background image

ISTRUZIONI DI INST

ALLAZIONE

INST

ALLA

TION  M

ANU

AL

INSTRUC

TIONS  D

’INST

ALLA

TION

M

ONT

A

g

EANLEITUN

g

INSTRUC

CIONES DE INST

ALA

CION

INST

ALLA

TIE

VOORSCHRIFTEN 

Q

.BO KE

Y

Q

.BO KE

Y

INSTRUÇ

ÕES DE INST

ALA

ÇÃ

O

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚ

ΑΤ

ΑΣ

ΤΑΣΗΣ

INSTRUK

CJE INST

ALA

CJI

ИНС

ТР

УКЦИИ ПО У

С

ТАНОВКЕ

POK

YN

Y PR

O INST

ALA

CI

MONT

A

J BİL

g

İLERİ

Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution!  Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire 

attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“ im Inneren! 

¡Atención¡ Leer atentamente las “Advertencias” en el interior! Let op! Lees de “Waarschuwingen” aan de binnenkant zorgvuldig! 

Atenção! Ler atentamente as “Instruções “ que se encontram no interior! Προσοχή! Διαβάστε με προσοχή τις “Προειδοποιήσεις” στο 

εσωτερικό!  Uwaga!  Należy uważnie przeczytać “Ostrzeżenia” w środku! Внимание! Внимательно прочтите находящиеся внутри 

“Инструкции”!  Varování! Přečtěte si pozorně kapitolu “Upozornění”! Dikkat! İçinde bulunan “Uyarıları” dikkatle okuyunuz!

SELETTORE A CHIAVE

KEY SELECTOR

SELECTEUR A CLE

SCHLÜSSEL-WÄHLSCHALTER

SELECTOR DE LLAVE

SLEUTELSCHAKELAAR

SELECTOR DE CHAVE

ΕΠΙΛΟΓΕΑΣ ΜΕ ΚΛΕΙΔΙ

PRZEŁĄCZNIK Z KLUCZEM

СЕЛЕКТОР С КЛЮЧОМ

UZAMYKATELNÝ PŘEPÍNAČ

ANAHTARLI SELEKTÖR

D812031 00200_04 03-11-14

 

 

     

Содержание BFT-P121023

Страница 1: ...ise im Inneren Atención Leer atentamente las Advertencias en el interior Let op Lees de Waarschuwingen aan de binnenkant zorgvuldig Atenção Ler atentamente as Instruções que se encontram no interior Προσοχή Διαβάστε με προσοχή τις Προειδοποιήσεις στο εσωτερικό Uwaga Należy uważnie przeczytać Ostrzeżenia w środku Внимание Внимательно прочтите находящиеся внутри Инструкции Varování Přečtěte si pozor...

Страница 2: ...ostro apparec chio scartato le pile o le batterie usate nei rifiuti domestici Avete la responsabilità di restituire tutti i vostri rifiuti da apparecchiature elettriche oelettronichelasciandoliinunpuntodiraccolta dedicato al loro riciclo La dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito www bft it nella sezione prodotti GENERAL SAFETY Installation must be carried out by qualified perso...

Страница 3: ...riques ou électroniques à un centre de collecte différenciée préposé à leur recyclage La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www bft it dans la sec tion produits ALLGEMEINE SICHERHEIT Die Installation muss von Fachpersonal professioneller InstallateurgemäßEN12635 unterBeachtungderRegeln der guten Technik sowie der geltenden Normen vorge nommen werden Nehmen Sie vor der Instal...

Страница 4: ...d está disponi ble para su consulta en el sitio www bft it en la sección productos ALGEMENE VEILIGHEID Deinstallatiemoetwordenuitgevoerddoorgekwalificeerd personeel professionele installateur volgens EN12635 met inachtneming van het Goed Gebruik en de geldende normen Alvorens het product te installeren alle structurele wij zigingen aanbrengen betreffende de verwezenlijking van de vrijboorden en de...

Страница 5: ... os seus resíduos de equipamentos elétricos ou eletrónicos deixando os num ponto de recolha dedicado à sua reciclagem A declaração de conformidade pode ser consultadanawebsite www bft itnaseção produtos ΓΕΝΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Η εγκατάσταση θα πρέπει να γίνει από εξειδικευμένο τεχνικό επαγγελματία εγκαταστάτη σύμφωνα με το EN12635 τηρώντας τους κανόνες ΟρθήςΤεχνικής και τους ισχύοντες κανονισμούς Πριναπότ...

Страница 6: ... recyklingu Deklaracjęzgodnościmożnaznaleźćnastro nie www bft it w zakładce Produkty ОБЩИЕ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Установка должна осуществлять квалифицированным персоналом профессиональным установщиком согласно стандарту EN12635 с соблюдением надлежащей технической практики и действующего законодательства Перед установкой изделия провести все структурные изменения касающиесясозданияграни...

Страница 7: ...ürürlüktekistandartlarveiyiteknikusulleriuyarın caniteliklipersonel EN12635uyarıncaprofesyonelkurucu tarafından gerçekleştirilmelidir Ürünükurmadanönce güvenlikkenarlarınıngerçekleştiril mesinevetümezilme kesilme sürüklenmevegenelolarak tehlike bölgelerinin korunmasına veya ayrılmasına ilişkin tüm yapısal değişiklikleri EN 12604 ve 12453 normlarında öngörülenlere veya olası yerel kurma normlarına ...

Страница 8: ...8 Q BO KEY D812031 00200_04 Q BO KEY IP 0 6 A 24 125V 20 C 55 C 24 125V 44 24 230V 16 3 A 24 230V A 2 1 3 Ø 6 5 4 ...

Страница 9: ...Q BO KEY 9 D812031 00200_04 A B C D C B A B 2 1 E V2 V1 V2 32 9 5 4 8 3 5 3 F1 F1 max 1 5 mm2 ...

Страница 10: ...e se tendrán que efectuar en caso de emergencia De installateur verplicht zich de gebruiker instructies te geven over het juiste gebruik van het automatiseringssysteem en de handelin gen te markeren die in noodgeval moeten worden uitgevoerd O instalador compromete se em instruir o utilizador no uso correcto da automatização evidenciando as operações a serem efectuadas em caso de emergência Ο εγκατ...

Страница 11: ...ire tutti i vostri rifiuti da apparecchia tureelettricheoelettroniche lasciandoliinunpuntodirac colta dedicato al loro riciclo Ladichiarazionediconfor mità può essere consultata sul sito www bft it nella sezione prodotti GENERAL SAFETY Keepadults childrenandproperty outofrangeoftheautomatedsys tem especially while it is moving Do not allow children to play or standwithinrangeoftheautoma ted system...

Страница 12: ...niquesàuncentre decollectedifférenciée pré posé à leur recyclage La déclaration de confor mité peut être consultée sur le site www bft it dans la section produits ALLGEMEINE SICHERHEIT Halten Sie Kinder Personen und SachenausdemWirkungsbereich der Automatisierung fern vor allem während der Bewegung Verhindern Sie dass sich Kindern im Aktionsradius der Automati sierung aufhalten oder dort spie len ...

Страница 13: ...eclaración de confor midad está disponible para su consulta en el sitio www bft it en la sección productos ALGEMENE VEILIGHEID Kinderen personenenvoorwerpen buitendeactieradiusvanhetauto matiseringssysteem houden met name tijdens de beweging Niet aan kinderen toestaan om in de actieradius van het automati seringssysteem te spelen of zich daarbinnen te bevinden Deze automatisering is niet beste mdv...

Страница 14: ...odos os seus resíduos de equipamentos elétricos ou eletrónicosdeixando osnum ponto de recolha dedicado à sua reciclagem A declaração de conformi dade pode ser consultada na website www bft it na seção produtos ΓΕΝΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Άνθρωποι και αντικείμενα πρέπει να βρίσκονται εκτός της ακτίνας δράσης του αυτοματισμού ιδίως κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του Μην επιτρέπετε σε παιδιά να παίζουνήναστέκο...

Страница 15: ...h i elektronicznych do stosownych punktów zbiórki i recyklingu Deklaracjęzgodnościmoż na znaleźć na stronie www bft itwzakładcePro dukty ОБЩИЕ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ В радиусе действия автоматики особенноприееработе недолжно находиться детей и взрослых а также всевозможных предметов Не разрешайте детям играть или находиться в радиусе действия автоматики Данныймеханизмнепредназначен для эк...

Страница 16: ... için denetim altında tutulmalıdırlar Çocukların sabit kontrol aygıtları ile oynamalarına izin vermeyiniz Tele kumandaları çocuklardan uzak tutunuz Menteşelerveyaharekethalindeki mekanik organlar yakınında işlem görmekten kaçının Her dış temizlik işlemi için şebekeden enerji beslemesini kesin Bütünkablolar sadeceklemensle rin yakınında soyulmalıdır BERTARAF ETME Materyallerinbertarafedilme si yürü...

Отзывы: