CPEM -
3
D811907_01
260
195
65
25
100
195
237
IP 55
A
B1
B2
B3
C
D
E
Ø
PG9
PG11
PG21
TABELLA Ø ESTERNO CAVI / CABLE OUTER Ø TABLE / TABLEAU Ø EXTERNE CÂBLES / TABELLE ÄUSSERER Ø KABEL / TABLA Ø EXTERIOR DE LOS CABLES / TABEL Ø
BUITENKANT KABELS / TABELA Ø EXTERNO CABOS / ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΑ ΠΙΝΑΚΑ ΔΕΝ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ / TABELA Ø ZEWNĘTRZNEJ KABLI/ ТАБЛИЦА НАРУЖНЫХ
ДИАМЕТРОВ ПРОВОДОВ / TABULKA VNĚJŠÍ Ø KABELŮ / TABLO KABLO DIŞ Ø
Ø= 6 ÷ 8 mm Ø= 8÷10,5 mm Ø= 9 ÷ 10 mm
Ø= 18 ÷ 20 mm
*
*
F
G
H
Ø
5 mm.
La tabella vale solo per il kit
pressacavi fornito dalla Ditta.
/ The table is only valid for the
cable-clamp kit supplied by the
Company/ Le tableau n’est valable
que pour le kit presse- câbles
fourni par l’Entreprise/ Die Tabelle
gilt nur für Kabelhaltersätze aus der
Lieferung des Herstellers/ La tabla
vale únicamente para el kit
sujetacables suministrado por la
Empresa/ De tabel geldt alleen
voor de door het bedrijf
bijgeleverde kabelklem set.
A tabela só é válida para o kit
prensa-cabos fornecido pela
Empresa. / Πίνακας εξωτερικού Φ
καλωδίων / Tabela dotyczy tylko
zestawu zacisków kablowych
dostarczonego przez producenta
/ Таблица действительна только
для комплекта кабельных
зажимов, поставленного
компанией / Tabulka platí pouze
pro soupravu kabelových
průchodek dodanou výrobcem /
Tablo sadece firma tarafından
tedarik edilmiş kablo kenetleri
takımı için geçerlidir
Ø
6 mm.
195
218
165
207
237 158
- Staffe fissa quadro non in dotazione.
- Brackets for fixing the electrical panel not
supplied
- Les étriers pour la fixation du tableau électrique
ne sont pas fournis
- Bügel für die Befestigung des Schaltkastens sind
nicht Bestandteil des Lieferumfangs.
- Abrazaderas para la fijación del cuadro de
mandos no asignadas en el equipamiento base.
- Bevestigingsbeugels elektrisch schakelbord niet
bijgeleverd.
- Abraçadeiras para fixação do quadro eléctrico
não fornecidas
- Στηρίγματα πίνακα δεν περιλαμβάνονται
- Uchwyty mocowania panelu, nie dostarczane w
komplecie.
- Скобы для крепления электрощита не входят
в комплект поставки
- Konzoly pro připevnění panelu nejsou ve výbavě
- Braketler tedarik dâhilinde değildir.
- Staffe fissa quadro non in dotazione.
- Brackets for fixing the electrical panel not
supplied
- Les étriers pour la fixation du tableau électrique
ne sont pas fournis
- Bügel für die Befestigung des Schaltkastens sind
nicht Bestandteil des Lieferumfangs.
- Abrazaderas para la fijación del cuadro de
mandos no asignadas en el equipamiento base.
- Bevestigingsbeugels elektrisch schakelbord niet
bijgeleverd.
- Abraçadeiras para fixação do quadro eléctrico
não fornecidas
- Στηρίγματα πίνακα δεν περιλαμβάνονται
- Uchwyty mocowania panelu, nie dostarczane w
komplecie.
- Скобы для крепления электрощита не входят
в комплект поставки
- Konzoly pro připevnění panelu nejsou ve výbavě
- Braketler tedarik dâhilinde değildir.
*
*
Содержание CPEM
Страница 4: ...4 CPEM D811907_01 STAMPA IN SCALA 1 1 ...