Beurer IL 30 Скачать руководство пользователя страница 9

9

Recomendamos irradiar al principio solamente durante cortos tiempos. No obstante, la piel de ciertas 

personas puede presentar una hipersensibilidad contra la irradiación de calor (por ejemplo, una fuerte 

rubefacción, vesicación, picazón, transpiración intensa) o bien reacciones alérgicas. Controlar regu-

larmente la parte irradiada del cuerpo. Finalizar inmediatamente la irradiación, si se presentan síntomas 

de una hipersensibilidad o reacción alérgica y consultar a un médico.

observaciones adicionales para

Para un mayor confort, este aparato está provisto de un temporizador regulable mediante un interruptor 

corredizo, que le facilita programar variablemente un tiempo de irradiación de hasta 12 minutos. 

En el caso de que no desee utilizar la función del temporizador, elija entonces la función   (funciona-

miento permanente), pero tenga en cuenta el tiempo de exposición, dado que una aplicación muy pro-

longada puede perjudicar la piel.

Panel de manejo

 

Interruptor corredizo

 

Función permanente ( )

 

Apagado (0)

 

Duración de la irradiación/min.  

 

  (hasta máx. 12 min.)

Limpieza/recambio del reflector infrarrojo

Antes de limpiar o recambiar el reflector infrarrojo, cerciórese de que el aparato esté apagado y desco-

nectado de la red, y además, que ya se haya enfriado. Nunca utilizar para este efecto detergentes que 

contengan diluyentes. Igualmente, cuide de que no penetre agua en el interior del aparato; antes de utili-

zarlo nuevamente, asegúrese de que éste se encuentre completamente seco.

Para el recambio se deben utilizar solamente los tipos de reflectores infrarrojos originales.

Aparato:   Reflector infrarrojo (tipo):  Especificaciones técnicas:  Explicación de los símbolos:

IL 30 

Infrared PAR 38 E (150 W) 

230V ~ 50 Hz  

 

Atención - lea las 

   

 

 

 

instrucciones de uso!

   

 

 

 

Parte de aplicación tipo B

   

 

 

 

Aparato de clase de  

 

   

 

 

 

protección II

Informaciones importantes - consérvelas!

Lea detenidamente las informaciones y proporcióneselas a aquellas personas 

que deseen utilizar el aparato.

• La carcasa de la lámpara y el radiador infrarrojo se calientan bastante durante el uso. ¡Existe peligro de 

quemaduras, si se tocan! Dejar siempre que se enfríe la lámpara, antes de tocarla.

•  Retire todo el material de embalaje antes de utilizar el aparato.

•  El aparato sólo debe ser conectado a la tensión de red indicada en la placa del tipo correspondiente.

•  Al irradiar la cara se deben mantener los ojos siempre cerrados, para evitar así posibles daños (no mire 

directamente la luz infrarroja).

•  Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidad físicas, 

sensoriales o mentales limitadas, o que carezcan de la experiencia y conocimiento necesario, salvo 

que estén supervisadas por una persona responsable de su seguridad o que recibiesen instrucciones 

de la misma en cuanto al uso del aparato.

  Se debe vigilar que los niños no jueguen con el aparato.

•  No se debe utilizar en personas insensibles al calor.

  La sensibilidad al calor puede estar restringida o aumentada en los siguientes casos:

  – en personas que padecen de diabetes

  – en personas que padecen de somnolencia, demencia o trastornos de la capacidad de concentración

0       2       4       6       8       10     12

1

4

3

2

9

!

Содержание IL 30

Страница 1: ...ara infrarroja Instrucciones para el uso I Lampara a raggi infrarossi Instruzioni per l uso T Kazil tesi lamba Kullanma Talimat r c py o p Q Lampa na podczerwie Instrukcja obs ugi IL 30 BEURER GmbH S...

Страница 2: ...ng Juckreiz starkes Schwitzen oder allergisch reagieren Kontrollieren Sie regelm ig die bestrahlte K rperstelle Beenden Sie bei Anzeichen von berempfindlichkeit oder aller gischer Reaktion umgehend di...

Страница 3: ...die Reaktion der Haut Medikamente Kosmetika oder Nahrungsmittel k nnen unter Umst nden zu einer berempfindlichen oder allergischen Reaktion der Haut f hren Die Bestrahlung ist in diesem Fall umgehend...

Страница 4: ...ific area Infrared light can be used as a parallel treatment in diseases of the ear nose and throat and to assist in facial and beauty care especially in case of impure skin However first ask your fam...

Страница 5: ...ight This device is not intended for use by persons including children with restricted physical sensory or mental capabilities and or by persons lacking the required understanding of the equipment and...

Страница 6: ...exemple tre utilis s pour accompagner le traitement des maladies de l oreille du nez et de la gorge pour am liorer les soins du visage et du corps en particulier pour les peaux impures Cependant consu...

Страница 7: ...rayons infrarouges garder constamment les yeux ferm s afin d viter toute blessure des yeux ne pas regarder directement dans les rayons infrarouges Ce appareil n est pas con u pour tre utilis par des...

Страница 8: ...illez liminer l appareil suivant la directive relative aux vieux appareils lectriques et lectroniques 2002 96 CE WEEE D chets des quipements lectriques et lectroniques Pour toute question veuillez vou...

Страница 9: ...tamente seco Para el recambio se deben utilizar solamente los tipos de reflectores infrarrojos originales Aparato Reflector infrarrojo tipo Especificaciones t cnicas Explicaci n de los s mbolos IL 30...

Страница 10: ...con las manos h medas no permita que le salpique agua al aparato s lo se debe poner en funcionamiento si se encuentra en estado completa mente seco Evite que el aparato sufra golpes fuertes Para desco...

Страница 11: ...ante l interruttore scorrevole Se non si desidera impiegare la funzione timer posizionare lo strumento su livello continuo In tal caso fare attenzione al tempo di applicazione Un applicazione troppo...

Страница 12: ...azione Un applicazione troppo prolungata pu causare ustioni alla pelle Non toccare o svitare l irradiatore con la spina inserita nella presa a rete I bambini non riconoscono i pericoli connessi agli a...

Страница 13: ...allerjiyle tepki verbilir Bedeninizin nlanan yerini d zenli olarak kontrol ediniz A r duyarl l k veya allerjik reaksiyonun belirtilerinin ortaya kmas halinde nlamay derhal kesip doktorunuza dan n z Al...

Страница 14: ...cildin tepkisini kontrol ediniz la lar kosmetik malzemeler veya g da maddeleri kimi durumlarda cildin allerjik reaksiyon veya a r duyarl l k g stermesine neden olabilirler B yle bir durumda nlama der...

Страница 15: ...cal and Elektronik Equipment At k elektrikli ve elektronik donan m elektro ve elektronik eski aletler y netmeli i uyar nca ilgili toplama ay rma veya geri d n m tesislerine veriniz Konuyla ilgili soru...

Страница 16: ...16 IL 30 PAR 38 E 150 230V 50 Hz II 1 0...

Страница 17: ...17 Beurer 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Elektronik Equipment 24 DE 46 60167 28 11 2007 27 11 2010 3 5 218 89077 109451 62 2 495 658 54 90...

Страница 18: ...romienie ciep a np silne zaczerwienienia tworzenie si p cherzy sw dzenie mocne pocenie si lub reagowa alergicznie nawet w przypadku poprawnego stosowania urz dzenia Nale y regularnie kontrolowa nagrze...

Страница 19: ...umieniu z lekarzem Zawsze nale y ogranicza czas u ywania i kontrolowa reakcj sk ry Lekarstwa kosmetyki lub spo ywana ywno mog pod pewnymi warunkami by przyczyn nadwra liwo ci lub reakcji alergicznych...

Страница 20: ...zporz dzeniem dotycz cym zu ytych urz dze elektronicznych i elektrycznych 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Elektronik Equipment Przy zapytaniach prosimy zwraca si do urz d w odpowiedzialnych za ut...

Отзывы: