BFT CLONIX 4 RTE Скачать руководство пользователя страница 4

MONTAGEANLEITUNG

DEUTSCH

Wir  danken  Ihnen,  daß  Sie  sich  für  diese  Anlage 
entschieden  haben.  Ganz  sicher  wird  sie  mit  ihren 
Leistungen Ihren Ansprüchen vollauf gerecht werden. 
Lesen  Sie  aufmerksam  die  Broschüre  “

Hinweisen

“ 

und  die  “

Gebrauchsanweisung

“  durch,  die  dem 

Produkt  beiliegen.  Sie  enthalten  wichtige  Hinweise 
zur Sicherheit, Installation, Bedienung und Wartung 
der Anlage. Dieses Produkt genügt den anerkannten 
technischen  Regeln  und  Sicherheitsbestimmungen. 
Wir bestätigen, daß es mit folgenden Europäischen 
Richtlinien übereinstimmt: 2004/108/EWG, 2006/95/
EWG (und ihren nachfolgende Änderungen).

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

ACHTUNG! Die falsche Installation oder der un

-

sachgemäße Gebrauch der Anlage kann Personen-

oder Sachschäden nach sich ziehen.

•  Lesen  Sie  aufmerksam  die  Broschüre  mit  den 

Hinweisen

”  und  die  “

Gebrauchsanweisung

”, 

die dem Produkt beiliegen. Sie enthalten wichtige 
Hinweise zur Sicherheit, Montage, Bedienung und 
Wartung der Anlage.

•  Verpackungsmaterialien (Plastik, Karton, Polystyrol 

u. a.) sind nach den einschlägigen Vorschriften zu 
entsorgen.  Keine  Plastik-oder  Polystyroltüten  in 
Reichweite von Kindern liegenlassen. 

•  Die Anleitung ist für zukünftige Einsichtnahme als 

Beilage zur technischen Akte aufzubewahren.

•  Dieses  Produkt  wurde  ausschließlich  für  den 

Gebrauch entwickelt und gebaut, wie er in dieser 
Dokumentation beschrieben wird. 

 

Davon abweichende Verwendungen können Scha-
dens und Gefahrenquellen darstellen. 

•  Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für Folgen 

ab, die durch den unsachgemäßen oder nicht be-
stimmungsgemäßen, weil in dieser Dokumentation 
nicht genannten Gebrauch entstehen. 

•  Die  Anlage  darf  nicht  in  explosionsgefährdeter 

Atmosphäre installiert werden. 

•  Die Bauteile der Maschine müssen den folgenden 

Europäischen Richtlinie 2004/108/EWG , 1999/5/
EWG,  und  nachfolgenden  Änderungen.  Für  alle 
Länder  außerhalb  der  EWG  gilt:  Außer  den  gel-
tenden Landesvorschriften sollten aus Sicherheits-
gründen auch die oben genannten Bestimmungen 
beachtet werden. 

•  Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für Folgen 

ab, die durch nicht fachgerechte Ausführung von 
Schließvorrichtungen  (Türen,  Tore  usw.),  oder 
durch Verformungen während des Betriebes ent-
stehen. 

•  Die Montage muß im Einklang mit folgenden Euro

-

päischen Richtlinie 2004/108/EWG , 1999/5/EWG, 
und nachfolg enden Änderungen.

•  Vor jedem Eingriff an der Anlage die Stromversor

-

gung unterbrechen. Auch vorhandene Pufferbatte-
rien sind abzuklemmen.

•  Versehen Sie die Versorgungsleitung der Anlage 

mit einem Schalter oder allpoligen magnetthermi-
schen  Schutzschalter  mit  einem  Kontaktabstand 
von mindestens 3,5 mm.

•  Der  Versorgungsleitung  muß  ein  Fehlerstrom

-

schutzschalter  mit  einer  Schwelle  von  0.03A 
vorgeschaltet sein.

•  Prüfen Sie. ob der Erdungsanschluß richtig vorge

-

nommen wurde: Alle Metallteile der Schließanlage 
(Türen,  Tore  etc.)  und  alle  Anlagenkomponenten 
müssen mit einer Erdungsklemme verbunden sein.

•  Bringen Sie alle Sicherheitsvorrichtungen an (Fo

-

tozellen,  Sicherheitsleisten  etc.),  die  im  Bereich 
zum Schutz vor Quetschungen, Mitschleifen und 
Schnittverletzungen erforderlich sind.

•  Bringen Sie in gut sichtbarer Position mindestens 

eine Leuchtsignaleinrichtung (Blinklampe) an und 
befestigen Sie am Torgestell ein Warnschild.

•  Der  Hersteller  lehnt  jede  Verantwortung  für  die 

Sicherheit und die Funktionstüchtigkeit der Anla-
ge ab, wenn Komponenten anderer Produzenten 
verwendet werden. 

•  Für  Wartungen  und  Reparaturen  ausschließlich 

Originalteile verwenden. 

•  Keine Umbauten an Anlagenkomponenten vorneh

-

men, wenn sie nicht ausdrücklich vom Hersteller 
genehmigt wurden. 

•  Weisen Sie den Anlagenbetreiber in die vorhan

-

denen  Steuerungssysteme  und  die  manuelle 
Toröffnung im Notfall ein. 

•  Kindern oder Erwachsenen darf nicht gestattet wer

-

den, im Aktionsbereich der Anlage zu verweilen.

• 

Keine Fernbedienungen oder andere Steuerungsvor-
richtungen in Reichweite von Kindern liegenlassen. Sie 
könnten die Anlage versehentlich in Gang setzen. 

•  Der Betreiber hat jeden Versuch eines Eingriffes 

oder der Reparatur zu unterlassen. Nur entspre-

chend qualiizierte Fachleute sind hierzu befugt. 

•    Alles, was nicht ausdrücklich in dieser Anleitung 

genannt ist, ist untersagt.

•    Die Installation muß mit Sicherheits- und Steue

-

rungsvorrichtungen vorgenommen werden, die der 
Norm EN 12978 entsprechen.

1) ALLGEMEINES

Der Empfänger CLONIX 4 RTE hat folgende Eigen-
schaften:

Ausgänge mit getrennten Relaiskontakten (1 Aus

-

gang mit Wechselkontakt, 3 Ausgänge mit norma

-

lerweise geöffneten Kontakten des Typs NO).

-  Ausgänge als monostabil, bistabil oder zeitge-

schaltet programmierbar.

-  Äußerste Sicherheit dank der Wechselcodever

-

schlüsselung (Rollcode).

-  Funkgestützte Programmierung der Sendeein

-

heiten.

-  Ausgestattet für den Empfang von Transponder-

Erfassungskarten  und  Codeeingaben  über 

Ziffernblock (standard wiegand 26). 

CLONIX 4 RTE - 13

D81

1527_04

Содержание CLONIX 4 RTE

Страница 1: ...TALACION INSTRU ES DE USO E DE INSTALA O D811527 ver 04 18 01 10 I SISTEMA RICEZIONE RADIOCOMANDI ROLLING CODE CODICI E TESSERE RECEPTION SYSTEM FOR ROLLING CODE RADIO TRANSMITTERS CODES AND CARDS SYS...

Страница 2: ...2 CLONIX 4 RTE D811527_04...

Страница 3: ...ium plastique etc BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUAL DE USO ESPA OL MANUAL PARA DE USO PORTUGU S 1 ALLGEMEINES Wir danken Ihnen da Sie sich f r diese Anlage entschieden haben Ganz sicher wird sie mit...

Страница 4: ...n nderungen Vor jedem Eingriff an der Anlage die Stromversor gung unterbrechen Auch vorhandene Pufferbatte rien sind abzuklemmen Versehen Sie die Versorgungsleitung der Anlage mit einem Schalter oder...

Страница 5: ...erkollektiv und ber die Software Eedbase die Verwaltung der gesamten anlagenbezogenen Datenbank 4 1 Manuelle Senderspeicherung siehe Abb 1 2 Bei Standardanlagen die keine erweiterten Funktio nen erfor...

Страница 6: ...der Entsorgung des Systems bestehen keine besonderen von den Kom ponenten ausgehenden Gefahren oder Risiken Es ist sinnvoll nach Materialarten zu sortieren und die Stoffe einer getrennten Entsorgung...

Страница 7: ...ci e change d tat chaque pression de la touche de l metteur Das Relais des zugeordneten Ausgangs ndert seinen Zustand bei jeder Bet tigung der Sendertaste El rel de la salida asociada cambia de estado...

Страница 8: ...me Bei jeder Erkennung der Erfassungskarte oder des gespeicherten Codes bleibt das Ausgangsrelais f r die Dauer angezogen die per Dip Switch vorgegeben worden ist Wird w hrend des Herunterz hlens ein...

Страница 9: ...lmtop programmer connector Connecteur programmateur de poche Steckverbinder Handprogrammierger t Conector para programador de bolsillo Conector programador palmar Antenna Antenna Antenne Antenne Anten...

Отзывы: