background image

HINWEIS: Zeichnung dient nur zu Illustrationszwecken. Abweichungen zum Produkt 

möglich. Nicht maßstabsgetreu.

BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN 

AUFBEWAHREN.

WÄHLEN SIE EINE GEEIGNETE STELLE AUS

HINWEIS:

 Der Pool muss auf einer vollkommen flachen und ebenen Oberfläche aufgestellt 

werden. Installieren Sie den Pool nicht, wenn die Oberfläche geneigt oder abschüssig ist.

Erforderliche Voraussetzungen für den Aufbau des Pools:

• Der gewählte Bereich muss geeignet sein, das vollständige Gewicht über die gesamte 

Nutzungsdauer nach dem Aufbau des Pools zu tragen. Weiterhin muss der Untergrund eben 
sowie frei von Gegenständen und Verunreinigungen sein, inklusive Steinen und Zweigen.

• Wir empfehlen die Aufstellung in ausreichender Entfernung von Objekten, mit deren Hilfe 

Kinder in den Pool klettern könnten.

HINWEIS:

 Stellen Sie den Pool in der Nähe eines geeigneten Abflusssystems auf, um 

überlaufendes Poolwasser aufzufangen oder den Pool zu entleeren.

Ungeeignete Voraussetzungen für den Aufbau des Pools:

• Der Aufbau auf unebenem Untergrund kann zum Einstürzen des Pools und zu ernsthaften 

Verletzungen und / oder Sachschäden sowie zum Verlust jeglicher Garantie- und Service-An
sprüche führen.

• Es darf kein Sand verwendet werden, um einen ebenen Untergrund zu schaffen; der 

Untergrund muss ausgegraben werden, wenn erforderlich.

• Direkt unter Freileitungen oder Bäumen auf. Vergewissern Sie sich, dass der Bereich keine 

unterirdischen Versorgungsrohre, Leitungen oder Kabel jeglicher Art enthält.

• Stellen Sie den Pool nicht auf Zufahrtswegen, Veranden, Podesten, Kies- oder Asphalt-Ober

flächen auf. Der gewählte Bereich muss dem Gewicht des Wassers standhalten; Schlamm, 
Sand, weicher / lockerer Erdboden oder Teer sind nicht geeignet.

• Rasen oder andere Vegetation wird unter dem Pool wird absterben, wodurch es zu Geruchs- 

und Schleimbildung kommen kann. Wir empfehlen daher, sämtliches Gras vor der Aufstellung 
aus dem gewählten Bereich zu entfernen.

• Meiden Sie Bereiche, die für aggressiv wachsende Pflanzen- und Unkrautarten anfällig sind, 

welche durch das Bodengewebe oder die Verkleidung treiben könnten.

HINWEIS:

 Informieren Sie sich bei Ihrer örtlichen Stadtverwaltung über Verordnungen 

bezüglich Einzäunung, Absperrung, Beleuchtung sowie Sicherheitsvorschriften und stellen Sie 
die Einhaltung aller Gesetze sicher.

HINWEIS:

 Wenn Sie über eine Filterpumpe verfügen, beachten Sie die Anweisungen des 

Filterpumpen-Handbuchs.

HINWEIS:

 Die Leiter muss für die Poolgröße geeignet sein und darf nur zum Betreten und 

Verlassen des Pools benutzt werden. Es ist untersagt, die zulässige Tragkraft der Leiter zu 
überschreiten. Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen, ob die Leiter ordnungsgemäß montiert 
ist.

Installation

Der Rahmen des rechteckigen Pools kann ganz ohne Werkzeuge montiert werden.

Die Firma Bestway Inflatables kann nicht für Schäden am Pool durch die falsche Behandlung 
oder Nichtbeachtung dieser Anweisungen haftbar gemacht werden.
1. Breiten Sie alle Teile aus und überprüfen Sie die in der Bauteilliste angegebenen Stückzahlen. 

Sollte ein Teil fehlen, führen Sie keine Montage des Pools durch und kontaktieren Sie bitte den 
Bestway Kundendienst.

2. Falten Sie den Pool auseinander und prüfen Sie, dass die richtige Seite nach oben zeigt. 

Lassen Sie ihn für mindestens 1 Stunde dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt, so dass der 
Pool während des Aufbaus flexibler ist.

3. Platzieren Sie den Pool in der Nähe eines geeigneten Abflusssystems, um überlaufendes 

Wasser ableiten zu können und stellen Sie sicher, dass Einlass A und Auslass B des Pools 
korrekt positioniert sind, damit Sie Ihre Filterpumpe an eine Spannungsversorgung 
anschließen können. 

HINWEIS:

 Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, um Ihre Pumpe anzuschließen. 

ACHTUNG:

 Ziehen Sie den Pool nicht über den Boden, da dies den Pool beschädigen kann.

 

5

1in. - 2in.

2-5 cm

3

4

1

2

7.32m x 3.66m x 1.32m

(24' x 12' x 52")

 

C

E

D

E

D

A

A

B

C

A

A

A

A

A

A

B

F

F

 

C

D

F

E

F

A

A

B

B

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

C

F

F

E

D

9.56m x 4.88m x 1.32m

(31'4" x 16' x 52")

10

S-S-004975

Содержание 6942138939552

Страница 1: ...S S 004975 www bestwaycorp com Visit Bestway YouTube channel...

Страница 2: ...nd arbeiten Sie im Uhrzeigersinn zur Au enseite Doe 1 tot 2 water in het zwembad net voldoende om de bodem onder water te zetten Wanneer dit gebeurd is worden alle rimpels voorzichtig gladgestreken Be...

Страница 3: ...n Bretter unter die F e der vertikalen Tr ger als Lastverteilung gelegt werden Niet monteren op een zacht gazon Indien u het zwembad moet monteren op een zacht oppervlak moeten er houten plankjes onde...

Страница 4: ...418 P6H1419 P6H1158 P61748 P61749 P61280 P61281 P61370 P61282 P61283 P61284 P61285 P61286 P61287 56670ASS18 P6H1418 P6H1419 P6H1158 P61356 P61357 P61358 P61359 P61360 P61361 P61362 P61363 P61364 P6136...

Страница 5: ...the user s manual Store chemicals e g water treatment cleaning or disinfection products out of the reach of children Use the signage as outlined below Signage is to be displayed in a prominent positio...

Страница 6: ...refore we recommend removing all grass from the selected pool location Avoid areas prone to aggressive plant and weed species that may grow through the ground cloth or liner NOTE Check with your local...

Страница 7: ...l is not higher than the specified level If water exceeds the specified levels drain the pool to the specified level 8 Do not use the pump when the pool is in use 9 Cover the pool when not in use 10 F...

Страница 8: ...vers manufacturing defects discovered while unpacking the product or during use within the limits of use and respectful of warnings and instructions given within the user s manual This warranty applie...

Страница 9: ...das Wasser verbreiteten Krankheiten gesch tzt indem das Wasser stets aufbereitet und hygienisch unbedenklich gehalten wird Die Richtlinien zur Wasseraufbereitung in der Gebrauchsanleitung werden zu R...

Страница 10: ...der Aufstellung aus dem gew hlten Bereich zu entfernen Meiden Sie Bereiche die f r aggressiv wachsende Pflanzen und Unkrautarten anf llig sind welche durch das Bodengewebe oder die Verkleidung treiben...

Страница 11: ...luss kann mit dem Steuerring reguliert werden 4 Schrauben Sie den Steuerring nach dem Entleeren wieder zu um das Ventil zu schlie en 5 Entfernen Sie den Schlauch 6 Schrauben Sie die Kappe wieder auf d...

Страница 12: ...n oder w hrend der Verwendung des Produkts innerhalb der Nutzungsbeschr nkungen sowie unter Ber cksichtigung der Warnhinweise und Anweisungen des Benutzerhandbuchs entdeckt werden Diese Gew hrleistung...

Страница 13: ...ehandeld te houden en goede hygi ne in acht te nemen Raadpleeg de richtlijnen voor waterbehandeling in de gebruikershandleiding Bewaar chemicali n bijv voor waterbehandeling of reinigings en ontsmetti...

Страница 14: ...d gebieden die vatbaar zijn voor agressieve planten of onkruidsoorten die uit de grond zouden kunnen komen OPMERKING Controleer bij uw plaatselijke gemeente of er regelgevingen zijn voor schuttingen a...

Страница 15: ...de bedieningsring los om de klep te sluiten 5 Koppel de slang los 6 Schroef de dop terug op de afvoerklep 7 Laat het zwembad aan de lucht drogen AANDACHT Laat het leeggelopen zwembad niet buiten staa...

Страница 16: ...n Bestway dekt fabricagefouten ontdekt bij het uitpakken van het product of tijdens het gebruik binnen de limieten van een gebruik en met respect voor waarschuwingen en instructies vermeld in de gebru...

Страница 17: ...nsultez les consignes de traitement de l eau donn es dans la notice d utilisation Stockez les produits chimiques produits de traitement de l eau de nettoyage ou de d sinfection par exemple hors de por...

Страница 18: ...us recommandons donc d enlever toute l herbe de l emplacement choisi pour la piscine viter les zones o des plantes agressives et des esp ces de mauvaises herbes pouvant pousser travers le rev tement p...

Страница 19: ...u commencera se vider automatiquement ATTENTION Le d bit de l eau peut tre contr l avec la rondelle de contr le 4 Quand la vidange est termin e d vissez la rondelle de contr le pour fermer la vanne 5...

Страница 20: ...n d couverts lors du d ballage du produit ou pendant son utilisation dans les limites d utilisation et dans le respect des mises en garde et des instructions fournies dans la notice d utilisation Cett...

Отзывы: