background image

11

The doors  on your furniture are crooked or the space between the doors is uneven:

It is very important to install the hinges and  hinge plates  on the correct parts while respecting the instruction manual.  

For the installation and adjustment of the doors, please refer to your instruction manual or log on to the BESTAR internet 

site (www.bestar.ca).

Les portes de votre meuble sont croches ou l’espace qui les sépare est inégal :

Il est important d’installer les pentures et les plaques sur les bonnes pièces en respectant le feuillet d’instructions. Pour 

l’installation des portes et leur ajustement, référez-vous à l’étape d’installation des portes dans le feuillet d’instructions ou sur le 

site internet de BESTAR (www.bestar.ca).

Las puertas de su mueble están chuecas o el espacio que las separa es desigual :

Es importante instalar las bisagras y las placas sobre las piezas adecuadas respetando el folleto de instrucciones. Para la instalación de 

las puertas y su ajuste, consulte la etapa de instalación de las puertas en el folleto de instrucciones o en el sitio Internet de BESTAR 

(www.bestar.ca).

  

You are at a step of hardware installation and some H-36 are missing:

Before calling to order your missing bolts (H-36), please make sure you have not installed any bolts (H-36) in the wrong 

place. To remove a bolt (H-36) which is not in the correct place, please refer to your instruction manual.

Vous êtes à une étape d’installation de quincaillerie et il vous manque des H-36 :

Avant d’appeler pour commander des boulons (H-36), assurez-vous de ne pas avoir installé des boulons (H-36) au mauvais 

endroit. Pour enlever un boulon (H-36) mal situé, consultez le feuillet d’instructions.

Usted está en alguna etapa de la instalación de quincallas y le faltan las H-36 :

Antes de llamar para pedir los pernos (H-36), asegúrese de que no los haya instalado en el lugar equivocado. 

Para retirar un perno (H-36) mal puesto, consulte el folleto de instrucciones.

How to separate and install your CO-249 and CO-684 slides:

The CO-249 & CO-684 slides consist of two sections which you must separate. To separate the slides, please refer to your 

instruction manual. The slides are installed on distinct parts which will be re-grouped only when the drawers are 

installed on the furniture.

Comment séparer et installer les coulisseaux CO-249 et CO-684 :

Les coulisseaux CO-249 et CO-684 sont constitués d’une partie que vous devez séparer en deux sections. Pour séparer le 

coulisseau, référez-vous au feuillet d’instructions. Les coulisseaux sont installés sur deux pièces distinctes et seront regroupés 

seulement lors de l’installation des tiroirs dans le meuble.

Cómo separar y instalar las guías correderas CO-249 y CO-684 :

Las guías correderas CO-249 y CO-684 están constituidas por una parte que usted debe separar en dos secciones. Para separar las guías 

correderas, consulte el folleto de instrucciones. Las guías correderas se instalan en dos piezas distintas y sólo serán reagrupadas una vez 

que se instalen los cajones en el mueble.

Problems and Solutions / Problèmes et solutions / 

Problemas y Soluciones

 

The drawers on your furniture are crooked or the space between the drawers is uneven:

While referring to the section indicating the actual sizes of the screws in your instruction manual , please insure that you 

are using the correct size screws needed when installing your drawer slides and drawer fronts. They must be installed 

straight. While installing the drawer front, make sure that the correct side is facing up. For the adjustment of the drawer 

fronts, please refer to your instruction manual or log on to the BESTAR internet site (www.bestar.ca).

Les tiroirs de votre meuble sont croches ou l’espace qui les sépare est inégal :

En vous référant au tableau de vis grandeur réelle du feuillet d’instructions, assurez-vous que vous avez utilisé les bonnes vis lors 

de l’installation des coulisseaux ainsi que du devant de tiroir et qu’elles sont posées bien droites. Assurez-vous également que le 

devant du tiroir n’est pas assemblé à l’envers. Référez-vous à l’étape d’ajustement des tiroirs dans le feuillet d’instructions ou sur 

le site internet de BESTAR (www.bestar.ca).

Los cajones de su mueble están chuecos o el espacio que los separa es desigual :

Consulte la tabla de tornillos en tamaño real del folleto de instrucciones y asegúrese de que haya utilizado los tornillos adecuados 

durante la instalación de las guías correderas así como también la parte delantera del cajón y que éstos estén puestos bien derechos. 

Asegúrese también de que la parte delantera del cajón no esté ensamblada al revés. Consulte la etapa del ajuste de cajones en el folleto 

de instrucciones o en el sitio Internet de BESTAR (www.bestar.ca).

DR

Part B / 

Partie B / 

Parte B

Part A / 

Partie A / 

Parte A

7

4

Содержание 70162-1117

Страница 1: ...S D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE MODEL MODÈLE MODELO WHITE BLANC BLANCO WWW BESTAR CA 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 70162 1117 DARK CHOCOLATE CHOCOLAT NOIR CHOCOLATE NEGRO WWW BESTAR CA 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 70162 1179 ...

Страница 2: ... garantie est expressément limitée au remplacement des composants et des éléments de meubles pour une durée de dix ans suivant la date de l achat BESTAR s engage à remplacer tout élément défectueux Cette garantie s inscrit dans le cadre d une utilisation du produit dans des conditions normales Nos meubles ne sont pas destinés à être utilisés à l extérieur La garantie ne couvre pas les défauts géné...

Страница 3: ...3 PARTS PIÈCES PIEZAS 30 1 31 1 32 1 33 1 41 3 42 4 70 2 PC 7492 1 MO 7490 1 MO 7491 1 CODE CÓDIGO QTY QTÉ CANT CODE CÓDIGO QTY QTÉ CANT CODE CÓDIGO QTY QTÉ CANT CODE CÓDIGO QTY QTÉ CANT SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 41 41 41 42 42 42 32 30 33 31 70 70 PROBLEMS OR INFORMATION POUR TOUT PROBLÈME OU INFORMATION PROBLEMAS O INFORMACIÓN www bestar ca 1888 823 7827 The installation of t...

Страница 4: ...UINCALLAS TI 452 16 TI 552 4 2004 MM4X35CSX2 3 CA 99 8 H 03 28 H 36 28 PA 844 4 ST 760 1 CODE CÓDIGO QTY QTÉ CANT CODE CÓDIGO QTY QTÉ CANT CODE CÓDIGO QTY QTÉ CANT CODE CÓDIGO QTY QTÉ CANT 1 25 mm F M VF 232 2 PO 7494 1 VM 601 3 AM 182 1 CH 838 2 7 8 22 mm 1 16 2 mm 3 4 20 mm ...

Страница 5: ...l assemblage Para uno mejor servicio en caso de necesidad complete y ponar la etiqueta en uno lugar de fácil acceso como por ejemplo la parte inferior de la pieza 41 cuando usted habrá completado el ensamblaje PRODUCTION 0000 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 5 Model Modèle Production Number Numéro de production Customer Service Service à la clientèle To better serve you Pour mieux vou...

Страница 6: ...tapas de instalación pull out retirez retire B turn tournez haga girar A How to remove a misplaced assembly bolt H 36 Comment retirer un boulon H 36 mal situé Cómoretirarunperno H 36 malubicado arrow flèche flecha H 03 2 Insert the cam with the arrow pointing towards the hole in the edge Insérez la rondelle en pointant la flèche vers le trou de la bordure Inserte la arandela con la flecha apuntand...

Страница 7: ...emblage Instalación de las quincallas y ensamblaje 1 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 7 MO 7490 MO 7490 41 41 TI 552 x 2 H 36 x 14 41 70 41 30 31 70 H 03 PA 844 1 25 mm PA 844 x 4 unfinished edge bordure non finie borde sin acabado Remember to tighten the H 03 located on part 70 N oubliez pas de serrer les H 03 qui sont situées sur la pièce 70 No se olvide de apretar las H 03 que se e...

Страница 8: ...mblaje Parts Pièces Piezas Assemble on the back edge Assemblez sur la bordure arrière Realice el ensamblaje sobre el borde trasero 33 41 70 32 H 36 x 10 41 32 33 Remember to tighten the H 03 located on parts 40 and 71 N oubliez pas de serrer les H 03 qui sont situées sur les pièces 40 et 71 No se olvide de apretar las H 03 que se encuentran en las piezas 40 y 71 Important Importante H 03 finished ...

Страница 9: ...uence d assemblage Secuencia de ensamblaje Parts Pièces Piezas SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 30 31 32 33 Remember to tighten the H 03 located on parts 30 and 31 N oubliez pas de serrer les H 03 qui sont situées sur les pièces 32 et 33 No se olvide de apretar las H 03 que se encuentran en las piezas 30 y 31 Important Importante H 03 30 31 32 33 H 36 H 36 x 4 ...

Страница 10: ...ERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 10 TI 452 x 16 42 42 42 42 32 33 31 30 TI 452 30 32 31 33 42 finished edge bordure finie borde acabado finished edge bordure finie borde acabado finished edge bordure finie borde acabado cette tablette doit être au premier trou This tablet must be in the first hole Esta tableta debe estar en el primer hoyo ...

Страница 11: ... à l autre de la façon illustrée ci dessous Para completar su mueble Ud puede fijar otras unidades de almacenamiento de la manera ilustrada abajo important importante 30 2004 MM4X35CS Using a drill make a complete hole that will allow for the installation of 2004 MM4X35CS À l aide d une perçeuse veuillez percer complètement le trou qui servira à l installation du 2004 MM4X35CS Con la ayuda de una ...

Страница 12: ...ac de cette quincaillerie Por favor instale el herraje de sujetadores siguiendo las instrucciones de la bolsa de este hardware Installation can be done on the left or right side L installation peut se faire du côté gauche ou droit La instalación puede realizarse en el lado izquierdo o derecho AM 182 1 16 2 mm VF 232 ST 760 Installation Installation Instalación Caution may tip Attention risque de b...

Страница 13: ...al sol o las fuentes de calor Para limpiarlo utilice un paño suave y seco Para limpiar las manchas rebeldes utilice un trapo húmedo con un poco de detergente diluido en agua No deje objetos mojados encima del mueble ni utilice limpiadores que contengan productos químicos química CONGRATULATIONS YOU ARE NOW THE OWNER OF A QUALITY PRODUCT FÉLICITATIONS VOUS AVEZ MAINTENANT EN VOTRE POSSESSION UN PRO...

Страница 14: ......

Страница 15: ...aller les coulisseaux CO 249 et CO 684 Les coulisseaux CO 249 et CO 684 sont constitués d une partie que vous devez séparer en deux sections Pour séparer le coulisseau référez vous au feuillet d instructions Les coulisseaux sont installés sur deux pièces distinctes et seront regroupés seulement lors de l installation des tiroirs dans le meuble Cómo separar y instalar las guías correderas CO 249 y ...

Страница 16: ...facturier de meubles prêt à assembler à concevoir des bureaux en forme de U Finalement si on prend le logo sous sa forme la plus simple il rappelle que BESTAR est présent pour ses employés ses clients et ses consommateurs El logotipo ilustra un personaje abierto y radiante Élevoca igualmente el pasado porque Bestar fue el primer fabricante de muebles listos para ensamblar a concebir escritorios en...

Отзывы: