manualshive.com logo in svg
background image

Manual del usuario

23

Español

norMAs de seguridAd   -  general

•   Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente.

•   Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones.

•   Este aparato no puede ser utilizado por niños ni por personas que, debido a alguna limitación física, 

sensorial  o  mental,  o  por  falta  de  experiencia  y  conocimientos,  no  puedan  manejarlo  de  forma 

suficientemente segura, a menos que hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de una 

persona que se haga responsable de su seguridad.

•  Es preciso vigilar que los niños no jueguen con el aparato.

•    Haga reparar el aparato únicamente por un técnico cualificado. No intente nunca reparar el aparato 

usted mismo.

norMAs de seguridAd   -  electricidad y calor

•   Antes de utilizar el aparato, verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la placa.

•   Verifique que la toma de corriente a la que va a conectar el aparato tenga conexión a tierra.

•  Retire siempre el enchufe de la toma de corriente cuando no lo esté utilizando.

•   Al retirar el enchufe de la toma de corriente, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable.

•   Verifique regularmente que el cable del aparato esté en buenas condiciones. No lo use si el cable está 

averiado. Haga sustituir el cable deteriorado por personal de servicio cualificado.

•   Algunas partes del aparato pueden calentarse. No las toque para evitar quemaduras. 

•   Asegúrese de que ni el aparato, ni el cable están en contacto con fuentes decalor, como por ejemplo con 

una placa caliente o con fuego abierto.

•   Asegúrese de que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe están en contacto con el agua.

norMAs de seguridAd   -  uso

•   No use nunca este aparato fuera del hogar.

•   Colóquelo sobre una superficie plana y estable, en un lugar donde no pueda caerse.

•   No deje que el cable quede colgando sobre el borde de la encimera, el tablero de trabajo o una mesa.

•   Asegúrese de tener las manos secas cuando manipule el aparato, el cable o el enchufe.

•   No lo utilice nunca en lugares húmedos. 

•    Desconecte el aparato y retire el enchufe de la toma de pared, si se presentan fallos durante el uso, 

cuando quiere limpiar el aparato, para montar o desmontar un accesorio, o después del uso del aparato.

•   No lo utilice nunca para líquidos hirvientes!

•   Nunca debe encender el aparato sin contenido.

•    Evite utilizar la batidora durante más de 180 segundos. Luego, espere unos minutos antes de volver a 

encender la batidora.

•   Evite utilizar la batidora sin la tapa.

•   Al llenar el vaso, tenga en cuenta que el contenido máximo del vaso es de 1,5 litros.

•    No recoja el aparato si éste ha caído en el agua. Retire inmediatamente el enchufe de la toma de pared. 

No vuelva a utilizarlo más.

•   Limpie muy bien el aparato después de usarlo (véase el capítulo ‘Limpieza y mantenimiento’).

•   No sumerja nunca el aparato, el enchufe, ni el cable en agua o en otro líquido.

•    El aparato no se puede poner en funcionamiento mediante un cronómetro externo ni con otro sistema 

separado con control remoto.

Medio AMbiente

•   Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados para ello.

  •   No tire este producto al final de su vida útil con los residuos domésticos normales, en su lugar llévelo 

a un centro de recolección para reutilización de aparatos eléctricos y electrónicos. Tenga en cuenta 

el símbolo que aparece en el aparato, el manual de instrucciones o el embalaje.

  •   Los materiales pueden reutilizarse como se ha indicado. Su ayuda para reutilización, procesamiento 

de materiales u otras formas de utilización de aparatos viejos es una contribución importante a la 

conservación de nuestro medio ambiente.

  •  Infórmese con las autoridades sobre los puntos de recolección en su localidad.

Содержание ASM250G

Страница 1: ...20 240V 50Hz NL DE Handleiding Smoothie Maker Gebrauchsanweisung Smoothie Maker IT Istruzioni per l uso Smoothie Maker FR Mode d emploi Smoothie Maker ES Manual del usuario del Smoothie Maker EN Instruction manual Smoothie Maker ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...vuur Zorg ervoor dat het apparaat het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water Veiligheidsvoorschriften Gebruik Gebruik het apparaat nooit buitenshuis Plaats het apparaat op een stabiele en vlakke ondergrond op een plaats waar hij niet kan vallen Laat het snoer niet over de rand van het aanrecht werkblad of een tafel hangen Zorg ervoor dat uw handen droog zijn als u het apparaat het s...

Страница 4: ...e Maker in werking is maximaal 60 seconden des te fijner smoother worden de ingrediënten gemaald 6 Laat de knop 6 los als het gewenste mixresultaat bereikt is en wacht tot de messen volledig tot stilstand zijn gekomen 7 Draai de mengbeker met de klok mee en verwijder deze van de motorbehuizing Draai nu de messenunit eraf en de drinkdeksel erop 2 Reiniging en onderhoud Let op De onderdelen van dit ...

Страница 5: ...n b het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het apparaat 8 Uitgezonderd van garantie zijn snoeren lampen en glazen onderdelen 9 De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade buiten de vervanging respectievelijk reparatie van de defecte onderdelen De importeur kan nooit aansprakelijk gesteld worden voor eventuele vervolgschade of enigerlei andere consequenties di...

Страница 6: ...t crushed ice tot het 600 ml streepje Plaats de mengbeker op de motorbehuizing en mix alles goed door elkaar Appel Smoothie Ingrediënten 90g Appelcompote 1 EL Appelsap 125 g kefir 1 EL citroensap 1 EL bruine suiker TL kaneel Hazelnootsiroop Bereiding Vul de mengbeker tot 300 ml met hazelnootsiroop De appelcompote kefir citroensap suiker en kaneel toevoegen Plaats de mengbeker op de motorbehuizing ...

Страница 7: ...erial kommen kann Das Gerät darf nicht abgedeckt werden Sorgen Sie dafür dass die Luftöffnungen frei sind Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von entzündlichen Materialien Sorgen Sie dafür dass das Gerät und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie heißen Kochplatten oder offenem Feuer in Berührung kommen Sorgen Sie dafür dass das Gerät das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Berührung komm...

Страница 8: ... Sekunden desto feiner smoother werden die Zutaten zerkleinert 6 Lassen Sie die Taste 6 los wenn das Mixergebnis erreicht ist und warten bis das Messer völlig zum Stillstand gekommen ist 7 Drehen Sie den Mixbehälter gegen den Uhrzeigersinn und entfernen ihn vom Motorgehäuse Sie können nun den Schneidmesserteil abschrauben und den Deckel 2 aufschrauben Reinigung und Wartung Die Komponenten des Gerä...

Страница 9: ...n Käufer und ist nicht übertragbar 6 Die Garantie gilt nicht für Schäden die entstanden sind durch a Unfälle verkehrte Benutzung Abnutzung und oder Verwahrlosung b falsche Montage und oder Benutzung die gegen die einschlägigen gesetzlichen und technischen Normen oder gegen Sicherheitsnormen verstößt c Anschluss an eine andere Netzspannung als die auf dem Typenschild angegebene d eine ungenehmigte ...

Страница 10: ...FRENZ BESTRON SERVICE Kleikstraße 94 96 52134 Herzogenrath Tel 02406 97 999 15 Fax 02406 97 999 13 E mail info bestron service de Internet www bestron com CE Konformitätserklärung Dieses Produkt entspricht auf dem Gebiet der Sicherheit den Bestimmungen der folgenden europäischen Richtlinien EMC Richtlinie 2004 108 EC Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC R Neyman Qualitätskontrolle ...

Страница 11: ...e auf bis zur 600 ml Maßeinteilung Setzen Sie den Mixbehälter auf das Motorgehäuse und mixen Sie alles gut durch Apfel Smoothie Zutaten 90g Apfelkompott 1 EL Apfelsaft naturtrüber 125 g Kefir 1 EL Zitronensaft 1 EL Zucker brauner TL Zimt Haselnuss Sirup Zubereiten Füllen Sie den Mixbehälter bis zur Sirup Maßeinteilung mit Haselnuss Sirup Den Apfelkompott Kefir Zitronensaft Zucker und Zimt zugeben ...

Страница 12: ...tact avec une source de chaleur telle qu une plaque électrique chaude ou une flamme Assurez vous que ni l appareil ni le cordon ni la fiche n entre en contact avec de l eau Consignes de sécurité Pendant l utilisation N utilisez jamais l appareil à l extérieur Installez l appareil sur une surface plane et stable à un endroit où il ne risque pas de tomber Ne laissez pas le cordon pendre par dessus l...

Страница 13: ...e Maker fonctionne longtemps maximum 60 secondes plus les ingrédients sont hachés menu 6 Lâcher le bouton 6 dès que le résulat du mélange est celui souhaité et attendez jusqu à ce que les lames de l appareil soient complètement immobiles 7 Tournez le gobelet dans le sens antihoraire et l enlevez de la partie moteur A présent enlevez la partie lame et vissez le couvercle dessus 2 Nettoyage et entre...

Страница 14: ...vants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du numéro de série de l appareil 8 Les cordons ampoules et pièces en verre ne sont pas couverts par la garantie 9 La garantie ne donne aucun droit d indemnisation pour des dommages éventuels autres que le remplacement ou la réparation de pièces défectueuses L importateur ne peut être tenu responsable d aucun dommage indirec...

Страница 15: ...h le jus de citron et le stranches d ananas Ajouter la glace pilée jusqu à la marque 600 ml Placer le gobelet et bien mixer Smoothie Pommes Ingrédients 90g compote de pommes 1 L jus de pommes 125 g kéfir 1 EL jus de citron 1 EL sucre brun TL cannelle Sirop de noisette Préparation Remplir le gobelet avec le sirop jusuq à la marque 300 ml Ajouter la compote de pommes le kéfir le jus de citron le suc...

Страница 16: ... sure that the appliance the power cord and plug do not make contact with water Safety instructions During use Never use the appliance outdoors Place the appliance on a flat stable surface Never allow the power cord to hang over the edge of the draining board worktop or table Make sure that your hands are dry before touching the appliance cable or plug Never use the appliance in a humid room Switc...

Страница 17: ... increases with longer blending times maximum of 60 seconds 6 Let go of the button 6 when the desired mixing result is reached and wait until the blender s knives have come to a complete standstill 7 Turn the mixing cup clockwise and remove it from the motor unit Now remove the blade unit and place the cap 2 on it Cleaning and maintenance The components of this device are not suitable for the dish...

Страница 18: ... serial number 8 The guarantee does not cover power cords lamps or glass parts 9 No claims can be submitted under this warranty for damage other than the repair or replacement of faulty parts The importer can never be held responsible for any consequential loss or damage or any other consequences resulting either directly or indirectly from the appliance supplied by the importer 10 In case of clai...

Страница 19: ... good Apple Smoothie Ingredients 90g apple compote 1 EL apple juice 125 g kefir 1 EL lemon juice 1 EL brown suger TL cinnamon Hazelnut syrup Preparation Fill the mixing cup with hazelnut syrup till the 300 ml grade mark Add the apple compote kefir lemon juice sugar and cinnamon Place the mixing cup on the motor unit and mix everything very good Coffee Smoothie Ingredients Coffee 1 EL brown sugar b...

Страница 20: ...di sicurezza Durante l uso Non utilizzare mai l apparecchio all aperto Posizionare l apparecchio su una base stabile e piana in un punto da cui non possa cadere Non lasciare che il cavo penda dal bordo del piano da lavoro mensola o tavolo Accertarsi che le proprie mani siano asci utte quando si tocca l apparecchio il cavo o la spina Non utilizzare l apparecchio in ambienti umidi Spegnere l apparec...

Страница 21: ...e massimo 60 secondi più sottilmente vengono frullati gli ingredienti 6 Rilasciare il pulsante 6 quando viene raggiunto il risultato desiderato di miscelazione e attendere che le lame hanno smesso completamente 7 Ruotare in senso orario il vaso del frullatore e rimuoverlo dalla carcassa del motore Rimuovere il gruppo coltelli e mettere il coperchio della bevanda 2 Pulizia e manutenzione I componen...

Страница 22: ...i idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il trasporto b rimozione o modifica del numero di serie dell apparecchio 8 Sono esclusi dalla garanzia i cavi le spie luminose le lampade e i componenti in vetro 9 La garanzia non riconosce alcun diritto al risarcimento di eventuali danni al di là della mera sostituzione o riparazi...

Страница 23: ...na y estable en un lugar donde no pueda caerse No deje que el cable quede colgando sobre el borde de la encimera el tablero de trabajo o una mesa Asegúrese de tener las manos secas cuando manipule el aparato el cable o el enchufe No lo utilice nunca en lugares húmedos Desconecte el aparato y retire el enchufe de la toma de pared si se presentan fallos durante el uso cuando quiere limpiar el aparat...

Страница 24: ...ino se cortarán los ingredientes 6 Suelte el botón 6 cuando se alcanza el resultado deseado de mezcla y espere hasta que las cuchillas se hayan detenido completamente 7 Gire la copa la mezclador y retírelo de la carcasa del motor Retire la unidad de cuchillas y coloque la tapa de la bebida 2 Limpieza y mantenimiento I Los componentes de este dispositivo no son aptos para el lavavajillas Limpie muy...

Страница 25: ...de garantía en los siguientes casos a pérdida ocurrida durante el transporte b remoción o modificación del número de serie del aparato 8 La garantía no cubre los cables las bombillas ni las partes de cristal 9 La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños diferente a la sustitución o reparación respectivamente de las partes defectuosas El importador no podrá ser responsa...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Отзывы: