Beurer IL 30 Скачать руководство пользователя страница 16

16

Для замены используйте только оригинальные инфракрасные облучатели.

Внимание! Ознакомьтесь с инструкцией по использованию!

Объяснение условных знаков.

Прибор   Сменный облучатель/тип 

Технические данные

    Объяснение условных знаков

IL 30 

инфракрасный PAR 38 E (150 Вт) 

230V ~ 50 Hz

 

 

Внимание! Ознакомьтесь с 

 

 

 

 

инструкцией по 

 

 

 

 

использованию!

 

 

 

 

раздел применения Тип В

 

 

 

 

Прибор класса защиты II

Указания (храните на случай необходимости 

использования в будущем)

Тщательно прочитайте указания и предоставьте доступ к ним другим пользователям.

•  Корпус лампы и инфракрасный излучатель сильно нагреваются во время работы. При касании грозит 

опасность получения ожогов! Перед касанием дать лампе охладиться.

•  Перед использованием прибора полностью удалите упаковку.

•  Прибор должен подключаться только к сети с указанным на паспортной табличке напряжением.

•  При облучении лица обязательно закрывайте глаза, чтобы не допустить их травмирования (не 

  смотрите прямо на инфракрасный свет).

•  Данный прибор не предназначен для использования лицами (в т. ч. детьми) с ограниченными 

физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и/ или знаний, 

за исключением случаев, когда они находятся под постоянным присмотром ответственных за них лиц 

или получили от них указания, как пользоваться прибором.

  Во избежание игр с прибором дети должны находиться под присмотром.

•  Запрещается использовать прибор для лечения лиц, не чувствительных к теплу.

  Чувствительность к теплу может быть пониженной или повышенной в следующих случаях:

  – у диабетиков;

  – у лиц, страдающих сонливостью, слабоумием или нарушениями внимания;

  – у лиц с изменениями кожи, возникшими в результате заболеваний, у лиц с зарубцевавшимися 

     участками кожи в зоне применения;}

  – у лиц с аллергией;

  – у детей и у пожилых людей;}

  – после принятия лекарств или алкоголя.

•  При острых воспалительных процессах рекомендуется проводить облучение только после    

консультации с врачом.

•  Всегда ограничивайте длительность применения и проверяйте реакцию кожи.

•  При некоторых обстоятельствах прием лекарств, использование косметики или определенных 

  пищевых продуктов может привести к чрезмерной чувствительности кожи или к ее аллергической 

  реакции. В этом случае следует немедленно прекратить сеанс облучения.

•  При длительном использовании прибора будьте особенно внимательны и осторожны 

  – никогда не засыпайте во время облучения!

•  Длительное облучение может вызвать ожог кожи.

•  Когда прибор подключен к сети, не пытайтесь выкрутить и не прикасайтесь к инфракрасному 

  облучателю.

•  Дети не всегда способны определить опасность, исходящую от электрических приборов.

•  Следите, чтобы дети не пользовались прибором без присмотра.

•  Прибор должен использоваться только под присмотром.

•  Нагретый прибор нельзя хранить в упаковке, а также частично или полностью накрытым. Вытащите 

штекер из розетки и дайте прибору остыть, перед тем как к нему дотрагиваться.

•  Сетевой провод запрещается обматывать вокруг инфракрасной лампы как во время работы, так и 

при хранении.

•  Расстояние от горючих предметов до инфракрасного облучателя не должно быть меньше 1,0 м. 

  Запрещается подвешивать прибор на стене или потолке.

!

Содержание IL 30

Страница 1: ...ara infrarroja Instrucciones para el uso I Lampara a raggi infrarossi Instruzioni per l uso T Kazil tesi lamba Kullanma Talimat r c py o p Q Lampa na podczerwie Instrukcja obs ugi IL 30 BEURER GmbH S...

Страница 2: ...ng Juckreiz starkes Schwitzen oder allergisch reagieren Kontrollieren Sie regelm ig die bestrahlte K rperstelle Beenden Sie bei Anzeichen von berempfindlichkeit oder aller gischer Reaktion umgehend di...

Страница 3: ...die Reaktion der Haut Medikamente Kosmetika oder Nahrungsmittel k nnen unter Umst nden zu einer berempfindlichen oder allergischen Reaktion der Haut f hren Die Bestrahlung ist in diesem Fall umgehend...

Страница 4: ...ific area Infrared light can be used as a parallel treatment in diseases of the ear nose and throat and to assist in facial and beauty care especially in case of impure skin However first ask your fam...

Страница 5: ...ight This device is not intended for use by persons including children with restricted physical sensory or mental capabilities and or by persons lacking the required understanding of the equipment and...

Страница 6: ...exemple tre utilis s pour accompagner le traitement des maladies de l oreille du nez et de la gorge pour am liorer les soins du visage et du corps en particulier pour les peaux impures Cependant consu...

Страница 7: ...rayons infrarouges garder constamment les yeux ferm s afin d viter toute blessure des yeux ne pas regarder directement dans les rayons infrarouges Ce appareil n est pas con u pour tre utilis par des...

Страница 8: ...illez liminer l appareil suivant la directive relative aux vieux appareils lectriques et lectroniques 2002 96 CE WEEE D chets des quipements lectriques et lectroniques Pour toute question veuillez vou...

Страница 9: ...tamente seco Para el recambio se deben utilizar solamente los tipos de reflectores infrarrojos originales Aparato Reflector infrarrojo tipo Especificaciones t cnicas Explicaci n de los s mbolos IL 30...

Страница 10: ...con las manos h medas no permita que le salpique agua al aparato s lo se debe poner en funcionamiento si se encuentra en estado completa mente seco Evite que el aparato sufra golpes fuertes Para desco...

Страница 11: ...ante l interruttore scorrevole Se non si desidera impiegare la funzione timer posizionare lo strumento su livello continuo In tal caso fare attenzione al tempo di applicazione Un applicazione troppo...

Страница 12: ...azione Un applicazione troppo prolungata pu causare ustioni alla pelle Non toccare o svitare l irradiatore con la spina inserita nella presa a rete I bambini non riconoscono i pericoli connessi agli a...

Страница 13: ...allerjiyle tepki verbilir Bedeninizin nlanan yerini d zenli olarak kontrol ediniz A r duyarl l k veya allerjik reaksiyonun belirtilerinin ortaya kmas halinde nlamay derhal kesip doktorunuza dan n z Al...

Страница 14: ...cildin tepkisini kontrol ediniz la lar kosmetik malzemeler veya g da maddeleri kimi durumlarda cildin allerjik reaksiyon veya a r duyarl l k g stermesine neden olabilirler B yle bir durumda nlama der...

Страница 15: ...cal and Elektronik Equipment At k elektrikli ve elektronik donan m elektro ve elektronik eski aletler y netmeli i uyar nca ilgili toplama ay rma veya geri d n m tesislerine veriniz Konuyla ilgili soru...

Страница 16: ...16 IL 30 PAR 38 E 150 230V 50 Hz II 1 0...

Страница 17: ...17 Beurer 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Elektronik Equipment 24 DE 46 60167 28 11 2007 27 11 2010 3 5 218 89077 109451 62 2 495 658 54 90...

Страница 18: ...romienie ciep a np silne zaczerwienienia tworzenie si p cherzy sw dzenie mocne pocenie si lub reagowa alergicznie nawet w przypadku poprawnego stosowania urz dzenia Nale y regularnie kontrolowa nagrze...

Страница 19: ...umieniu z lekarzem Zawsze nale y ogranicza czas u ywania i kontrolowa reakcj sk ry Lekarstwa kosmetyki lub spo ywana ywno mog pod pewnymi warunkami by przyczyn nadwra liwo ci lub reakcji alergicznych...

Страница 20: ...zporz dzeniem dotycz cym zu ytych urz dze elektronicznych i elektrycznych 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Elektronik Equipment Przy zapytaniach prosimy zwraca si do urz d w odpowiedzialnych za ut...

Отзывы: