background image

MANUALE D’USO

ITALIANO

USER’S MANUAL

ENGLISH

1) GENERALITÀ

Nel ringraziarVi per la preferenza accordata a questo prodotto, la ditta 
è certa che da esso otterrete le prestazioni necessarie al Vostro uso. 
Leggete attentamente l’opuscolo ”

Libretto istruzioni

” che lo accompagna 

in quanto esso fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza, 
l’installazione, l’uso e la manutenzione. Questo prodotto risponde alle 
norme riconosciute della tecnica e delle disposizioni relative alla sicurezza. 
É conforme alle seguenti direttive europee: 2004/108/CEE, 1999/5/CEE 

e modiiche successive. Sistema radioricevente ad autoapprendimento 

e rolling-code. Permette di conigurare le uscite in modo impulsivo o 

bistabili o temporizzate. Il sistema 

CLONIX 4 RTE

 è compatibile con il 

protocollo 

EElink

 per una rapida installazione e manutenzione.

2) MANUTENZIONE
La manutenzione dell’impianto va fatta eseguire regolarmente da parte 

di personale qualiicato.

 

3) DEMOLIZIONE

ATTENZIONE: Avvalersi esclusivamente di personale qualiicato.

L’eliminazione dei materiali va fatta rispettando le norme vigenti. Nel 
caso di demolizione del sistema, non esistono particolari pericoli o rischi 
derivanti dai componenti stessi. È opportuno, in caso di recupero dei 
materiali, che vengano separati per tipologia (parti elettriche - rame - 
alluminio - plastica - ecc.). 

1) GENERAL OUTLINE

Thank you for buying this product, our company is sure that you will 

be  more  than  satisied  with  the  performance  of  the  product.  Read 

the  “

Instruction  Manual

”  supplied  with  this  product  carefully,  as  it 

provides important information about safety, installation, operation and 
maintenance.This product conforms to recognised technical standards 
and  safety  regulations.  It  complies  with  the  2004/108/EEC,  1999/5/
CEE,  European Directive and subsequent amendments. This product 
complies with recognised technical standards and safety regulations. 
Self-learning rolling-code radio receiver system. 

This  is  used  to  conigure  impulse  or  bistable  or  timed  outputs. The 

CLONIX 4 RTE

 system is compatible with the 

EElink

 protocol for fast 

installation and maintenance.

2) MAINTENANCE

The  maintenance  of  the  system  should  only  be  carried  out  by 

qualiied personnel regularly.

3) DISPOSAL

ATTENTION:  disposal  should  only  be  carried  out  by  qualiied 

personnel. 

Materials must be disposed of in conformity with the current regulations. 
In case of disposal, the system components do not entail any particular 
risks or danger.  In case of recovered materials, these should be sorted 
out by type (electrical components, copper, aluminium, plastic etc.).

FRANÇAIS

MANUEL D’UTILISATION

1) GÉNÉRALITÉS

Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Nous sommes sûrs 
qu’il  vous  rendra  le  service  nécessaire  à  vos  besoins.  Lire  attentive-
ment le «

Manuel d’instructions

» qui accompagne ce produit puisqu’il 

fournit  d’importantes  indications  concernant  la  sécurité,  l’installation, 
l’utilisation et l’entretien. 
Ce produit est conforme aux normes reconnues de la technique et aux 
dispositions concernant la sécurité. Ce produit est conforme aux normes 
reconnues de la technique et des dispositions concernant la sécurité. Il 
est également conforme aux directives européennes suivantes: 2004/108/

CEE, 1999/5/CEE et modiications successives. Système radiorécepteur 

à autoapprentissage et rolling-code. Permet de conigurer les sorties 

de façon impulsive, bistables ou temporisées. Le système 

CLONIX 4 

RTE

 est compatible avec le protocole 

EElink

 pour une installation et 

un entretien rapides.

2) ENTRETIEN

L’entretien de l’installation doit être effectué régulièrement de la 

part de personnel qualiié. 

3) DÉMOLITION

ATTENTION:  s’adresser  uniquement  à  du  personnel  qualiié.

 

L’élimination  des  matériaux  doit  être  faite  en  respectant  les  normes 
en vigueur.
En cas de démolition du système, il n’existe aucun danger ou risque 
particulier  dérivant  de  ses  composants.  En  cas  de  récupération  des 
matériaux, il sera opportun de les trier selon leur genre (parties électri-
ques - cuivre - aluminium - plastique - etc.). 

BEDIENUNGSANLEITUNG

DEUTSCH

MANUAL DE USO

ESPAÑOL

MANUAL PARA DE USO

PORTUGUÊS

1) ALLGEMEINES

Wir danken Ihnen, daß Sie sich für diese Anlage entschieden haben. 
Ganz  sicher  wird  sie  mit  ihren  Leistungen  Ihren  Ansprüchen  vollauf 
gerecht  werden.  Lesen  Sie  aufmerksam  die  Broschüre  mit  den  “

GE-

BRAUCHSANWEISUNGEN

“  durch,  die  dem  Produkt  beiliegen.  Sie 

enthält  wichtige  Hinweise  zur  Sicherheit,  Installation,  Bedienung  und 
Wartung der Anlage. Dieses Produkt genügt den anerkannten techni-
schen Normen und Sicherheitsbestimmungen. Dieses Produkt entspricht 
den anerkannten technischen Regeln und Sicherheitsbestimmungen. 
Es genügt der Europäischen Richtlinie 2004/108/EWG , 1999/5/EWG, 
und nachfolgenden Änderungen. Funkempfangssystem selbstlernend 
in  Rolling-Code  verfahren.  Die Ausgänge  können  als  Impuls,  Schritt 
oder Abfallverzögert geschalten werden.  Das System 

CLONIX 4 RTE

 

wird vom Protokoll 

EElink

 für eine schnelle Installation und Wartung 

unterstützt.

2) WARTUNG

Die  Anlagenwartung  ist  regelmäßig  von  Fachleuten  vorzuneh

-

men. 

3) ENTSORGUNG

ACHTUNG:  Diese  Tätigkeit  ist  fachkundigen  Personen  vorbe

-

halten. 

Die  Materialien  sind  unter  Beachtung  der  geltenden  Vorschriften  zu 
entsorgen.  Bei der Entsorgung des Systems bestehen keine beson-
deren,  von  den  Komponenten  ausgehenden  Gefahren  oder  Risiken. 
Es  ist  sinnvoll,  nach  Materialarten  zu  sortieren  und  die  Stoffe  einer 
getrennten Entsorgung zuzuführen (Elektrische Komponenten - Kupfer 
- Aluminium - Plastik - usw.). 

1) GENERALIDADES

Al agradecerle la preferencia que ha manifestado por este producto, la 
empresa está segura de que de él obtendrá las prestaciones necesarias 
para sus exigencias. Lea atentamente el “

Manual de Instrucciones

” 

que lo acompaña, pues proporciona importantes indicaciones referentes 
a la seguridad, la instalación, el uso y el mantenimiento. Este producto 
responde a las normas reconocidas de la técnica y a las disposiciones 
relativas a la seguridad, y es conforme a las siguientes directivas euro-

peas: 2004/108/CEE, 1999/5/CEE y modiicaciones sucesivas. Sistema 

radiorreceptor con autoaprendizaje y rolling-code. Permite conigurar 

las salidas según tres modalidades: impulsiva, biestable o temporizada.  
El sistema 

CLONIX 4 RTE

 es compatible con el protocolo 

EElink,

 para 

una instalación y un mantenimiento rápidos.

2) MANTENIMIENTO

El mantenimiento de la instalación debe ser realizado, con regula

-

ridad, por personal cualiicado.

 

3) DEMOLICION
ATENCION:

 

Hay que servirse exclusivamente de personal cualiica

-

do.

 La eliminación de los materiales debe hacerse respetando las normas 

vigentes. En el caso de demolición del sistema, no existen particulares 
peligros o riesgos que deriven de los componentes. Es conveniente, 
en caso de recuperación de los materiales, que éstos se separen por 
tipos (partes eléctricas, cobre, aluminio, plástico, etc.). 

1) GENERALIDADES

Agradecendolhe pela preferência dada a este produto, a Empresa tem 
a certeza que do mesmo obterá as prestações necessárias para o uso 
que entende fazer. Leia atentamente o “

Manual de instruções

 “que 

acompanha este produto, pois que esse fornece indicações importantes 
respeitantes a segurança, a instalação, a utilização e a manutenção. 
Este produto responde às normas reconhecidas pela técnica e pelas 
disposições relativas à segurança. 
Este produto responde às normas reconhecidas da técnica e das dispo-
sições relativas à segurança. Está em conformidade com as seguintes 

directivas  europeias:  2004/108/CEE,  1999/5/CEE  e  modiicações 

sucessivas.  Sistema  radiorreceptor  de  autoaprendizagem  ou  rolling-

code. Permite conigurar as saídas em modo impulsivo ou biestáveis ou 

temporizadas. O sistema 

CLONIX 4 RTE

 é compatível com o protocolo 

EElink

 para uma rápida instalação e manutenção.

2) MANUTENÇÃO

A manutenção da instalação deve ser executada periodicamente 

por pessoal qualiicado

.

3) DESTRUIÇÃO

ATENÇÃO: Servirse exclusivamente de pessoal qualiicado.

 A elimi-

nação dos materiais deve ser feita respeitando-se as normas vigentes. 
No caso de destruição do sistema, não existem perigos particulares ou 
riscos derivantes dos próprios componentes. No caso de recuperação 
dos materiais é oportuno, separálos por tipo (partes eléctricas - cobre 

- alumínio - plástico - etc.). 

CLONIX 4 RTE - 3

D81

1527_04

Содержание CLONIX 4 RTE

Страница 1: ...TALACION INSTRU ES DE USO E DE INSTALA O D811527 ver 04 18 01 10 I SISTEMA RICEZIONE RADIOCOMANDI ROLLING CODE CODICI E TESSERE RECEPTION SYSTEM FOR ROLLING CODE RADIO TRANSMITTERS CODES AND CARDS SYS...

Страница 2: ...2 CLONIX 4 RTE D811527_04...

Страница 3: ...ium plastique etc BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUAL DE USO ESPA OL MANUAL PARA DE USO PORTUGU S 1 ALLGEMEINES Wir danken Ihnen da Sie sich f r diese Anlage entschieden haben Ganz sicher wird sie mit...

Страница 4: ...n nderungen Vor jedem Eingriff an der Anlage die Stromversor gung unterbrechen Auch vorhandene Pufferbatte rien sind abzuklemmen Versehen Sie die Versorgungsleitung der Anlage mit einem Schalter oder...

Страница 5: ...erkollektiv und ber die Software Eedbase die Verwaltung der gesamten anlagenbezogenen Datenbank 4 1 Manuelle Senderspeicherung siehe Abb 1 2 Bei Standardanlagen die keine erweiterten Funktio nen erfor...

Страница 6: ...der Entsorgung des Systems bestehen keine besonderen von den Kom ponenten ausgehenden Gefahren oder Risiken Es ist sinnvoll nach Materialarten zu sortieren und die Stoffe einer getrennten Entsorgung...

Страница 7: ...ci e change d tat chaque pression de la touche de l metteur Das Relais des zugeordneten Ausgangs ndert seinen Zustand bei jeder Bet tigung der Sendertaste El rel de la salida asociada cambia de estado...

Страница 8: ...me Bei jeder Erkennung der Erfassungskarte oder des gespeicherten Codes bleibt das Ausgangsrelais f r die Dauer angezogen die per Dip Switch vorgegeben worden ist Wird w hrend des Herunterz hlens ein...

Страница 9: ...lmtop programmer connector Connecteur programmateur de poche Steckverbinder Handprogrammierger t Conector para programador de bolsillo Conector programador palmar Antenna Antenna Antenne Antenne Anten...

Отзывы: