Avvitare fino a che la barra
maniglia diventa leggermente dura
nello scorrimento.
Screw until the handle bar
becomes slightly tough to slide.
Visser jusqu’à ce que la barre de
poignée est libre de se déplacer.
Schrauben, bis der Lenker frei
bewegen kann.
Tornillo hasta que el manillar se
puede mover libremente.
Hex 4
26
26
evo
Installazione 1 battente
1 leaf installation
Installation 1 battant
1 Flügelinstallation
Montaje 1 hoja
Содержание Miniscenica EVO
Страница 30: ...30 Regolazioni Adjustments Ajustements Regulierungen Adaptaci nes evo...
Страница 31: ...1 2 3 31 Regolazioni Adjustments Ajustements Regulierungen Adaptaci nes evo...
Страница 32: ...32 Regolazioni Adjustments Ajustements Regulierungen Adaptaci nes evo...
Страница 33: ...2 1 3 ok Hex 4 360 360 33 Regolazioni Adjustments Ajustements Regulierungen Adaptaci nes evo...
Страница 46: ...10 10 46 Versione ad incasso Built in version encaissement Eingelassen Para encaje evo...
Страница 54: ...TorxT15 90 54 Manutenzione Maintenance Wartung Maintenance Mantenimiento evo...
Страница 55: ...55 Manutenzione Maintenance Wartung Maintenance Mantenimiento evo...
Страница 56: ...2 1 56 Manutenzione Maintenance Wartung Maintenance Mantenimiento evo...
Страница 57: ...ok 57 Manutenzione Maintenance Wartung Maintenance Mantenimiento evo...