Bestway Hydro-Force 65146 Скачать руководство пользователя страница 6

Avvertenze

Seguire tutte le istruzioni di sicurezza e per l'uso. In caso di mancato rispetto delle istruzioni fornite, il canotto potrebbe 
capovolgersi o esplodere. Inoltre, le persone a bordo potrebbero annegare.
  1. Rispettare il numero massimo di passeggeri indicato nelle istruzioni. Indipendentemente dal numero di persone a 
      bordo, il peso totale di equipaggio e attrezzatura non deve mai superare il carico massimo consigliato. Utilizzare 
      sempre le sedute e i sedili forniti.
  2. Quando si carica l'imbarcazione non superare mai il carico massimo consigliato. Durante il caricamento prestare 
      particolare attenzione e verificare che i carichi siano distribuiti uniformemente, in modo da mantenere l'assetto 
      previsto (il più possibile in piano). Evitare di posizionare pesi considerevoli nella parte alta.
     

 NOTA:

 Il carico massimo consigliato si riferisce al peso di tutte le persone a bordo, di provviste ed effetti personali, 

      di eventuali apparecchiature non incluse nella dotazione, merci (se presenti) e di tutti i liquidi di consumo (acqua, 
      carburante, ecc.)
  3. Prima di utilizzare il canotto, assicurarsi sempre che i dispositivi di salvataggio, ad esempio giubbini e ciambelle, 
      non siano danneggiati.
  4. Si prega di ispezionare con attenzione tutti i componenti del gommone prima di ogni suo utilizzo, incluse le camere 

d’aria, funi perimetrali e valvole dell’aria, al fine di accertarsi delle buone condizioni e sicurezza complessiva 
dell’imbarcazione. In caso si notino segni di danneggiamento, fermarsi immediatamente e procedere alla 
riparazione.

  5. Secchi, palette per acqua e pompe devono essere sempre tenuti a portata di mano in caso di perdita d'aria o 
      quando il prodotto imbarca acqua.
  6. Il numero massimo di passeggeri e il carico non devono superare in alcun caso i valori specificati. Vedere le 
      specifiche tecniche riportate nel manuale per determinare il numero di passeggeri e il carico per il modello di 
      canotto acquistato. Anche il peso eccessivo potrebbe portare al capovolgimento della barca e all'annegamento.
  7. Gonfiare il prodotto seguendo la numerazione delle camere ad aria; non superare la pressione nominale indicata 
      per evitare il sovragonfiaggio o l'esplosione del canotto. Il mancato rispetto dei dati indicati sulla targhetta della 
      capacità potrebbe causare il danneggiamento e l’eventuale rovesciamento dell’imbarcazione, con conseguente 
      rischio di annegamento dei passeggeri.
  8. Mantenere il canotto in equilibrio. La distribuzione non uniforme del peso delle persone o dei carichi può causare il 
      capovolgimento e l'affondamento del canotto.
  9. Quando il canotto è in movimento, tutti i passeggeri devono rimanere sempre seduti per evitare cadute in acqua.
10. Utilizzare il gommone in acque protette, entro 300 metri dalla riva. Prestare particolare attenzione a fattori naturali 
      quali vento, acque basse e maree. 

FARE ATTENZIONE AI VENTI E ALLE CORRENTI AL LARGO.

11. Prestare molta attenzione quando si giunge a riva.Oggetti appuntiti e affilati (rocce, cemento, conchiglie, pezzi di 
      vetro, ecc.) potrebbero infatti forare il prodotto.
12. Se una camera d'aria si fora mentre il canotto è in acqua, potrebbe essere necessario gonfiare completamente 
      l'altra camera per evitare di affondare.
13. Non trascinare il canotto su superfici aspre per evitare di danneggiarlo.
14. Non lasciare il canotto esposto al sole per lunghi periodi di tempo, in quanto le elevate temperature potrebbero 
      determinare l'espansione dell'aria, causando danni irreparabili.
15. Indossare sempre un giubbotto salvagente.
16. È consigliabile tenere a bordo un secchio o una gottazza, fissandoli per evitare di perderli.
17. Non trasportare mai in auto il canotto quando è gonfio. Prestare attenzione agli effetti potenzialmente dannosi di 
      liquidi, quali acido per batterie, olio o benzina, che potrebbero danneggiare l’imbarcazione.
18. Un comportamento non responsabile e il mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza potrebbero mettere in 
      pericolo la vita dei passeggeri e di altre persone.
19. Seguire queste istruzioni per evitare il rischio di annegamento e paralisi, nonché di altre lesioni gravi.
20. È importante sapere come guidare un canotto. Informarsi sul posto per ulteriori informazioni e/o corsi di nautica, 
      nonché sulle normative locali e sui pericoli legati alla navigazione e/o alle attività acquatiche.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

ASSEMBLAGGIO DELL’IMBARCAZIONE
NON UTILIZZARE MAI COMPRESSORI O POMPE AD ALTA PRESSIONE PER GONFIARE IL PRODOTTO; UNA 
PRESSIONE DELL’ARIA ECCESSIVA POTREBBE DANNEGGIARE IL GONFIABILE.

1. Distendere il packraft e il pavimento gonfiabile su una superficie piana.
2. Gonfiare il prodotto sino a raggiungere la pressione raccomandata. Posizionare il pavimento gonfiabile all’interno del 

Packraft.

6

• Gonfiare le camere d'aria con la pompa MANUALE.

Il prodotto è dotato di una scala di gonfiaggio.

Gonfiare il prodotto fino a quando il livello della scala stampata coincide con quello della scala fornita (fare riferimento 

alla tabella e all'illustrazione seguente).

Attenzione: 

Se il gonfiaggio dell'imbarcazione è insufficiente o eccessivo, l'imbarcazione non è sicura. Prima di 

utilizzare l'imbarcazione, è preferibile controllare sempre la pressione di gonfiaggio. Se si utilizza un altro manometro, la 

pressione dell’imbarcazione non deve superare i valori indicati sulla targhetta del produttore.

• Non poggiare oggetti sull'imbarcazione durante il gonfiaggio.

• Gonfiare la camera d'aria inferiore e gli altri accessori (ad esempio la seduta) fino a quando la camera d'aria diventa 

rigida MA NON troppo dura.

• L'esposizione prolungata al sole può ridurre la durata della vostra barca. Suggeriamo di non lasciare le barche alla 

luce diretta del sole per più di 1 ora dopo l'uso.

MANUALE D'USO

AVVERTENZA: Per evitare danni alla barca e lesioni ai passeggeri, rispettare i dati riportati 

sulla targhetta del produttore.

 

Specifiche tecniche

0.14 bar (2 psi) /

0.1 bar (1.5 psi)

2.10 m x 1.01 m

(6'10" x 40")

Articolo

65146

1 adulto

140 kg (308 Ibs.)

Misura Da Gonfio

Pressione di esercizio

Max capacità di carico

Nr. max di persone

NOTA: Le immagini sono solo a scopo illustrativo e potrebbero non corrispondere a quelle del prodotto.

Conservazione

1. Conservare tutti gli accessori per usi futuri.

2. Pulire con cura l'imbarcazione con acqua pulita e un detergente non aggressivo.

Nota: 

Non utilizzare acetone, acido e/o soluzioni alcaline.

3. Asciugare delicatamente tutte le superfici con un panno.

Nota: 

Non lasciare asciugare il prodotto sotto la luce solare diretta. Non asciugare l'imbarcazione con elettrodomestici (ad 

es. soffiatori elettrici), altrimenti il prodotto potrebbe danneggiarsi e durare di meno.

4. Sgonfiare le camere d'aria del guscio. Sgonfiare tutte le camere d'aria del guscio 

contemporaneamente in modo che la pressione dell'aria si riduca costantemente in 

tutti i punti. In tal modo si evitano danni alle strutture interne dell'imbarcazione. 

Sgonfiare, poi, il pavimento e la seduta.

5. Piegare l'imbarcazione dalla parte anteriore alla parte posteriore per rimuovere 

altra aria. Per svuotare l'aria rimanente è possibile adoperare anche una pompa.

Riparazione

1. I piccoli fori devono essere riparati seguendo le istruzioni riportate sul patch di riparazione.

2. Se il foro è troppo grande per la riparazione con la toppa in dotazione, acquistare un kit di riparazione Bestway o 

inviare l'imbarcazione a un’officina specializzata.

Registrazione (Solo per clienti di Stati Uniti e Canada)

Per registrare il canotto sul sito bestwaycorp.com/support sono necessari il numero di identificazione dello scafo 

(riportato nella parte inferiore dell'etichetta relativa alla portata applicata sul canotto). Il certificato di origine può essere 

richiesto sul sito bestwaycorp.com/support oppure inviando una e-mail all'indirizzo [email protected].

Il numero di identificazione (HIN) si trova sulla parte fuoribordo dello scafo di dritta, vicino alla poppa.

CONSERVARE IL MANUALE IN UN LUOGO SICURO E CONSEGNARLO AL NUOVO PROPRIETARIO IN CASO DI 

VENDITA.

mc

mc

11

12

11

12

13

14

15

Packraft

Pavimento gonfiabile

Zaino

Poggiaschiena

Kit di riparazione

Fune x 1

Misuratore livello di gonfiaggio

Pompa manuale

Dimensioni in scala

Prodotto n.

Dimensioni 

prodotto gonfiato

Gonfiato

Dimensione 

camera 1 gonfiata

Dimensione 

camera 2 gonfiata

Dimensione 

camera 3 gonfiata

Dimensione 

camera 4 gonfiata

65146

10 cm / 5 cm

10.7 cm

10.3 cm

5.1 cm

5.1 cm

2.10 m x 1.01 m

(6'10" x 40")

Содержание Hydro-Force 65146

Страница 1: ...65146 www bestwaycorp com...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...al area for information and or training as needed Inform yourself about local regulations and dangers related to boating and or other water activities SAVE THESE INSTRUCTIONS ASSEMBLING OF THE BOAT NE...

Страница 4: ...cessit d informations et ou de formation Informez vous sur les arr t s municipaux et sur les dangers relatifs aux activit s de navigation et ou aux autres activit s aquatiques CONSERVEZ CES INSTRUCTIO...

Страница 5: ...ie Fl ssigkeiten k nnen Ihr Boot besch digen 18 Seien Sie verantwortungsbewusst und vernachl ssigen Sie die Sicherheitsregeln nicht da dies Ihr Leben oder das Leben Anderer gef hrden k nnte 19 Diese A...

Страница 6: ...0 importante sapere come guidare un canotto Informarsi sul posto per ulteriori informazioni e o corsi di nautica nonch sulle normative locali e sui pericoli legati alla navigazione e o alle attivit ac...

Страница 7: ...ik van een boot Controleer in uw buurt of een opleiding nodig is Informeer uzelf over plaatselijke regels en gevaren verbonden met varen en of andere wateractiviteiten BEWAAR DEZE INSTRUCTIES MONTAGE...

Страница 8: ...cu les son los puntos de informaci n o formaci n si es necesario Inf rmese sobre las reglamentaciones locales y los peligros relacionados con la navegaci n y otras actividades en el agua CONSERVE EST...

Страница 9: ...r tr ning i dit omr de S g information om bestemmelser og farer forbundet med sejlads i b d og eller andre aktiviteter i vand GEM DENNE VEJLEDNING SAMLING AF B DEN BRUG ALDRIG TRYKLUFT TIL AT PUMPE OP...

Страница 10: ...erar uma embarca o Obtenha mais informa es e ou forma o conforme o necess rio Informe se sobre os regulamentos locais e sobre os perigos relacionados com a navega o e ou outras actividades aqu ticas G...

Страница 11: ...I K EN EXETAI NA TPY H OYN TH BAPKA 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 11 1 I 0 14 bar 2 psi 0 1 bar 1 5 psi 2 10 x 1 01 6 10 x 40 A 65146 1 140 308 1 2 3 4 5 1 2 BESTWAY bestwaycorp com support E MAIL se...

Страница 12: ...19 20 1 2 12 1 2 10 x 1 01 6 10 x 40 0 14 ap 2 psi 0 1 ap 1 5 psi 65146 1 140 308 H 1 2 3 4 5 1 2 Bestway bestwaycorp com support service bestwaycorp us m c m c 11 12 11 12 13 14 15 1 2 3 4 65146 10 c...

Страница 13: ...yn a vyhnete se tak utopen ochrnut i jin m v n m zran n m 20 Je nutno v d t jak lo ovl dat Podle pot eby se p ihlaste ve sv m okol a po dejte o informace a nebo za kolen Informujte se ohledn m stn ch...

Страница 14: ...n og eller oppl ring som beh ves Sett deg inn i lokale reguleringer og farer knyttet til bruk av b ter og eller vannaktiviteter TA VARE P DENNE BRUKSANVISNINGEN MONTERING AV B TEN BRUK ALDRI H YTTRYKK...

Страница 15: ...ormation och eller utbildning du kan ha behov av Informera dig om lokala f reskrifter och l r dig vilka risker som f religger vad g ller olika b taktiviteter SPARA DESSA INSTRUKTIONER MONTERING AV B T...

Страница 16: ...aantumisen tai muut vakavat vammat 20 Opettele veneen k ytt Tarkista paikallisesti vaadittavat tiedot ja tai koulutus Ota selv paikallisista m r yksist ja vaaroista jotka liittyv t veneilyyn ja tai mu...

Страница 17: ...nariadeniach a nebezpe enstv ch s visiacich s prev dzkou lna a alebo in ch vodn ch aktivit ch TENTO N VOD SI ODLO TE MONT LODE NIKDY NEPOU VAJTE VZDUCH POD VYSOK M TLAKOM NA NAF KNUTIE NAFUKOVAC CH A...

Страница 18: ...cia parali u lub innego ci kiego uszczerbku na zdrowiu 20 Zapoznaj si z instrukcj obs ugi pontonu Sprawd w okolicy czy s jakie kursy p ywania pontonem i czy s one wymagane Dowiedz si jakie s lokalne...

Страница 19: ...elker lje 20 Ismerkedjen meg a cs nak kezel si utas t sival Pr b ljon meg a k rny ken inform ci t szerezni arr l is hogy nincs e esetleg sz ks g a haszn lat t illet oktat sra Ismerkedjen meg a helyi e...

Страница 20: ...zina k vad t laivu Ja nepiecie ams mekl jiet inform ciju un vai sev tuvum notieko us m c bu kursus P rlasiet viet jos noteikumus un uzziniet par riskiem kas saist ti ar air anu un vai cit m aktivit t...

Страница 21: ...u plaukimu valtimi bei kitais veiksmais vandenyje SAUGOKITE IAS INSTRUKCIJAS VALTIES SURINKIMAS NIEKADA NEP SKITE PRIPU IAM J DALI NAUDODAMI AUK T SL G NES TAIP ELGDAMIESI GALITE SUGADINTI GAMIN 1 I s...

Страница 22: ...zvezi z vo njo plovil in ostalimi vodnimi aktivnostmi NAVODILA SHRANITE SESTAVLJANJE OLNA ZA NAPIHOVANJE NAPIHLJIVIH IZDELKOV NIKOLI NE UPORABLJAJTE KOMPRESORJA SAJ JIH LAHKO S TEM PO KODUJETE 1 Pack...

Страница 23: ...c n z varsa evrenizde bilgi ya da e itim verebilecek yerlere ba vurun Tekne kullanmak ya da di er su aktiviteleriyle ilgili yerel y netmelikler ve tehlikeler konusunda kendinizi bilgilendirin BU TAL M...

Страница 24: ...9 Respecta i aceste instruc iuni pentru evitarea necului a paraliziei sau a altor r niri grave 20 Cunoa te i modul de exploatare a b rcii C uta i n mprejurimi informa ii i sau instruire dup caz Inform...

Страница 25: ...5 1 0 14 bar 2 psi 0 1 bar 1 5 psi 2 10 m x 1 01 m 6 10 x 40 65146 1 140 308 sv 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 Bestway bestwaycorp com support service bestwaycorp us m c m c 11 12 11 12 13 14 15 65146 10 cm 5...

Страница 26: ...POTREBU NIKADA NE UPOTREBLJAVAJTE ZRAK POD VISOKIM TLAKOM ZA NAPUHIVANJE AMCA JER BISTE U PROTIVNOM MOGLI PROUZRO ITI NASTANAK O TE ENJA NA AMCU 1 Packraft i podnu podlogu na napuhavanje ra irite na r...

Страница 27: ...matsiooni ja v i koolitust vajadusel Tutvuge laevandusele ja v i muu vesiaktiivsusele kuuluvate kohalike reeglite ja ohtudega HOIDKE NEED JUHENDID ALLES PAADI KOKKUPANEK RGE KUNAGI KASUTAGE T ISPUHUTA...

Страница 28: ...nje mo e da ugrozi va i ivote drugih ljudi 19 Primenjujte prilo ena uputstva da biste izbegli utapanje paralizu ili ostale opasne povrede 20 Obu ite se kako se upravlja amcem Potra ite u va em okru en...

Страница 29: ...3 14 15 16 17 18 19 20 1 2 1 1 2 3 4 5 1 Bestway 2 bestwaycorp com support service bestwaycorp us HIN 308 140 1 1 01 2 10 40 10 6 65146 65146 5 1 5 1 10 3 1 2 3 4 10 7 10 5 1 01 2 10 40 10 6 0 1 2 1 5...

Страница 30: ...5 6 7 2 1 4 3 30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...n Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in Latin America by Distrib...

Отзывы: