background image

S-S-006141/14.0x21.0cm/52254/52255/52258/

滑水布说明书

  JS-YF-2017-B-03599/

INSTRUÇÕES ESCORREGA DE ÁGUA

10

• Apenas para uso doméstico. Apenas para utilização em 

exterior.

• O produto não deve ser instalado sobre cimento, asfalto 

ou qualquer outra superfície dura.

• Coloque o produto sobre uma superfície nivelada a uma 

distância mínima de 2m de qualquer estrutura ou 

obstrução como uma vedação, garagem, casa, ramos, 

cordas da roupa ou fios eléctricos.

• Recomendamos que se coloque de costas para o sol 

durante a utilização.

• Guarde as instruções de montagem e instalação para 

referência futura.

• É necessária montagem por um adulto.

• A má utilização ou abuso deste escorrega pode causar 

ferimentos graves, até fatais.

• Utilize apenas em relvados nivelados. Não utilize em 

pavimentos ou outras superfícies duras.

• Certifique-se que o relvado está livre de pedras ou paus, 

desníveis, etc.

• Escorregue apenas voltado para a frente sobre o seu 

estômago. Não se ponha em pé, de joelhos ou 

agachado.

• Utilize apenas sob supervisão competente.

• Molhe o seu corpo antes de brincar no escorrega.

• Para evitar acidentes, verifique o escorrega 

cuidadosamente antes de brincar.

1. Procure relvados sólidos, nivelados e limpe a área de 

detritos.

2. Remova o escorrega e acessórios da embalagem.

3. Estenda o escorrega. Abra as válvulas de drenagem na 

parte inferior da Rampa, encha a câmara com água e feche 

as válvulas de drenagem. Feche a válvula de drenagem na 

secção de piscina de imersão (excepto 52254)

4. Encha a rampa utilizando uma bomba de ar.

Nota:

 Não encha em demasia. Encher demasiado pode 

provocar danos.

5. Insira as estacas através dos orifícios no relvado.

Nota:

 Quando inserida no solo, a cabeça da estaca deve 

ficar ao nível do relvado.

6. Ligue a mangueira de jardim aparafusando-a.

7. Basta ligar a água e o seu escorrega está pronto a usar.

Limpeza e Manutenção

1. Após o uso, usar um pano húmido para limpar 

cuidadosamente todas as superfícies.

Nota:

 Nunca utilizar solventes ou outros químicos que 

possam danificar o produto.

2. Guarde-o num local fresco e seco, fora do alcance das 

crianças.

3. Verificar se o produto apresenta danos no início de cada 

época e em intervalos regulares durante o seu uso.

 

Reparação

Se uma câmara estiver danificada, utilize o remendo de 

reparação fornecido.

1. Limpe e seque a área danificada.

2. Aplique o remendo de reparação fornecido e alise 

quaisquer bolhas de ar.

Nota: Por favor leia as instruções cuidadosamente antes de usar este produto

ATENÇÃO

MONTAGEM

3

4

2

1

3+

Idades

52254
52255
52258

3 x 45Kg

2 x 45Kg

1 x 45Kg 

Capacidade de peso

Nº do Artigo

Содержание 52254

Страница 1: ...S S 006141 14 0x21 0cm 52254 52255 52258 JS YF 2017 B 03599 www bestwaycorp com S S 006141...

Страница 2: ...S S 006141 14 0x21 0cm 52254 52255 52258 JS YF 2017 B 03599...

Страница 3: ...slide and accessories from the package 3 Spread out the slide Open the drain valves on the underside of the Ramp fill the chamber with water and close the drain valves Close the drain valve on the dre...

Страница 4: ...s 2 Sortez le tapis de glisse et les accessoires de leur emballage 3 talez le tapis de glisse Ouvrez les vannes de vidange sur le dessous de la rampe remplissez la chambre d eau puis fermez les vannes...

Страница 5: ...ten Sie die Rutsche aus ffnen Sie die Ablassventile an der Unterseite der Rampe f llen Sie die Kammer mit Wasser und schlie en Sie die Ablassventile Schlie en Sie das Ablassventil auf dem Landebeckent...

Страница 6: ...2 Estrarre lo scivolo e gli accessori dalla confezione 3 Stendere lo scivolo Aprire le valvole di scarico sulla parte inferiore della rampa riempire d acqua la camera e chiudere le valvole di scarico...

Страница 7: ...en accessoires uit de verpakking 3 Leg de glijbaan gespreid Open de afvoerkleppen aan de onderkant van het hellend gedeelte vul de kamer met water en sluit de afvoerkleppen Sluit de afvoerklep op het...

Страница 8: ...re el tobog n y sus accesorios de embalaje 3 Extienda el tobog n Abra las v lvulas de drenaje en el lado inferior de la rampa llene la c mara con agua y cierre las v lvulas de drenaje Cierre la v lvul...

Страница 9: ...forsigtigt rutsjebanen og tilbeh ret ud af pakken 3 Bred rutsjebanen ud bn afl bsventilerne p landingsrampens underside fyld kammeret med vand og luk afl bsventilerne Luk afl bsventilen p bassinp fyld...

Страница 10: ...mpe a rea de detritos 2 Remova o escorrega e acess rios da embalagem 3 Estenda o escorrega Abra as v lvulas de drenagem na parte inferior da Rampa encha a c mara com gua e feche as v lvulas de drenage...

Страница 11: ...S S 006141 14 0x21 0cm 52254 52255 52258 JS YF 2017 B 03599 11 2 1 2 3 52254 4 5 6 7 1 2 3 1 2 3 4 2 1 3 52254 52255 52258 3 x 45Kg 2 x 45Kg 1 x 45Kg...

Страница 12: ...S S 006141 14 0x21 0cm 52254 52255 52258 JS YF 2017 B 03599 12 2 1 2 3 52254 4 5 6 7 1 2 3 1 2 3 4 2 1 3 52254 52255 52258 3 x 45Kg 2 x 45Kg 1 x 45Kg...

Страница 13: ...e z n j ciz p edm ty 2 Vyjm te skluzavku a p slu enstv z obalu 3 Rozlo te skluzavku Otev ete vypou t c ventily na spodn stran ikm plochy napl te komoru vodou a zav ete vypou t c ventily Zav ete vypou...

Страница 14: ...r eller avfall 2 Ta sklien ut av pakken 3 Spre ut sklien pne t mmeventilene p undersiden av rampen og fyll kammeret med vann f r du lukker t mmeventilene Lukk t mmeventilen i bassengringen med unntak...

Страница 15: ...3 Placera ut vattenglidbanan ppna dr neringsventilerna p undersidan av rampen fyll kammaren med vatten och st ng dr neringsventilerna St ng dr neringsventilen p den bl ta bass ngdelen med undantag f...

Страница 16: ...jossa maanpinta on tasainen ja kiinte eik siin ole roskia 2 Poista liukum ki ja lis tarvikkeet pakkauksesta 3 Levit liukum ki Avaa liukum en alla olevat tyhjennysventtiilit t yt kammio vedell ja sulje...

Страница 17: ...K za ku a jej doplnky vyberte z balenia 3 K za ku rozlo te Otvorte vyp acie ventily na spodnej strane rampy napl te komoru vodou a zatvorte vyp acie ventily Zatvorte vyp ac ventil na vlhkej asti baz...

Страница 18: ...zy go z zanieczyszcze 2 Wyjmij lizgawk i akcesoria z opakowania 3 Roz lizgawk Otw rz zawory znajduj ce si pod ramp zje d alni nape nij komor wod i zamknij zawory Zamknij zaw r znajduj cy si w cz ci ba...

Страница 19: ...k tartoz kait a csomagol sb l 3 Ter tse ki a cs szd t Nyissa ki a r mpa alj n tal lhat leereszt szelepeket t lts n vizet a kamr ba majd z rja el a leereszt szelepeket Z rja el a pancsol r sz alj n tal...

Страница 20: ...tkritumiem 2 Uzman gi iz emiet slidkalni u un piederumus no iepakojuma 3 Izkl jiet slidkalni u Atveriet izvades v rstus rampas apak piepildiet nodal jumu ar deni un aizveriet izvades v rstus Aizveriet...

Страница 21: ...i i imkite iuo ykl ir jos priedus 3 I skleiskite iuo ykl Atidarykite i leidimo vo tuvus esan ius po nuo ulnia plok tuma Pripildykite kamer vandens ir u darykite i leidimo vo tuvus U darykite i leidimo...

Страница 22: ...rdno podlago brez gru a 2 Vzemite drsalnico in vso potrebno opremo iz embala e 3 Razprostrite drsalnico Odprite izpustne ventile na spodnji strani klan ine napolnite komoro z vodo in zaprite izpustne...

Страница 23: ...ri temizleyin 2 Kayd ra ve aksesuarlar n paketten kar n 3 Kaya yere serin Rampan n alt k sm ndaki tahliye valflerini a n odac suyla doldurun ve tahliye valflerini kapat n Islatma havuzu b l m ndeki ta...

Страница 24: ...ile din ambalaj 3 ntinde i glisanta Deschide i supapele de drenare de pe partea lateral a Rampei umple i camera cu ap i nchide i supapele de drenare nchide i supapa de drenare din sec iunea de drenare...

Страница 25: ...S S 006141 14 0x21 0cm 52254 52255 52258 JS YF 2017 B 03599 25 2 1 2 3 52254 4 5 6 7 1 2 3 1 2 3 4 2 1 3 52254 52255 52258 3 x 45Kg 2 x 45Kg 1 x 45Kg N...

Страница 26: ...h ostataka 2 Izvadite tobogan i dodatke iz pakiranja 3 Rasprostrite tobogan Otvorite ispusne ventile na donjoj strani tobogana napunite vodom komoru i zatvorite ispusne ventile Zatvorite ispuni ventil...

Страница 27: ...ist le 1 Otsige tugev sile ja prahivaba muruplats 2 V tke liurada ja tarvikud pakendist v lja 3 Laotage liurada laiali Avage rambi allosas olevad v ljalaskeklapid ja t itke kamber veega sulgege dreeni...

Страница 28: ...an i dodatke iz pakovanja 3 Ra irite tobogan Otvorite ispusne ventile na donjoj strani rampe napunite komoru vodom i zatvorite ispusne ventile Zatvorite odvodni ventil na prstenu bazena za natapanje o...

Страница 29: ...S S 006141 14 0x21 0cm 52254 52255 52258 JS YF 2017 B 03599 29 2 1 2 3 52254 4 5 6 7 1 2 3 1 2 3 52254 52255 52258 2x 45 3x 45 1x 45 3 4 2 1...

Страница 30: ...S S 006141 14 0x21 0cm 52254 52255 52258 JS YF 2017 B 03599...

Страница 31: ...S S 006141 14 0x21 0cm 52254 52255 52258 JS YF 2017 B 03599...

Страница 32: ...o en la Uni n Europea por Hergestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San...

Отзывы: