Beurer IL 30 Скачать руководство пользователя страница 3

33

Wichtige hinweise – für den späteren 

Gebrauch aufbewahren

hinweise sorgfältig lesen und anderen Benutzern zugänglich machen.

• Das Gehäuse der Lampe und der Infrarotstrahler erwärmt sich stark im Betrieb. Bei Berührung besteht 

Verbrennungsgefahr! Die Lampe vor dem Berühren immer erst abkühlen lassen.

•  Vor Gebrauch des Gerätes ist jegliches Verpackungsmaterial zu entfernen.

•  Das Gerät darf nur an die auf dem Typschild angegebene Netzspannung angeschlossen werden.

•  Bei der Bestrahlung des Gesichts stets die Augen schließen um Verletzungen der Augen zu vermeiden 

(nicht direkt in das Infrarotlicht blicken).

•  Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten phy-

sischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen 

benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beauf-

sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.

  Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.

•  Nicht bei wärmeunempfindlichen Personen anwenden.

  Das Wärmeempfinden kann in den folgenden Fällen eingeschränkt oder erhöht sein:

  – bei diabetischen Patienten,

  – bei Personen mit Schläfrigkeit, Demenz, oder Konzentrationsstörungen, 

  – bei Personen mit krankheitsbedingten Hautveränderungen, 

  – bei Personen mit vernarbten Hautarealen im Anwendungsgebiet,

  – bei Personen mit Allergien,

  – bei Kindern und älteren Personen, 

  – nach der Einnahme von Medikamenten oder Alkohol.

• Bei akut entzündlichen Prozessen sollte eine Bestrahlung erst nach Rücksprache mit einem Arzt 

durchgeführt werden.

•  Begrenzen Sie immer die Anwendungdauer und kontrollieren Sie die Reaktion der Haut.

•  Medikamente, Kosmetika oder Nahrungsmittel können unter Umständen zu einer überempfindlichen 

oder allergischen Reaktion der Haut führen. Die Bestrahlung ist in diesem Fall umgehend zu beenden.

•  Bei Dauerbetrieb des Gerätes ist besondere Vorsicht und Aufmerksamkeit geboten – niemals während 

einer Bestrahlung einschlafen!

•  Allzulange Anwendung kann zu Hautverbrennung führen.

•  Den Infrarotstrahler nicht anfassen oder herausschrauben wenn die Netzleitung eingesteckt ist.

•  Kinder erkennen die Gefahren, die in Verbindung mit Elektrogeräten entstehen, nicht. Sorgen Sie 

dafür, dass das Gerät nicht unbeaufsichtigt von Kindern benützt werden kann.

•  Das Gerät darf nur unter Aufsicht betrieben werden.

•  Das Gerät darf im erwärmten Zustand nicht ab- oder zugedeckt oder verpackt aufbewahrt werden.

•  Ziehen Sie stets den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen, ehe Sie es anfassen.

•  Die Netzleitung darf weder zur Aufbewahrung noch im Betrieb um die Infrarotlampe gewickelt werden.

•  Der einzuhaltende Abstand von brennbaren Gegenständen zum Infrarotstrahler beträgt mindestens 1,0 

m. Hängen Sie das Gerät nicht an die Wand oder an die Decke. 

•  Das Gerät darf im angeschlossenen Zustand nicht mit feuchten Händen angefasst werden; es darf 

kein Wasser auf das Gerät spritzen. Das Gerät darf nur im vollständig trockenen Zustand betrieben 

werden. 

•  Schützen Sie das Gerät vor stärkeren Stößen.

•  Den Netzstecker nicht an der Netzleitung aus der Steckdose herausziehen.

•  Bei Beschädigungen der Netzleitung und des Gehäuses wenden Sie sich an den Beurer 

Kundenservice oder Händler, da für die Reparatur Spezialwerkzeuge erforderlich sind.

• Leuchtmittel sind von der Garantie ausgenommen.

• Trennung vom Versorgungsnetz ist nur gewährleistet, wenn der Netzstecker aus der Steckdose gezo-

gen ist.

•  Die Netzleitung darf weder zur Aufbewahrung noch im Betrieb um die IR-Lampe gewickelt werden.

!

Содержание IL 30

Страница 1: ...ara infrarroja Instrucciones para el uso I Lampara a raggi infrarossi Instruzioni per l uso T Kazil tesi lamba Kullanma Talimat r c py o p Q Lampa na podczerwie Instrukcja obs ugi IL 30 BEURER GmbH S...

Страница 2: ...ng Juckreiz starkes Schwitzen oder allergisch reagieren Kontrollieren Sie regelm ig die bestrahlte K rperstelle Beenden Sie bei Anzeichen von berempfindlichkeit oder aller gischer Reaktion umgehend di...

Страница 3: ...die Reaktion der Haut Medikamente Kosmetika oder Nahrungsmittel k nnen unter Umst nden zu einer berempfindlichen oder allergischen Reaktion der Haut f hren Die Bestrahlung ist in diesem Fall umgehend...

Страница 4: ...ific area Infrared light can be used as a parallel treatment in diseases of the ear nose and throat and to assist in facial and beauty care especially in case of impure skin However first ask your fam...

Страница 5: ...ight This device is not intended for use by persons including children with restricted physical sensory or mental capabilities and or by persons lacking the required understanding of the equipment and...

Страница 6: ...exemple tre utilis s pour accompagner le traitement des maladies de l oreille du nez et de la gorge pour am liorer les soins du visage et du corps en particulier pour les peaux impures Cependant consu...

Страница 7: ...rayons infrarouges garder constamment les yeux ferm s afin d viter toute blessure des yeux ne pas regarder directement dans les rayons infrarouges Ce appareil n est pas con u pour tre utilis par des...

Страница 8: ...illez liminer l appareil suivant la directive relative aux vieux appareils lectriques et lectroniques 2002 96 CE WEEE D chets des quipements lectriques et lectroniques Pour toute question veuillez vou...

Страница 9: ...tamente seco Para el recambio se deben utilizar solamente los tipos de reflectores infrarrojos originales Aparato Reflector infrarrojo tipo Especificaciones t cnicas Explicaci n de los s mbolos IL 30...

Страница 10: ...con las manos h medas no permita que le salpique agua al aparato s lo se debe poner en funcionamiento si se encuentra en estado completa mente seco Evite que el aparato sufra golpes fuertes Para desco...

Страница 11: ...ante l interruttore scorrevole Se non si desidera impiegare la funzione timer posizionare lo strumento su livello continuo In tal caso fare attenzione al tempo di applicazione Un applicazione troppo...

Страница 12: ...azione Un applicazione troppo prolungata pu causare ustioni alla pelle Non toccare o svitare l irradiatore con la spina inserita nella presa a rete I bambini non riconoscono i pericoli connessi agli a...

Страница 13: ...allerjiyle tepki verbilir Bedeninizin nlanan yerini d zenli olarak kontrol ediniz A r duyarl l k veya allerjik reaksiyonun belirtilerinin ortaya kmas halinde nlamay derhal kesip doktorunuza dan n z Al...

Страница 14: ...cildin tepkisini kontrol ediniz la lar kosmetik malzemeler veya g da maddeleri kimi durumlarda cildin allerjik reaksiyon veya a r duyarl l k g stermesine neden olabilirler B yle bir durumda nlama der...

Страница 15: ...cal and Elektronik Equipment At k elektrikli ve elektronik donan m elektro ve elektronik eski aletler y netmeli i uyar nca ilgili toplama ay rma veya geri d n m tesislerine veriniz Konuyla ilgili soru...

Страница 16: ...16 IL 30 PAR 38 E 150 230V 50 Hz II 1 0...

Страница 17: ...17 Beurer 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Elektronik Equipment 24 DE 46 60167 28 11 2007 27 11 2010 3 5 218 89077 109451 62 2 495 658 54 90...

Страница 18: ...romienie ciep a np silne zaczerwienienia tworzenie si p cherzy sw dzenie mocne pocenie si lub reagowa alergicznie nawet w przypadku poprawnego stosowania urz dzenia Nale y regularnie kontrolowa nagrze...

Страница 19: ...umieniu z lekarzem Zawsze nale y ogranicza czas u ywania i kontrolowa reakcj sk ry Lekarstwa kosmetyki lub spo ywana ywno mog pod pewnymi warunkami by przyczyn nadwra liwo ci lub reakcji alergicznych...

Страница 20: ...zporz dzeniem dotycz cym zu ytych urz dze elektronicznych i elektrycznych 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Elektronik Equipment Przy zapytaniach prosimy zwraca si do urz d w odpowiedzialnych za ut...

Отзывы: