background image

11

mal), deje de usarlo inmediatamente. Apague y 

desenchufe el dispositivo inmediatamente. Si tie-

ne dudas, no use el dispositivo y llame al servicio 

al cliente de Beurer. (Vea en la garantía la informa-

ción de contacto de servicio.)

• No abra ni desarme el asiento masajeador. Existe 

riesgo de descarga eléctrica. El desarmado y man-

tenimiento del dispositivo debe hacerlo un técnico 

capacitado. Si la unidad requiere reparación, llame 

a nuestro servicio al cliente. Vea en la garantía la 

información de contacto de servicio.

• Antes de limpiar el dispositivo, siempre apáguelo, 

desenchúfelo y deje que se enfríe.

• El dispositivo nunca debe dejarse solo cuando es-

té enchufado.

• No tire del cordón eléctrico para desconectar el 

adaptador de corriente de la toma eléctrica. To-

me siempre el cuerpo del adaptador de corriente 

y desenchúfelo. No hacerlo podría causar riesgo 

de descarga eléctrica, corto circuito o incendio.

• No cargue este dispositivo por el cordón eléctrico 

ni use el cordón como agarradera.

• No comprima ni doble el cordón eléctrico, ni lo 

arrastre sobre objetos cortantes. Esto podría cau-

sar una descarga eléctrica.

• El dispositivo y el adaptador para el automóvil de-

ben estar protegidos y guardarse lejos de fuen-

tes de calor. (Por ejemplo, estufas y radiadores de 

calefacción.)

PELIGRO:

• El adaptador de corriente tiene un enchufe pola-

rizado (una terminal es más ancha que la otra). 

Como medida de seguridad, este enchufe sola-

mente entra en una toma eléctrica polarizada en 

una forma. Si el enchufe no entra completamente 

en la toma, inviértalo. Si aún así no entra, llame a 

un técnico eléctrico. No modifique el enchufe de 

ninguna forma. No trate de alterar esta medida de 

seguridad.

• No use extensiones eléctricas, multiplicadores de 

enchufe o convertidores de voltaje cuando use el 

adaptador de corriente.

ADVERTENCIA:

• El uso de este dispositivo no sustituye a la consulta 

ni al tratamiento de un médico. Siempre que tenga 

dolor, enfermedad o malestar, primero consulte a 

su médico. Si se le presenta una emergencia, lla-

me al 911 de inmediato.

• Si comienza a sentir cualquier malestar, dolor, 

somnolencia u otro cambio de condición, deje de 

usar el dispositivo inmediatamente. Para obtener 

recomendaciones médicas, consulte a un médi-

co. Si se le presenta una emergencia, llame al 911 

de inmediato.

• Nunca use este producto cuando esté acostado 

en la cama.

• Este dispositivo no está diseñado para que lo usen 

personas con limitaciones en sus capacidades fí-

sicas (por ejemplo, limitaciones en su actividad 

y discapacidades), sensoriales (por ejemplo, in-

sensibilidad al dolor) o mentales (por ejemplo, con 

trastornos mentales), ni personas con falta de ex-

periencia o conocimiento de la operación segura 

del dispositivo, a menos que sean supervisadas 

por una persona que esté a cargo de su seguri-

dad. NUNCA DEJE A PERSONAS QUE REQUIE-

RAN SUPERVISIÓN ESTRECHA SOLAS CON ES-

TE DISPOSITIVO.

• Este producto contiene piezas pequeñas que pue-

den representar riesgo de asfixia para los niños. 

Mantenga las piezas pequeñas lejos del alcance de 

los niños. El cordón eléctrico también representa 

un riesgo de estrangulación. NUNCA DEJE A NI-

ÑOS QUE REQUIERAN SUPERVISIÓN ESTRECHA 

SOLOS CON ESTE DISPOSITIVO.

• Los materiales de embalaje son un riesgo mortal 

para los niños y pueden causar asfixia. Retire de 

inmediato todos los materiales de embalaje y man-

téngalos alejados de los niños en todo momento. 

• Use la unidad solamente en personas y según su 

uso previsto y de la manera descrita en estas ins-

trucciones de uso. Todo uso indebido puede ser 

peligroso. 

• No opere la unidad en presencia de gases inflama-

bles, oxígeno y productos en aerosol. La falta de 

cumplimiento puede ser causa de incendio, que-

maduras, explosiones, etc.

• Antes de usar el adaptador para el automóvil, lea 

la etiqueta de especificaciones que está coloca-

da en la parte lateral del aparato de masaje para 

asegurarse de que el voltaje y corriente indicados 

en la unidad correspondan al voltaje y corriente 

disponibles.

• El asiento masajeador solo debe usarse con ac-

cesorios Beurer adecuados. El uso de otros acce-

sorios puede dañar el dispositivo y causar efec-

tos adversos. 

• No deje caer ni introduzca ningún objeto por nin-

guna abertura.

• Esta unidad no está diseñada para uso comer-

cial o clínico, sino únicamente para uso domés-

tico particular.

• Coloque el cordón eléctrico de tal forma que na-

die se tropiece con él. Existe el riesgo de lesiones 

debido a tropiezos y caídas.

• Cuando lo limpie, asegúrese de eliminar todos los 

residuos. Nunca use sustancias que pudieran ser 

tóxicas cuando estén en contacto con la piel o 

membranas mucosas.

Содержание MG 156

Страница 1: ...The car adapter supplied enables the seat cover to also be used in the car The massage seat cover has to be used when placed on a suitable seating surface Please do not place a cover over it The devic...

Страница 2: ...into a bathtub sink water or other liq uid Risk of electric shock Do not use this product while bathing showering washing dishes or close to water sources of any kind Risk of electric shock Do not pla...

Страница 3: ...present a choking hazard to children Keep all small parts out of reach of children The power cord also pres ents a strangulation hazard NEVER LEAVE CHIL DREN OR THOSE WHO REQUIRE CLOSE SUPER VISION UN...

Страница 4: ...ile ingesting substances that reduce reac tion times e g painkiller medications alcohol never longer than 20 minutes risk of overheat ing and allow it to cool off for at least 15 minutes before using...

Страница 5: ...s not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way Do not attempt to manipulate this safety feature Do not use ex...

Страница 6: ...evice always switch it off unplug it and let it cool off Then you can clean it with a cloth which is no more than lightly moistened You can also use a mild de tergent 9 Storage and Caring for the devi...

Страница 7: ...her develop the product ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY The device complies with current specifications with regard to electromagnetic compatibility and is suitable for use in all premises including tho...

Страница 8: ...soever that are beyond the control of Beurer This warranty is void if the product is ever used in a commercial or business environment The maxi mum liability of Beurer under this warranty is limited t...

Страница 9: ...9 Questions or comments Call toll free 1 800 536 0366 or contact info beurer com Made in China...

Страница 10: ...i os No coloque ni guarde este producto donde pueda caer o ser arrastrado a una ba era lavabo u otro l quido Existe riesgo de descarga el ctrica No use este producto mientras se est ba ando duchando l...

Страница 11: ...mendaciones m dicas consulte a un m di co Si se le presenta una emergencia llame al 911 de inmediato Nunca use este producto cuando est acostado en la cama Este dispositivo no est dise ado para que lo...

Страница 12: ...itivo de masaje si alguna de las siguientes ad vertencias corresponde a usted AVISO Proteja el dispositivo o las piezas de impactos fuer tes tales como dejarlos caer al piso Nunca abra ni intente repa...

Страница 13: ...el asiento masajeador mediante el conector Conecte el dispositivo a la corriente el ctrica para ello enchufe la unidad de alimentaci n el ctrica en una toma el ctrica 7 Funcionamiento PELIGRO Nunca t...

Страница 14: ...sentarse en el centro y que el cuerpo haga contacto uniforme con la cubierta del asiento Encienda el dispositivo de masaje con el bot n MASSAGE La intensidad de masaje est ajustada al nivel 1 Vuelva a...

Страница 15: ...e en un lugar fr o y seco y fuera del alcance de los ni os Recomenda mos guardar el dispositivo en su embalaje original Almacene y transporte el asiento masajeador prote gido de la luz solar directa S...

Страница 16: ...de la FCC Estos l mites sirven para proporcionar protecci n razonable contra la interferencia da ina en instalaciones residenciales Este equipo genera usa y puede emitir energ a de fre cuencia de rad...

Страница 17: ...CUALESQUIER GARANT AS OBLIGACIONES O RESPONSABILI DADES IMPL CITAS INCLUYENDO PERO SIN LI MITARSE A LA GARANT A IMPL CITA DE COMER CIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR EST N LIMITADA...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20 757 093 0415 Subject to error and change...

Отзывы: