background image

Pumpun Hävittäminen

                 Yliviivatun roskatynnyrin merkitys:

Älä hävitä sähkölaitteita sekajätteen mukana vaan vie ne ongelmajätteiden 

keräyspaikkaan.Kysy paikallisilta viranomaisilta alueen 

keräysjärjestelmistä.Jos sähkölaitteita joutuu kaatopaikoille, ongelmajätteitä 

voi vuotaa pohjaveteen, mistä ne kulkeutuvat ravintoketjuun ja ovat 

haitallisia terveydelle.Vaihdettaessa vanhoja laitteita uusiin, myyjä on 

laillisesti velvollinen huolehtimaan vanhan laitteen hävittämisestä 

veloituksetta.

Pumpun Säilytys
MUISTUTUS:

 VARMISTA, ETTÄ SUODATINPUMPPU ON IRROTETTU 

VERKKOVIRRASTA ENNEN MINKÄÄN HUOLTOTÖIDEN 

ALOITTAMISTA. MUUTEN AIHEUTUU VAKAVA ONNETTOMUUS- JA 

KUOLEMANVAARA.

1) Irrota suodatinpumpun pistoke.

2) Estä veden virtaaminen suodatinpumppuun ja poista suodatinkasetti 

    noudattamalla edellä annettuja ohjeita.

3) Hävitä suodatinkasetti.

4) Irrota kaikki letkut.

5) Kuivaa kaikki osat perusteellisesti.

6) Säilytä suodatinpumppua kuivassa paikassa poissa lasten ulottuvilta.

7) Tyhjennä allas altaan käyttöohjeen mukaisesti.

HUOMAA:

 Suosittelemme märkä-kuivaimurin käyttöä kaikkien osien 

kuivaamiseen.

HUOMAA:

 Suodatinkorkin tiivisteen voitelu vaseliinilla pidentää 

huomattavasti sen käyttöikää.

Pumpun Takuu

Tietoja pumpun takuusta on web-sivustollamme osoitteessa: 

www.bestway-service.com

11

TÄRKEÄÄ:

 Hygieniasyistä suosittelemme suodatinkasetin

vaihtamista kerran kahdessa viikossa. Huuhtele suodatin kerran päivässä.

3) Laita puhdistettu suodatinkasetti paikalleen ja varmista, että  se on 

     keskellä suodatinpumppua.

4) Tarkista, että suodatinkorkin tiiviste on paikallaan.

5) Laita suodatinkorkki paikalleen ja ruuvaa suodatinkorkin pidike kiinni.

6) Avaa liitäntäventtiilit.

7) Tyhjennä ilma järjestelmästä avaamalla 

    ilmantyhjennysventtiilit kuten neuvotaan Pumpun 

    asennusohjeiden 

OSAN III

 kohdassa Järjestelmän valmistelu 

    käyttöä varten.

Jos haluat tilata varaosia suodatinpumppuun, ilmoita meille 

osanumero ja osan nimi.

Nro

P6112

P6113

P6023

P6H023

P6024

P6025

P6026

P6028

P6029

P6030

P6031

NIMI

Ilmantyhjennysventtiili

Tyhjennysventtiilin tiiviste

Suodatinsuojuksen pidin (sininen)

Suodatinsuojuksen pidin (harmaa)

Suodatinkorkki

Suodatinkorkin tiiviste

Suodatinkasetti

Letku

Letkun tiivisterengas

Ilmantyhjennysventtiili

Tyhjennysventtiilin tiiviste

P6112

P6113

P6023

P6H023

P6024

P6025

58095(IV)

(P6026)

P6031

P6028

P6112

P6113

P6029

Veden ulostulo

P6030

Sisäänvirtaus

A

B

S-S-001177

Tarvittavat tiedot
Nimi:
Osoite:
Postinumero:
Kunta:
Maa:
Puhelin:
Matkapuhelin:
S-POSTI:
Faksi:

BESTWAY

®

n rajoitettu valmistajan takuu

Ostamaasi tuotteeseen liittyy rajoitettu takuu. Bestway

®

 takaa tuotteen 

laadun ja vakuuttaa, korvaustakuun muodossa, että tuotteessa ei ole 

valmistajan virheitä, joista aiheutuisi vuotoja.

Takuuvaatimuksen jättämiseksi on tämä kortti täytettävä täydellisesti ja 

palautettava yhdessä: 

1. Ostokuittisi

2. Irrota pumpun kyltti ja kopioi ostokuittiin.

3. Suodatinkorkin pidike lähetetään postitse sen asiakastukikeskuksen 

    osoitteeseen, johon on otettu yhteyttä. Katso tarkat tiedot takakannesta 

    löytyvistä oman maasi tiedoista.

Bestway

®

 ei vastaa vesi- tai kemikaalikustannuksista aiheutuvista 

taloudellisista tappioista. Bestway

®

 ei vastaa vuodon seurauksista muuten 

kuin korvaavan tuotteen muodossa. Bestway

®

 ei korvaa tuotteita, joita se 

katsoo laiminlyödyn tai käsitellyn käyttöoppaan ohjeiden vastaisesti.

Kaikkien tietojen täytyy olla täydellisiä, jotta voimme auttaa.

Lähetä myös kopio kuitista tämän faksin mukana.

KÄY MYÖS SIVUSTOLLAMME OSOITTEESSA: 

www.bestway-service.com

Tilatessaan varaosia kuluttajan on lähetettävä myös käyttöoppaan sivu, 

jossa puuttuva tai viallinen osa on merkitty ristillä.

FAKSI/S-POSTI/PUH: Katso tiedot takakannesta löytyvistä oman maasi 

tiedoista.

Muista antaa täydelliset osoitetiedot. Muistutus: Epätäydelliset osoitetiedot 

voivat aiheuttaa toimituksen viivästymisen.

Varmista, että on käytettävissä puhdas, esineistä ja roskista vapaa alue alla 

olevan kuvion mukaisesti.

RAJOITETTU TAKUU   

2012

VASTAANOTTAJA: BESTWAYN HUOLTO-OSASTO

Vettä vuotaa

Muut, kuvaile

Lakannut toimimasta

Ongelman kuvaus

Tuote on vajaa, Mikä osa puuttuu - Kirjoita käyttöoppaasta löytyvä 

koodi

Virtausnopeus

330GAL

530GAL, 800GAL,

1300GAL,1500GAL

2100GAL,

2500GAL

P6114

P6115

P6023

P6H114

P6H115

P6H023

Osanro 

(Sininen)

Osanro 

(Harmaa)

Suodatinkapselin 

pidikkeen kuva

PÄIVÄMÄÄRÄ

Asiakkaan koodinumero

330GAL

58145
58145GB
58145GS

530GAL

58148
58148GB
58149
58148GS

800GAL

58117
58117GB
58118
58117GS

58122
58122GB
58123
58122GS

58221
58221GB
58229

1300GAL/1500GAL 2100GAL/2500GAL

Содержание FlowClear 58221

Страница 1: ...S S 001177 Filter Pump Model 58221 Hmax 1 5m Hmin 0 19m IPX4 OWNER S MANUAL www bestway service com ...

Страница 2: ...possible shelter the pump from these conditions It is imperative to change as soon as possible all the deteriorated parts Only use the parts approved by the manufacturer NOTE Do not run the pump more than 15 hours per day When chemical products are used to clean the pool water it is recommended to respect a minimum filtration time to preserve the health of swimmers which depends on compliance of h...

Страница 3: ...P6023 P6H023 P6024 P6025 58095 IV P6026 P6031 P6028 P6112 P6113 P6029 Water outlet P6030 Infall A B S S 001177 Information required Name Address Zipcode City Country Telephone Mobile E MAIL Fax Limited BESTWAY Manufacturer s Warranty The product you have purchased comes accompanied a limited warranty Bestway stands behind our quality guarantee and assures through a replacement warranty your produc...

Страница 4: ... Utilize apenas componentes aprovados pelo fabricante NOTA Não utilize a bomba mais do que 15 horas por dia Quando forem utilizados produtos químicos para limpar a água da piscina recomenda se que respeite o tempo de filtragem mínima de acordo com as normas de saúde locais para proteger a saúde dos utilizadores NOTA Não adicione produtos químicos à bomba de filtragem NOTA A montagem e desmontagem ...

Страница 5: ... alimentar prejudicando a sua saúde e bem estar Quando substituir aparelhos antigos por novos o vendedor é legalmente obrigado a aceitar o seu aparelho antigo para eliminação sem custos adicionais S S 001177 Dados necessários Nome Endereço Código postal Cidade País Telefone Telemóvel E MAIL Fax Garantia limitada da BESTWAY O produto que adquiriu inclui uma garantia limitada A Bestway faz parte da ...

Страница 6: ...as deterioradas tan pronto como sea posible Utilice únicamente piezas especificadas por el fabricante NOTA No haga funcionar la bomba más de 15 horas por día Cuando utilice productos químicos para limpiar el agua de la piscina es recomendable respetar el tiempo mínimo de filtrado para proteger la salud de los nadadores lo que depende del cumplimiento de las normas sanitarias NOTA No añada producto...

Страница 7: ...a Anillo del sello de la manguera Válvula de salida de aire Sello de la válvula de purga P6112 P6113 P6023 P6H023 P6024 P6025 58095 IV P6026 P6031 P6028 P6112 P6113 P6029 Salida del agua P6030 Caudal A B S S 001177 Información necesaria Nombre Dirección Código postal Ciudad País Teléfono Móvil E MAIL Fax Garantía limitada BESTWAY El producto que ha comprado incluye una garantía limitada Bestway ga...

Страница 8: ...h vom Hersteller empfohlene und zugelassene Teile HINWEIS Lassen Sie die Filterpumpe nicht mehr als 15 Stunden am Tag laufen Wenn Chemikalien zum Reinigen des Poolwassers eingesetzt werden empfehlen wir aus gesundheitlichen Gründen und zur Einhaltung von Vorschriften die Einhaltung der minimalen Filtrierungszeit HINWEIS Füllen Sie keine Chemikalien in die Filterpumpe ein HINWEIS Auf und Abbau darf...

Страница 9: ...rkappe Filterkappen verschluss Filterkartusche Schlauch Dichtring f Schlauch Entlüftungsventil Ablassventil verschluss P6112 P6113 P6023 P6H023 P6024 P6025 58095 IV P6026 P6031 P6028 P6112 P6113 P6029 Wasserabfluss P6030 Zufuhr A B S S 001177 Erforderliche Informationen Name Anschrift PLZ Stadt Land Telefon Handy E MAIL Fax Eingeschränkte BESTWAY Herstellergarantie Für das von Ihnen erworbene Prod...

Страница 10: ...mppu aina kun mahdollista näiltä olosuhteilta Heikenneet osat on ehdottomasti vaihdettava niin pian kuin mahdollista Käytä vain valmistajan hyväksymiä osia HUOMAA Älä käytä pumppua yli 15 tuntia päivässä Käytettäessä kemikaaleja allasveden puhdistamiseksi suositellaan noudatettavaksi minimisuodatusaikaa uimareiden terveyden suojaamiseksi terveyssäädösten mukaisesti HUOMAA Älä lisää suodatinpumppuu...

Страница 11: ...iiviste Suodatinkasetti Letku Letkun tiivisterengas Ilmantyhjennysventtiili Tyhjennysventtiilin tiiviste P6112 P6113 P6023 P6H023 P6024 P6025 58095 IV P6026 P6031 P6028 P6112 P6113 P6029 Veden ulostulo P6030 Sisäänvirtaus A B S S 001177 Tarvittavat tiedot Nimi Osoite Postinumero Kunta Maa Puhelin Matkapuhelin S POSTI Faksi BESTWAY n rajoitettu valmistajan takuu Ostamaasi tuotteeseen liittyy rajoit...

Страница 12: ...n scheuren veroorzaken Wanneer mogelijk moet de pomp tegen dergelijke condities beschermd worden Alle versleten onderdelen moeten zo snel mogelijk worden vervangen Gebruik uitsluitend de onderdelen die door de fabrikant zin goedgekeurd OPM De pomp mag niet meer dan 15 uur per dag draaien Bij het gebruik van chemicaliën voor het schoonmaken van het water in het zwembad is het aan te raden om een mi...

Страница 13: ...terpatroon Slang Sluitring slang Ontluchtingsklep Afdichting ontluchtingsklep P6112 P6113 P6023 P6H023 P6024 P6025 58095 IV P6026 P6031 P6028 P6112 P6113 P6029 Wateruitgang P6030 Instroom A B S S 001177 Benodigde informatie Naam Adres Postcode Woonplaats Land Telefoon Mobiel S POSTI Faksi Gelimiteerde BESTWAY fabrieksgarantie Bij het product dat u hebt aangeschaft hoort een gelimiteerde garantie B...

Страница 14: ...sibile evitare di esporre la pompa a queste condizioni È importante e necessario sostituire al più presto tutte le parti deteriorate Utilizzare solo parti approvate dal costruttore NOTA Non far funzionare la pompa per più di 15 ore al giorno In caso di utilizzo di prodotti chimici per la pulizia dell acqua della piscina si raccomanda di aspettare che sia trascorso del tempo per l esecuzione del fi...

Страница 15: ... del filtro Cartuccia filtro Tubo flessibile Anello di tenuta per tubo flessibile Valvola di spurgo dell aria Guarnizione per valvola di spurgo P6112 P6113 P6023 P6H023 P6024 P6025 58095 IV P6026 P6031 P6028 P6112 P6113 P6029 Scarico acqua P6030 Canale di afflusso A B S S 001177 Informazioni necessarie Nome e Cognome Indirizzo CAP Città Nazione Telefono Cellulare E MAIL Fax Garanzia limitata BESTW...

Страница 16: ... par le responsable de la mise sur le marché REMARQUE Ne faites pas marcher la pompe plus de 15 heures par jour Lorsque des produits chimiques ont été utilisés pour traiter l eau du bassin il est recommandé de respecter un temps minimum de filtration pour préserver la santé des baigneurs qui dépend du respect des règles sanitaires REMARQUE N ajoutez pas de produits chimiques dans la pompe de filtr...

Страница 17: ...pe d épuration Rondelle de tetenue du filtre bleu Rondelle de tetenue du filtre gris Capuchon du filtre Joint du capuchon du filtre Cartouche du filtre Tuyau Bague d étanchéité du tuyau Soupape d épuration de l air Joint de la soupape d épuration P6112 P6113 P6023 P6H023 P6024 P6025 58095 IV P6026 P6031 P6028 P6112 P6113 P6029 Sortie de l eau P6030 Remplissage A B S S 001177 Informations requises ...

Страница 18: ...ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΠΑΘΕΙ ΒΛΑΒΗ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΟΝΟ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΕΙΝΑΙ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΑ ΑΠΟ ΤΟΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΜΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙΤΕ ΤΗΝ ΑΝΤΛΙΑ ΓΙΑ ΠΑΝΩ ΑΠΟ 15 ΩΡΕΣ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΌΤΑΝ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΧΗΜΙΚΑ ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ ΝΑ ΤΗΡΕΙΤΕ ΤΟΝ ΕΛΑΧΙΣΤΟ ΧΡΟΝΟ ΦΙΛΤΡΑΡΙΣΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΝΑ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΣΕΤΕ ΤΗΝ ΥΓΕΙΑ ΤΩΝ ΚΟΛΥΜΒΗΤΩΝ Η ΟΠΟΙΑ ΕΞΑΡΤΑΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΗΡΗΣΗ ΤΩΝ ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΝΟΝΙΣ...

Страница 19: ...ΑΣ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΠΑΛΙΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ ΜΕ ΝΕΕΣ ΤΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ ΔΕΣΜΕΥΕΤΑΙ ΝΟΜΙΚΑ ΝΑ ΔΕΧΘΕΙ ΤΗΝ ΠΑΛΙΑ ΣΑΣ ΣΥΣΚΕΥΗ ΓΙΑ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ ΧΩΡΙΣ ΕΠΙΒΑΡΥΝΣΗ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΑΝΤΛΙΑΣ ΑΡ P6112 P6113 P6023 P6H023 P6024 P6025 P6026 P6028 P6029 P6030 P6031 S S 001177 ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΟΝΟΜΑ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΑΧ ΚΩΔΙΚΟΣ ΠΟΛΗ ΧΩΡΑ ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΚΙΝΗΤΟ E MAIL FAX ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ BESTWAY ΤΟ ΠΡΟÏΟΝ Π...

Страница 20: ...чных лучей может происходить ненужный износ насоса По возможности всегда защищайте насос от подобных условий Все изношенные детали должны быть заменены как можно скорее Используйте только детали поставляемые производителем ПРИМЕЧАНИЕ Не используйте насос больше 15 часов в день При использовании для очистки воды в бассейне химикатов рекомендуется использовать минимальное время фильтрации для безопа...

Страница 21: ...ьцо шланга Клапан стравливания воздуха Уплотнение клапана стравливания воздуха P6112 P6113 P6023 P6H023 P6024 P6025 58095 IV P6026 P6031 P6028 P6112 P6113 P6029 Bыпуск воды P6030 Bпуск A B S S 001177 Необходимые данные Имя и фамилия Адрес Почтовый индекс Город Страна Телефон Сотовый телефон Эл почта Факс Oграниченная гарантия производителя BESTWAY Hа товар который вы приобрели распространяется огр...

Страница 22: ...e Kiedy tylko możesz chroń pompę przed tymi niekorzystnymi warunkami atmosferycznymi Ważne jest aby jak najszybciej wymienić wszystkie zużyte części Należy używać wyłącznie części zatwierdzone przez producenta UWAGA Nie używaj pompy dłużej niż przez 15 godzin dziennie Jeśli do czyszczenia wody w basenie stosowane są środki chemiczne dla zdrowia pływaków zaleca się przestrzegania minimalnego czasu ...

Страница 23: ...trzacza Zaczep pokrywy filtra niebieski Zaczep pokrywy filtra szary Pokrywa filtra Uszczelka pokrywy filtra Wkładka filtra Wąż Obręcz uszczelki węża Zawór odpowietrzacza Uszczelka zaworu odpowietrzacza P6112 P6113 P6023 P6H023 P6024 P6025 58095 IV P6026 P6031 P6028 P6112 P6113 P6029 Wylot wody P6030 Spadek A B S S 001177 Wymagane informacje Nazwisko Adres Kod pocztowy Miasto Kraj Telefon Telefon k...

Страница 24: ...ell cserélni Csak a gyártó által jóváhagyott alkatrészeket használja FIGYELEM Ne üzemeltesse a szivattyút napi 15 óránál hosszabb ideig Ha vegyszereket használ a medence vizének tisztításához akkor tartsa be a minimális szűrési időt hogy védje a vizet használók úszók egészségét a minimális szűrési idő a helyi egészségügyi előírások függvénye FIGYELEM A szűrőszivattyúhoz ne adjon vegyszereket FIGYE...

Страница 25: ...030 P6031 ELNEVEZÉS Légmentesítő szelep Légmentesítő szelep tömítése Szűrősapka tartó kék Szűrősapka tartó szürke Szűrőfedél Szűrőfedél tömítése Szűrőbetét Töml Tömlő tömítőgyűrűje Légmentesítő szelep Légmentesítő szelep tömítése P6112 P6113 P6023 P6H023 P6024 P6025 58095 IV P6026 P6031 P6028 P6112 P6113 P6029 Víz kimenet P6030 Beömlés A B S S 001177 Szükséges információk Név Cím Irányítószám Váro...

Страница 26: ...arnas hälsa enligt hälsoföreskrifterna OBS Lägg inte till kemikalier i filterpumpen OBS Montering och nedmontering ska utföras av vuxen person OBS Produkten är inte avsedd för kommersiellt bruk SPARA DESSA ANVISNINGAR Installation av pumpen DEL I Undersökning av den inre filterpumpen 1 Ta av filterlocket genom att skruva av filterlockhållaren 2 Undersök filterpatronen och kontrollera att den är ce...

Страница 27: ...elefonnummer Mobiltelefonnummer E post Fax Begränsad garanti från BESTWAY tillverkaren En begränsad garanti medföljer produkten du har köpt Bestway garanterar att din produkt är fri från fabrikationsfel som leder till läckage genom en ersättningsgaranti För garantikrav måste du fylla i detta garantikort fullständigt och skicka tillbaks det tillsammans med 1 Kvittot 2 Riv av pumpens etikett och fäs...

Страница 28: ...e com Denmark Scanditoy A S Hørkær 24 st tv 2730 Herlev Denmark Tel 45 47 31 48 00 Fax 45 47 31 66 08 E mail denmark bestway service com Finland Scanditoy Oy Kalevantie 35 20520 Turku Box 130 FI 20101 Turku FINLAND Tel 358 2 4363 600 Fax 358 2 4380 550 E mail finland bestway service com Bestway France Tel 08 92 707 709 0 34 TTC Minute Fax 04 89 069 991 E mail sav bestway france com www bestway fra...

Отзывы: