MAINTENANCE AND CHECKS
MANUTENZIONE E CONTROLLI
48
3
Nota:
Per le sostituzioni attenersi alla tabella a pag. 56,
utilizzando i lubrificanti consigliati a pag. 37.
Freno posteriore
Controllare, attraverso il con-
tenitore olio
A
, la presenza
dell'olio.
Il livello dell'olio non deve mai
essere inferiore alla tacca di
livello minimo inciso sul con-
tenitore.
Per ripristinare il livello proce-
dere al rabbocco attraverso
il tappo di carico
B
.
Attenzione:
se si avverte morbidezza nel
pedale potrebbe esserci una
bolla d'aria nel circuito, quin-
di RivolgeteVi subito al Vo-
stro rivenditore.
Rear brake
Check oil level by means of
oil container
A
.
Oil level must never be be-
low the minimum level mark
on container.
To restore the oil level, top up
by means of oil filler
cap
B
.
Warning:
If the pedal feels soft, there
may be an air bubble in the
circuit. Contact your dealer
immediately.
Note:
For oil changes, follow the instructions given on the
chart on page 57, using the lubricants recom-
mended on page 37.
A
B