background image

8

Lesen Sie die Anleitung und folgen Sie den Anweisungen zu den Sicherheitstipps, zum richtigen und vollständigen Zusammenbau 

des Produktes, zur Erstbenutzung, Verwendung und Instandhaltung.

Die Benutzung eines Swimmingpool-Bausatzes setzt die Beachtung der im Wartungs- und Bedienungshandbuch beschriebenen 

Sicherheitshinweise voraus.

Die Sicherheit Ihrer Kinder ist allein von Ihnen abhängig! Kinder unter 5 Jahren sind der größten Gefahr ausgesetzt. Bitte gehen Sie 

achtsam vor, um Unfälle zu vermeiden.

Kinder und Behinderte sind zu jeder Zeit unter ständige und kompetente Aufsicht von Erwachsenen zu stellen.

Beauftragen Sie mindestens eine Person, die Verantwortung für die Sicherheit zu tragen. Erhöhen Sie die Aufsicht, wenn sich 

mehrere Personen im Swimming-Pool befinden. Bringen Sie Ihrem Kind möglichst das Schwimmen bei. Die Sicherheit Ihres Kindes 

liegt in Ihrer Verantwortung! Kinder unter fünf Jahren sind der größten Gefahr ausgesetzt. Denken Sie daran, Unfälle passieren nicht 

nur anderen! Seien Sie darauf vorbereitet. Ohne Aufsicht eines Erwachsenen ist das Leben Ihres Kindes in Gefahr.

Errichten Sie Ihren Pool aus Sicherheitsgründen nicht auf einer Terrasse / einem Balkon.

Positionieren Sie Ihren Pool dort, wo er leicht entleert werden kann, ohne dass es zu einer Überschwemmung kommt.

Lassen Sie Ihre Kinder nicht den Pool oder den Bereich des Pools betreten oder darin verbleiben, ohne dass sie auch einen 

Erwachsenen beaufsichtigt werden bzw. wenn sie nicht die Rettungsmittel tragen.

Lassen Sie Kinder, die Nichtschwimmer und ohne Begleitung im Wasser sind, niemals ohne Schwimmweste in den Pool.

Prüfen Sie die Wassertemperatur vor dem Betreten des Pools, indem Sie Wasser auf Ihren Hals, Ihre Arme und Beine spritzen.

Unter keinen Umständen darf in den Pool gesprungen oder eingetaucht werden; ernsthafte Verletzung oder Tod können die Folge 

sein. Verbieten Sie das Rennen, Spielen und andere körperliche Anstrengungen in der Nähe des Swimmingpools.

Der Pool und das Zubehör dürfen nur durch kompetente Erwachsene zusammengebaut werden.

Ihr Pool muss mit Wasser bei niedrigem Druck gefüllt werden, um eine unnötige Belastung der Innenisolierung zu vermeiden. Die 

Firma Bestway kann nicht für Schäden am Pool durch das Füllen mittels Tankzug haftbar gemacht werden. (Siehe FAQ) Sitzen, 

grätschen, stehen oder lehnen Sie nicht auf den oberen Rahmenstangen und üben Sie keinen Druck darauf aus, da es auf diese 

Weise zu einem Zusammenbrechen und Überlaufen des Pools kommen kann, was folglich zu ernsthaften Personenschäden 

und/oder Schäden am persönlichen Eigentum führt.

Lassen Sie kein Spielzeug in der Nähe oder in einem nicht beaufsichtigten Swimming-Pool.

Schwimmen Sie nicht allein.

Benutzen Sie Ihren Pool nicht unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Arzneimitteln.

Bewahren Sie Chemikalien und Zubehör außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Setzen Sie dem Pool keine Chemikalien hinzu, wenn sich Personen darin befinden. Befragen Sie 

einen Facheinzelhändler für Pools, um die richtige Verwendung der Chemikalien zu gewährleisten.

Halten Sie das Wasser im Pool immer sauber.

Das Wasser im Pool muss regelmäßig getestet werden, um zu gewährleisten, dass der pH-Wert und

 der Chlorgehalt im Wasser für die sichere und angenehme Benutzung 

während der gesamten Saison optimal sind.

Haustiere müssen vom Poolbereich fern gehalten werden, um

 Beschädigungen zu vermeiden.

Umgeben Sie Ihren Pool mit einer Einzäunung und gewährleisten Sie,

dass dasTor stets geschlossen ist. Decken Sie den Pool ab, wenn er nicht benutzt wird.

Weder Kinder noch Erwachsene dürfen sich im Pool befinden, wenn die Abdeckung benutzt wird.

Entfernen Sie die Abdeckung vollständig, wenn der Pool benutzt wird.

Ein elektronischer Bewegungsmelder muss installiert werden, um Sie zu warnen, wenn jemand den Poolbereich betreten hat.

Diese Ausrüstung darf aber keinesfalls die Überwachung durch einen in der Nähe befindlichen Erwachsenen ersetzen.

Lassen Sie die Leiter nicht im Pool, wenn dieser unbeaufsichtigt ist. Entleeren und lagern Sie den Pool während des Winters und bei 

Nichtbenutzung ein.

Verwenden Sie nur Zubehör von Bestway für die Pools von Bestway.

Warten Sie Ihren Pool richtig, um seine Lebensdauer und den sicheren Gebrauch zu erhöhen. (Siehe im Abschnitt Wartung des Pools)

Betreiben Sie die Pumpe nicht, wenn der Pool benutzt wird.

Erneuern Sie das Wasser regelmäßig.

Stellen Sie den entleerten Pool nicht auf den Boden.

Telefonieren Sie nicht am Pool, vermeiden Sie eine Aufsichtsverletzung durch Telefonate.

 

Die gesamte Ausrüstung muss häufig auf Anzeichen für Abnutzung, Korrosion, defekte Teile oder andere Gefahren geprüft werden, 

die Verletzungen hervorrufen können.

Tragen Sie regelmäßig und immer nach dem Schwimmen ein Sonnenschutzmittel auf.

Ein Nichtbeachten dieser Anweisungen kann, insbesondere bei Kindern, zu Sachschäden, sowie zu Verletzungen oder zum Tod führen.

Die Nichteinhaltung der Wartungsvorschriften kann, insbesondere bei Kindern, zu ernsten Gesundheitsrisiken führen.

SICHERHEIT

Erlernen Sie die erforderlichen Rettungsarbeiten, d.h. insbesondere die zur Rettung von Kindern.

Die Rettungsausrüstung muss sich in der Nähe des Pools befinden und der Aufsicht führende Erwachsene muss in ihren Gebrauch 

vollständig eingewiesen sein.

Die Rettungsausrüstung muss mindestens, aber nicht ausschließlich Elemente umfassen, wie eine durch den Küstenschutz 

zugelassene Ringboje mit Seil, sowie einen festen und starren Rettungspfahl von mindestens 3.66m (12’) Länge.

 

Bringen Sie Schilder mit folgenden Notrufnummern an:

• Feuerwehr (18 für Frankreich)

• Polizei

• Rettungswagen (15 für Frankreich)

• Giftschutz-Hotline

• Vollständige Heimanschrift

Halten Sie ein kabelloses, wasserdichtes Telefon zum Gebrauch in der Nähe des Pools bereit.

Im Falle eines Unfalls:

• Entfernen Sie alle Kinder sofort aus dem Wasser.

• Verständigen Sie den Notdienst und beachten Sie dessen Anweisungen / Empfehlungen.

• Ersetzen Sie nasse Kleidung durch trockene.

Geben Sie Acht und reagieren Sie! Bleiben Sie in Reichweite und seien Sie stets wachsam.

Bringen Sie Ihrem Kind sobald als möglich das Schwimmen bei.

Alle Filtersysteme entsprechen der Installationsnorm NF C 15-100, die vorgibt, dass alle elektrischen Geräte, die sich weniger als 3.5 m vom 

Schwimmbecken entfernt befinden und frei zugänglich sind, mit einer Spannung von nur 12V versorgt werden müssen. Alle elektrischen 

Geräte mit einer Spannung von 220V müssen sich mindestens 3.5 Meter vom Pool-Rand entfernt befinden. Für alle Änderungen an einem 

oder mehreren Komponenten des Filtersystems ist eine Genehmigung des Herstellers einzuholen.(Nur für Frankreich)

BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.

Vorbereitung

HINWEIS: Der Pool muss auf einer vollkommen flachen und ebenen Oberfläche aufgestellt werden. Installieren Sie den Pool 

nicht, wenn die Oberfläche geneigt oder abschüssig ist.

• Prüfen Sie mit den lokalen Behörden die Gesetze in Bezug auf die Abgrenzung, Sperren, Beleuchtungs- und Sicherheitsanforder

  ungen und Gewährleisten Sie die Einhaltung aller Gesetze.

• Entnehmen Sie den Pool und das Zubehör vorsichtig aus dem Karton. Wird der Pool mit einer Leiter geliefert, ist zu deren  

  Zusammenbau ein Kreuzschraubendre her oder ein verstellbarer Schlüssel erforderlich (nicht beiliegend).

• Stellen Sie Ihren Pool mit mindestens 1.22m Abstand auf allen Seiten auf, so dass ein Kind keinen Gegenstand benutzen kann, um 

   in den Pool zu steigen. StellenSie den Pool nicht direkt unter Freileitungen auf und gewährleisten Sie, dass am Aufstellort keine 

   unterirdischen Versorgungsleitun gen, Rohrleitungen oder Kabel jeglicher Art vorhanden sind.

• Es ist wichtig, dass der Pool auf einem festen, ebenen Untergrund errichtet wird. Wenn der Pool auf unebenem Untergrund errichtet 

  wird, kann dies zu einem Reißen des Pools und Auslaufen führen, was schwere Personen- und / oder Besitzschäden bewirkt. Die 

  Errichtung auf unebenem Untergrund lässt die Garantie- und Wartungsansprüche verfallen.

• Zur Herstellung eines ebenen Untergrunds sollte kein Sand verwendet werden. Bei Bedarf muss der Boden ausgehoben werden.

• Stellen Sie den Pool nicht auf Fahrwege, Verandas, Plattformen, Kies oder Asphalt. Der Boden muss ausreichend fest sein, um den 

  Wasserdruck auszuhalten. Schlamm, Sand, weicher / lockerer Boden oder Teer sind nicht geeignet.

• Der Boden muss von allen Gegenständen und Rückständen einschließlich Steinen und Zweigen gereinigt werden.

  HINWEIS:

 Rasen oder andere Vegetation unter dem Pool stirbt ab und kann zu schlechtem Geruch und Schamm führen. Deshalb 

  empfehlen wir, von der  Aufstellfläche des Pools das Grad zu entfernen. Vermeiden Sie das Aufstellen des Pools über und neben 

  Bereichen, in deren Nähe sich aggressive Pflanzen- und Unkrautarten befinden, da diese durch das Bodengewebe oder 

  Innenisolierung wachsen können.

• Wir raten dringend dazu, beim Auseinanderfalten des Pools auf dem Bodengewebe diesen für mindestens 1 Stunde dem direkten 

  Sonnenlicht auszusetzen, so dass der Pool während des Aufbaus flexibler ist.

• Beim Kauf mit einer Pumpe muss die Pumpe nach dem vollständigen Zusammenbau des Pools installiert werden. Richten Sie die 

  Zu- und Abläufe zur äußeren Stromquelle aus.

  HINWEIS: 

Wenn Sie eine Filterpumpe gekauft haben, verfügt dieses Element über eine separate Bedienungsanleitung. Öffnen Sie 

   den entsprechen den Karton für Details.

• Wenn Sie eine separate Leiter für Ihren Pool gekauft haben, müssen Sie gewährleisten, dass diese der Poolgröße entspricht.

• Kontrollieren Sie regelmäßig, um zu gewährleisten, dass die Leiter richtig zusammengebaut ist.

  HINWEIS: 

Die Leiter darf nur zum Betreten und Verlassen des Pools verwendet werden. 

Nicht springen – 

flaches Wasser

Nicht tauchen – 

flaches Wasser

Kinder sind ohne ausreichende 
Aufsicht gefährdet

Abb. 1

Abb. 2

Abb. 3

Abb. 5

J

K

F

L

F

L

G

H

L

F/G

Abb. 6

M N

M

M

Abb. 7

Abb. 4

I

Abb. 8

F

L

E

L

E/F/G

WARNUNG

Installation

Der Zusammenbau des Pools mit Steel Pro-Rahmen kann ohne Werkzeuge erfolgen. 

HINWEIS: 

Es ist wichtig, den Pool in der nachfolgend beschriebenen Reihenfolge zusammenzubauen. Montieren Sie 

Ihre Pools gemäß den obigen Abbildungen.

  1. Verteilen Sie alle Bauteile und prüfen Sie, dass die richtigen Mengen gemäß der Aufstellung in der Bauteilliste 

      vorhanden sind.  Bauen Sie, sollten Teile fehlen, den Ring nicht zusammen, sondern setzen Sie sich mit unserer 

      Kundendienstabteilung in Verbindung, um Unterstützung zu erhalten.

      

ANMERKUNG:

 Die senkrechten Poolbeine sind in den Profilschienen verpackt.

  2. Wurde der Pool mit einem Bodengewebe gekauft, ist dieses sorgfältig am gewünschten Ort auszulegen. 

      Gewährleisten Sie, dass sich der Pool in der Nähe zu einer 220-240 Volt AC-Steckdose befindet, die durch ein 

      RCD (Reststromvorrichtung) geschützt ist. (Siehe Abb. 1) 

  3. Legen Sie die Fußbänder (L) auf den Boden (Siehe Abb. 1). Die Fußbänder (L) haben unterschiedliche Längen. 

      Prüfen Sie, ob sich die richtigen Größen am richtigen Ort befinden.

  4. Breiten Sie den Pool aus und legen Sie ihn auf die Fußbänder (L). Prüfen Sie, ob die richtige Seite nach oben zeigt 

      (Siehe Abb. 2). Lassen Sie den Pool mindestens 1 Stunde direkt dem Sonnenlicht ausgesetzt ruhen, so dass der 

      Pool bei der Montage flexibler ist.

  5. Prüfen Sie, dass sich das Abflussventil in der Nähe des Bereichs befindet, in den Sie das Wasser ablassen wollen, 

      sowie die Pumpenventile gegenüber dem RCD-Ausgang angeordnet sind.

      

ACHTUNG:

 Ziehen Sie den Pool nicht auf den Boden, um eine Beschädigung der Beschichtung durch scharfe 

      Gegenstände zu vermeiden. Die Firma Bestway Inflatables kann nicht für Schäden am Pool durch die falsche 

      Behandlung oder Nichtbeachtung dieser Anweisungen haftbar gemacht werden.

  6. Schieben Sie alle oberen Schienen in die Stabbuchsen oben am Pool (Siehe Abb. 3). Die Kombinationen für die 

      oberen Schienen sind bei den verschiedenen Poolgrößen unterschiedlich. Für Details siehe im Abschnitt Aufbau.

  7. Fügen Sie in der Mitte der Öffnung jeder Buchse die beiden Enden der oberen Schienen in den Verbinder (I) ein. 

      (Siehe Abb. 4)

      

HINWEIS:

 Prüfen Sie, dass beide obere Schienen an jedem Verbinder richtig eingesetzt sind.

  8. Fügen Sie die oberen Schienen an den Ecken in die Eckaufnahmen (J) ein. Fügen Sie die Verbindungszapfen (K) in 

      die vorgebohrten Löcher ein, mit denen die  oberen Schienen befestigt werden (Siehe Abb. 5).

  9. Fügen Sie die senkrechten Pool-Füße (F) in den Boden der Eckaufnahmen (J) ein. (Siehe Abb. 5)

10. Stecken Sie an den Seiten des Rechtecks den T-Verbinder (E), die senkrechten Pool-Füße (F) oder die 

      Y-senkrechten Löcher der Verbinder (I) ein. (Siehe Abb. 6, Abb. 8)

11. Verbinden Sie alle seitlichen Stützfüße (H) mit den Y-förmigen, senkrechten Pool-Füßen (G). Gewährleisten Sie, 

      dass die federgespannten Zapfen in die vorgebohrten Löcher greifen. (Siehe Abb. 6)

12. Stecken Sie an jedem entsprechenden Pool-Fußstandort auf den Rechteckseiten die Pool-Füße (E,F oder G) durch 

      hierfür vorgesehenen Schlaufen (L). So werden beide zueinander stehende Pool-Füße fest in Stellung gehalten. 

      (Siehe Abb. 6, Abb. 8)

13. Bringen Sie alle Fundamente (M&N) am Boden der senkrechten Pool-Füße (F) und der seitlichen Stützfüße (H) an. 

      (Siehe Abb. 7)

      HINWEIS:

 Prüfen Sie, ob sich Grundplatten (M) unter allen senkrechten Y-Füßen des Schwimmbeckens (G) auf 

      dem Boden befinden, da eine ungleichmäßige Kraft zu einer irreparablen Beschädigung der seitlichen Stützfüße (H) 

      führt. Fehler bei der Montage lassen die Garantie- und Wartungsansprüche verfallen.

14. Prüfen Sie den Rahmen vor dem Füllen mit Wasser, um zu gewährleisten, dass alle Verbindungen fest sind.

15. Setzen Sie den blauen Verschluss in den Ein- und Ausgang an der Poolinnnenwand ein.

16. Prüfen Sie, ob das Abflussventil gut geschlossen ist.

17. Füllen Sie 1” bis 2” Wasser in den Pool, so dass der Boden bedeckt ist. Glätten Sie vorsichtig alle Falten sobald der 

      Poolboden leicht bedeckt ist. Beginnen Sie in der Mitte des Pools und arbeiten Sie im Uhrzeigersinn zur Außenseite.

Füllen des Pools Mit Wasser

ACHTUNG: 

Lassen Sie den Pool während des Einfüllens des Wassers nicht unbeaufsichtigt.

1. Füllen Sie den Pool bis zum Abflussventil.

            STOP

2. Schalten Sie die Wasserzufuhr ab. Prüfen Sie, dass sich das Wasser nicht auf einer 

    Seite sammelt, um zu gewährleisten, dass der Pool eben ist. Lassen Sie, wenn der 

    Pool nicht eben ist, das Wasser ab und nivellieren Sie den Boden durch Aushub

    (Siehe Abb. 10). Versuchen Sie nicht, den Pool mit darin befindlichem Wasser zu bewegen. Dabei kann es zu  

    schweren Verletzungen oder Schäden am Pool kommen.

3. Füllen Sie den Pool bei Ebenheit bis zum niedrigsten Pumpenventil.

            STOP

4. Schalten Sie die Wasserzufuhr ab. Prüfen Sie die Ventile auf Dichtheit.

5. Füllen Sie den Pool bis zu 90% seines Fassungsvermögens mit Wasser (Siehe Abb. 9). ÜBERFÜLLEN Sie den Pool 

    nicht, das dies zu einem Reißen führen kann. Bei starken Regenfällen müssen Sie unter Umständen etwas Wasser 

    entleeren, um den richtigen Füllstand zu gewährleisten.

6. Prüfen Sie den Pool auf Leckstellen an den Ventilen oder Nähten. Kontrollieren Sie das Bodengewebe auf sichtbare 

    Wasserleckstellen. Fügen Sie erst dann Chemikalien hinzu.

7. Bessern Sie Ihren Pool bei einer Leckstelle mit dem beiliegenden Flicken-Kit aus. Siehe in den FAQ für weitere 

    Informationen.

HINWEIS: 

Zeichnungen nur zu Illustrationszwecken. Eventuelle Abweichungen zum Produkt möglich. Nicht maßstabgetreu.

 Wartung des Pools

Wenn Sie die Richtlinien zur Wartung nicht einhalten, kann Ihre Gesundheit gefährdet sein, d.h. im Besonderen die Ihrer 

Kinder.

HINWEIS: 

Die Filterpumpe wird benutzt, um das Wasser umzuwälzen sowie kleine Partikel auszufiltern, so dass das 

Wasser von schwebenden Schmutzpartikeln frei gehalten wird. Damit das Wasser Ihres Pools sauber und hygienisch ist, 

müssen Sie Chemikalien hinzufügen.

  

Um Ihren Pool sauber zu halten:

1. Setzen Sie sich mit Ihrer örtlichen Verkaufsstelle zur Beratung und zum Kauf von Chemikalien sowie pH-Kits in 

    Verbindung. Einer der wichtigsten Faktoren zur Erhöhung der Lebensdauer der Innenisolierung besteht darin, das 

    Wasser standing sauber und hygienisch zu halten. Bitte beachten Sie bei der Verwendung von Chemikalien genau die 

    Anweisungen von Fachtechnikern für die Wasseraufbereitung.

2. Stellen Sie einen Wassereimer in der Nähe des Pools auf, damit sich die Benutzer vor dem Betreten des Pools die Füße 

    reinigen können.

3. Decken Sie den Pool ab, wenn er nicht benutzt wird.

4. Säubern Sie den Pool regelmäßig, um die Ablagerung von Schmutz zu vermeiden.

5. Überprüfen Sie regelmäßig die Filterkartusche und wechseln Sie diese aus, wenn die Filterkartusche schmutzig oder 

    verfärbt bleibt. Es wird empfohlen, die Filterkartusche alle 2 Wochen zu wechseln.

6. Entfernen Sie vorsichtig allen Schwimmschaum von den Seiten mit einem sauberen Tuch.

7. Zur Verbesserung der Wasserqualität empfehlen wir, Zubehör von Bestway zu verwenden, wie Entschäumer und 

    Wartungs-Kits. Bitte besuchen Sie unsere Internetseite www.bestway-service.com oder setzen Sie sich mit Ihrem 

    Pool-Lieferanten in Verbindung. Bei Regenwasser ist Vorsicht geboten. Prüfen Sie bitte, dass der Wasserstand nicht 

    höher als erwartet ist. Gehen Sie in diesem Fall entsprechend vor.

Eine richtige Wartung kann die Lebendauer Ihres Pools maximieren.

ACHTUNG: 

Betreiben Sie die Pumpe nicht, wenn der Pool benutzt wird.

Während der Nutzungssaison des Swimming-Pools muss das Filtersystem zwangsläufig solange täglich in Betrieb 

genommen werden, dass eine vollständige Erneuerung der Durchflussmenge gewährleistet ist.

Reparatur

Verwenden Sie das Reparaturstück, wenn Ihr Pool beschädigt ist. - Siehe in den FAQ für Hinweise.

Zerlegung

1. Schrauben Sie die Kappe des Abflussventils an der Außenseite des Pools entgegen dem Uhrzeigersinn ab und entfernen 

    Sie sie.

2. Schließen Sie den Adapter an den Schlauch an und legen Sie das andere Ende des Schlauchs in den Bereich, in dem 

    Sie Ihren Pool ablassen wollen. (Prüfen Sie die lokalen Bestimmungen zum Ablassen gemäß Gesetz).

3. Schrauben Sie den Kontrollring des Schlauchadapters im Uhrzeigersinn auf das Abflussventil. Das Abflussventil öffnet 

    sich und das Wasser beginnt automatisch abzufließen.

Abb. 8

S-S-001575

Abb. 9

Richtiger Wasserstand

Abb. 10

Flacher, ebener Boden - 

RICHTIG

Unebener, geneigter Boden - 

FALSCH

Содержание Inflate Your Fun 56040

Страница 1: ...attnet r grunt No Diving Shallow Water N o mergulhar gua rasa No Diving Agua poco profunda Nicht tauchen Seichtes Wasser l sukella Matala vesi Niet Duiken Ondiep Water Vietato tuffarsi Acqua bassa Int...

Страница 2: ...S S 001575 2...

Страница 3: ...x 79 x 26 To be placed on the ground 56043 Ladder Drain System Pool Cover Filtration System Ground Cloth Maintenance Kit 4 00 m x 2 11 m x 81 cm 157 x 83 x 32 To be placed on the ground 56044 Ladder...

Страница 4: ...ught a separate ladder for your pool make sure it matches the pool size Regularly check to make sure the ladder is properly assembled NOTE The ladder is only to be used for entering and exiting the po...

Страница 5: ...ost through evaporation or normal use 5 My pool is leaking what do I do to fix it The pool does not need to be emptied to fix any holes Self adhesive underwater repair patches can be purchased at your...

Страница 6: ...ic evidence of defective parts or to require the sending of the item for additional testing In order to best assist you we request all information you provide is complete FAX E MAIL TEL Please refer t...

Страница 7: ...1 m x 81 cm 157 x 83 x 32 A A A A C D A C D A J B B K F M H N G Aufbau Nehmen Sie sich vor der Montage Ihres Pools einige Minuten Zeit um alle Teile zu pr fen und sich mit ihrer Position vertraut zu m...

Страница 8: ...m direkten Sonnenlicht auszusetzen so dass der Pool w hrend des Aufbaus flexibler ist Beim Kauf mit einer Pumpe muss die Pumpe nach dem vollst ndigen Zusammenbau des Pools installiert werden Richten S...

Страница 9: ...n Gebrauch verloren gegangen ist 5 Mein Pool hat eine Leckstelle was kann ich tun um sie zu beseitigen Der Pool muss nicht entleert werden um L cher zu verschlie en Selbstklebende Unterwasser Reparatu...

Страница 10: ...tes Ablassventil Eingeschr nkte BESTWAY Herstellergarantie 2014 WICHTIG ES WIRD LEDIGLICH DAS BESCH DIGTE TEIL AUSGETAUSCHT NICHT DAS GESAMTE SET Bestway beh lt sich das Recht vor fotografische Nachwe...

Страница 11: ...x 32 A A A A C D A C D A J B B K F M H N G Rakenne Tarkista kaikki osat ja perehdy niiden oikeaan sijaintiin ennen kuin kokoat altaan S S 001575 Kiitos ett olet ostanut Bestway altaan Varmistaaksesi...

Страница 12: ...Ei hyppyj Vesi on matalaa Ei sukellusta Vesi on matalaa Ilman riitt v valvontaa lapset ovat vaarassa Kuva 1 Kuva 2 Kuva 3 Kuva 5 J K F L F L G H L F G Kuva 6 M N M M Kuva 7 Kuva 4 I Kuva 8 F L E L E F...

Страница 13: ...ja paina se lujasti altaan sivua vasten veden alla Leikkaa toinen pala ja paina se altaan ulkopuolelle vahvistukseksi Jos reik on altaan pohjassa k yt vain yht palaa ja aseta sen p lle raskas paino l...

Страница 14: ...n viallisista osista tai pyyt l hett m n osan lis testeihin Voidaksemme auttaa sinua parhaalla mahdollisella tavalla edellyt mme ett t yt t kaikki tiedot FAKSI S HK POSTI PUH Katso ohje oman maasi koh...

Страница 15: ...59 m x 1 70 m x 61 cm 102 x 67 x 24 Beschrijving Pos Nr Grootte Zwembad Aantal A B C D F G H I J L K M N 4 2 2 2 3 10 4 6 6 6 6 4 10 6 2 2 2 4 12 4 8 8 8 8 4 10 3 00 m x 2 01 m x 66 cm 118 x 79 x 26...

Страница 16: ...inlaat en uitlaatopeningen moeten naar de externe stroombron gericht zijn OPMERKING Als u een filterpomp gekocht hebt dan is die vergezeld van een afzonderlijke handleiding Open de doos voor meer deta...

Страница 17: ...aan is door verdamping of een normaal gebruik 5 Mijn zwembad lekt wat kan ik doen Het zwembad hoeft niet geledigd te worden om gaten te dichten In uw plaatselijke winkel kunt u reparatiestickers voor...

Страница 18: ...ELANGRIJK ALLEEN HET BESCHADIGDE ONDERDEEL ZAL VERVANGEN WORDEN NIET DE VOLLEDIGE SET Bestway behoudt zich het recht voor om fotografische bewijzen van defecte onderdelen te vragen of om het item te v...

Страница 19: ...3 00 x 2 01 x 66 118 x 79 x 26 4 00 x 2 11 x 81 157 x 83 x 32 FAQ 2 21 x 1 50 x 43 87 x 59 x 17 C A A I B B J F M K D C D 2 39 x 1 50 x 58 94 x 59 x 23 A D C B B I A J D C M F K E 2 59 x 1 70 x 61 10...

Страница 20: ...M M EIK 7 EIK 4 I EIK 8 F L E L E F G Steel Pro 1 2 220 240volt AC RCD 3 L 1 L 4 L 2 1 H 5 RCD Bestway Inflatables H 6 3 7 I 4 8 J K 5 9 F J 5 10 F H I 6 8 11 H G 6 12 E F H G L 6 8 13 M N F H 7 M Y...

Страница 21: ...1 2 3 5 C 41 F 38 C 100 F 4 5 H 1 H H H 2 H 3 Bestway 4 90 H 5 12 6 2 www Bestway service com 7 8 PVC 8 C 45 F 5 41 38 100 9 10 H 11 Bestway 12 13 S S 001575 21...

Страница 22: ...1 22 4 88 x 3 05 x 1 07 2 44 x 51 2 44 x 61 3 05 x 76 3 05 x 1 00 3 30 x 1 02 3 66 x 76 3 66 x 1 00 3 66 x 1 22 4 27 x 1 22 4 57 x 91 4 57 x 1 22 4 88 x 1 22 5 49 x 1 22 5 49 x 1 32 2 21 x 1 50 x 43...

Страница 23: ...2 11 x 81 157 x 83 x 32 2 21 x 1 50 x 43 87 x 59 x 17 C A A I B B J F M K D C D 2 39 x 1 50 x 58 94 x 59 x 23 A D C B B I A J D C M F K E 2 59 x 1 70 x 61 102 x 67 x 24 A D C A A A C D B B J M F K E...

Страница 24: ...M N M M 7 4 I 8 F L E L E F G Steel Pro 1 2 220 240 3 L 1 L 4 L 2 5 Bestway Inflatables 6 3 7 I 4 8 J K 5 9 F J 5 10 E F Y I 6 8 11 H Y G 6 12 E F or G L 6 8 13 M N F H 7 Y G H 14 15 16 17 3 5 1 2 10...

Страница 25: ...1 2 3 5 C 41 F 38 C 100 F 4 5 1 2 3 Bestway 4 90 5 12 6 www bestway service com 7 8 8 C 45 F 5 38 41 F 100 F 9 10 11 Bestway 12 13 25 S S 001575...

Страница 26: ...57 x 1 07 4 57 x 1 22 C 4 57 x 1 22 C 5 49 x 1 22 4 88 x 3 05 x 1 07 5 49 x 3 66 x 1 22 6 10 x 3 66 x 1 22 4 88 x 3 05 x 1 07 2 44 x 51 2 44 x 61 3 05 x 76 3 05 x 1 00 3 30 x 1 02 3 66 x 76 3 66 x 1 0...

Страница 27: ...10 2 39 m x 1 50 m x 58 cm 94 x 59 x 23 2 59 m x 1 70 m x 61 cm 102 x 67 x 24 Beskrivning Ref Poolens storlek och antal A B C D F G H I J L K M N 4 2 2 2 3 10 4 6 6 6 6 4 10 6 2 2 2 4 12 4 8 8 8 8 4 1...

Страница 28: ...pt en filterpump har denna best ndsdel en separat bruksanvisning ppna dess l da och l s bruksanvisningen f r ytterligare informationer Om du har k pt en separat stege till din pool ska du se till att...

Страница 29: ...reparationslappar f r reparation under vatten kan k pas fr n din lokala pool eller j rnaff r F r anv ndning p utsidan kan du anv nda den medf ljande reparationslappen F r inv ndiga h l ska du reng ra...

Страница 30: ...S S 001575...

Страница 31: ...mail denmark bestway service com Finland Tel 358 2 4363 600 E mail finland bestway service com Bestway France Tel 08 92 707 709 0 34 TTC Minute Fax 33 04 89 069 991 E mail sav bestway france com www b...

Страница 32: ...bevis p defekta delar eller att f rem let skickas in f r ytterligare tester F r att kunna hj lpa dig p b sta s tt ber vi dig att se till att alla uppgifter du anger r kompletta FAX E POST TEL V nligen...

Страница 33: ...McGrp Ru McGrp Ru...

Отзывы: