G DO LISTEW BAR PS BOOM PS I BOOM ES R G BAR...

Страница 2: ...ara instarlas en las barras BAR PS BOOM PS y BOOM ES Antesderealizarcualquierintervenci n cortarlaalimen taci n el ctrica Dels mboloindicaoperacionesquesiserealizandeforma incorrecta puedenpresentarri...

Страница 3: ...BOOM PS Jedynie dla BAR PS BOOM PS BAR PS BOOM PS Pouze pro BAR PS BOOM PS Sadece BAR PS BOOM PS Solo per barra BOOM ES Only for BOOM ES Uniquement pour BOOM ES Nur f r BOOM ES Solo para BOOM ES Allee...

Страница 4: ...INSTALLATION DE LA LISSE INSTALLATION DER SCHRANKE INSTALACI N DE LA BARRA INSTALLATIE VAN DE SLAGBOOM INSTALA O DA BARRA INSTALACJA LISTWY INSTALACE Z VORY UBU UN KURULUMU B C POSIZIONAMENTODELCAVOL...

Страница 5: ...A ALLU2 XTREME ALLU2 MAXIMA ULTRA Pro elektrick zapojen sv tel led konzultujte n vod nap jec ho za zen ALLU2 XTREME ALLU2 MAXIMA ULTRA Led i iklarin elektrik ba lantilari i in ALLU2 XTREME ALLU2 MAXIM...

Страница 6: ...nic Raya m kemmel bir ekilde ortalanm olmal d r LIGHT PS ES 30 IP67 LIGHT PS ES 40 IP67 LIGHT PS ES 50 IP67 225 Nonindotazione fareriferimentoalmanualePCAESN3 PCAESN4 PCAESN5 Notsupplied refertoPCAESN...

Страница 7: ...l manual OMEGA ES GIOTTO ULTRA 36 Zie OMEGA ES GIOTTO ULTRA 36 handleiding Tomar como refer ncia o manual OMEGA ES GIOTTO ULTRA 36 OMEGA ES GIOTTO ULTRA 36 Zapozna si z informacjami podanymi w OMEGA E...

Страница 8: ...des netzteils GT BOARD Para las conexiones el ctricas de las luces led consultar las instrucciones del alimentador GT BOARD Zie de instructies voor de voeding GT BOARD voor de elektrische aansluitinge...

Отзывы: