Beurer TL 41 Touch Скачать руководство пользователя страница 6

6

5

Licht über einen längeren Zeitraum genießen

Wiederholen Sie die Anwendung in der lichtarmen Jahreszeit mindestens an 7 aufeinander folgenden 

Tagen, bzw. auch länger, je nach individuellem Bedürfnis. Sie sollten die Behandlung vorzugsweise in 

den Morgenstunden durchführen.

6

Lampe ausschalten

 Berühren Sie den Ein-/Aus-Sensor. Die LEDs schalten sich aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steck-

dose.

ACHTUNG!

Die Lampe ist nach dem Gebrauch warm. Lassen Sie die Lampe zuerst lange genug abkühlen bevor Sie 

diese aufräumen und / oder verpacken!

7. Gerät reinigen und pflegen

Von Zeit zu Zeit sollte das Gerät gereinigt werden.

 Achtung

•  Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangt! 

Vor jeder Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet, vom Netz getrennt und abgekühlt sein.

•  Gerät nicht in der Spülmaschine reinigen! 

Benutzen Sie zur Reinigung ein leicht angefeuchtetes Tuch.

•  Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel und halten Sie das Gerät niemals unter Wasser. 

Das Gerät darf im angeschlossenen Zustand nicht mit feuchten Händen angefasst werden; es darf kein 

Wasser auf das Gerät spritzen. Das Gerät darf nur im vollständig trockenen Zustand betrieben werden.

8. Lagerung

Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden, bewahren Sie es uneingesteckt in einer  

trockenen Umgebung und außer Reichweite von Kindern auf. 

Beachten Sie die im Kapitel „Technische Daten“ angegebenen Aufbewahrungsbedingungen. 

9. Entsorgen 

Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll 

entsorgt werden. 

Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Entsorgen Sie das Gerät 

gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip-

ment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.

10. Was tun bei Problemen?

Problem

Mögliche Ursache

Behebung

Gerät leuchtet 

nicht

Gerät ist ausgeschaltet

Berühren Sie den Ein/Aus-Sensor, um das Gerät 

einzuschalten

Kein Strom

Stecken Sie das Netzteil in eine geeignete 

Steckdose.

Kein Strom

Das Netzteil ist defekt. Kontaktieren Sie den 

Kundendienst oder Ihren Händler.

Lebensdauer der LEDs überschritten.

LEDs defekt.

 Wenden Sie sich bei Reparaturen an den Kun-

denservice oder an einen autorisierten Händler.

Содержание TL 41 Touch

Страница 1: ...EN Daylight therapy lamp Instructions for use 10 FR Lampe de luminoth rapie Mode d emploi SV Dagsljuslampa Bruksanvisning FI Kirkasvalolamppu K ytt ohje DA Dagslyslampe Brugsanvisning NO Dagslyslampe...

Страница 2: ...d Wird die Tageslichtlampe unmittelbar nach dem morgendlichen Aufwachen angewandt also m glichst fr h kann die Produktion von Melatonin beendet wer den so dass es zu einem positiven Stimmungsumschwung...

Страница 3: ...angegebene Kundendienstadresse Achten Sie ebenso auf einen sicheren Stand der Tageslichtlampe Das Ger t darf nur an die auf dem Typschild angegebene Netzspannung angeschlossen werden Tauchen Sie das...

Страница 4: ...er den Einsatz der Tageslichtlampe gesprochen werden Bei Menschen mit Netzhauterkrankungen sollte vor Beginn der Tageslichtanwendung genauso wie bei Diabetikern eine Untersuchung beim Augenarzt gemach...

Страница 5: ...Ein Aus Sensor 3 Licht genie en Setzen Sie sich so nah als m glich an die Lampe zwischen 20 cm und 45 cm Sie k nnen w hrend der Anwendung Ihren gewohnten Bed rfnissen nachgehen Sie k nnen lesen schrei...

Страница 6: ...werden es darf kein Wasser auf das Ger t spritzen Das Ger t darf nur im vollst ndig trockenen Zustand betrieben werden 8 Lagerung Wenn Sie das Ger t ber einen l ngeren Zeitraum nicht verwenden bewahr...

Страница 7: ...thermisch Freie Gruppe W m 2 sr 1 Technische nderungen vorbehalten Die Seriennummer befindet sich auf dem Ger t oder im Batteriefach Helligkeit 10 000 Lux Diese Angabe zur Beleuchtungsst rke dient au...

Страница 8: ...ber hrt Die Garantie gilt au erdem unbeschadet zwingender gesetzlicher Haftungsvorschriften Beurer garantiert die mangelfreie Funktionst chtigkeit und die Vollst ndigkeit dieses Produktes Die weltweit...

Страница 9: ...verwendet gerei nigt gelagert oder gewartet wurden sowie Produkte die vom K ufer oder einem nicht von Beurer autorisierten Servicecenter ge ffnet repariert oder umgebaut wurden Sch den die auf dem Tr...

Страница 10: ...own Use the daylight therapy lamp immediately after waking up i e as early as possible to end the production of melatonin and to brighten your mood Lack of light also prevents the production of the ha...

Страница 11: ...removed If you have any doubts do not use the device and contact your retailer or the specified Customer Service address Ensure that the daylight therapy lamp is positioned on a stable base The device...

Страница 12: ...erapy lamp if you are taking medication such as pain relief medication medication to reduce high blood pressure or antidepressant medication Diabetics and people who suffer from retinal diseases must...

Страница 13: ...e as possible to the lamp at a distance of between 20 cm and 45 cm You can continue to go about your day to day activities during application including reading writing making telephone calls etc Keep...

Страница 14: ...d do not allow water to spray on the device Only operate the device if it is completely dry 8 Storage If you are not going to use the device for an extended period of time disconnect it and store it i...

Страница 15: ...Exempt Group W m 2 LIR Retinal thermal mild visual irritation Exempt Group W m 2 sr 1 LB Blue light Exempt Group W m 2 sr 1 LR Retinal thermal Exempt Group W m 2 sr 1 Subject to technical changes The...

Страница 16: ...tutory provisions on liability Beurer guarantees the perfect functionality and completeness of this product The worldwide warranty period is 3 years commencing from the purchase of the new unused prod...

Страница 17: ...ntre not authorised by Beurer damage that arises during transport between manufacturer and customer or between service centre and customer products purchased as seconds or as used goods consequential...

Страница 18: ...31 39 89 144 Fax 49 0 731 39 89 255 www beurer com Mail kd beurer de Donawa Lifescience Consulting Srl Piazza Albania 10 00153 Rome Italy Globalcare Medical Technology Co Ltd 7th Building 39 Middle In...

Отзывы: