Best Green BG 2525 Скачать руководство пользователя страница 12

–  quand on n’utilise pas la machine. 

11)  Eviter de s’exposer à la poussière et aux sciures produites par la 

chaîne pendant la coupe.

D)  MAINTENANCE ET STOCKAGE

1)  Maintenir tous les écrous et vis serrés afin d’assurer des condi

-

tions d’utilisation sûres. 

Un entretien régulier est essentiel pour la 

sécurité et le maintien du niveau de performances

.

2)  Ne jamais entreposer la machine avec du carburant dans le réser

-

voir dans un local où les vapeurs d’essence pourraient atteindre une 

flamme, une étincelle ou une forte source de chaleur.

3)  Laisser le moteur refroidir avant de ranger la machine dans un 

local quelconque.

4)  Pour réduire les risques d’incendie, maintenir le moteur, le silen

-

cieux d’échappement, et la zone de stockage de l’essence abso

-

lument propres de tous résidus de sciage, de brindilles, feuilles ou 

graisses en excès; ne pas laisser les conteneurs à l’intérieur d’un local 

avec les déchets de la coupe.

5)  Si le réservoir de carburant doit être vidangé, effectuer cette opé

-

ration à l’extérieur et lorsque le moteur est froid.

6) 

Pour toute opération sur l’organe de coupe, porter des gants 

de travail

.

7) 

Soigner l’affûtage de la chaîne

. Toutes les opérations sur la 

chaîne et le guide-chaîne sont des travaux spécialisés, qui requièrent 

une compétence spécifique ainsi que des outillages spéciaux pour 

pouvoir être exécutés dans les règles de l’art; pour des raisons de 

sécurité, il vaut toujours mieux contacter le Revendeur.

8) 

Ne pas utiliser la machine avec des pièces endommagées ou 

usées, pour des raisons de sécurité. Les pièces endommagées 

doivent être remplacées, jamais réparées. N’utiliser que des 

pièces de rechange d’origine. 

Des pièces de qualité non équi

-

valente peuvent endommager la machine et nuire à votre sécurité.

9)  Avant de remiser la machine, vérifier qu’on a enlevé les clés ou les 

outils utilisés pour l’entretien.

 

10)  Entreposer la machine hors de la portée des enfants!

E)  TRANSPORT ET DÉPLACEMENT

1)  Chaque fois qu’il est nécessaire de déplacer la machine ou de la 

transporter, il faut:

–   éteindre le moteur, attendre l’arrêt de la chaîne, et démonter le 

capuchon de la bougie;

–  appliquer le protecteur de guide-chaîne;

–   saisir la machine uniquement par les poignées, et orienter le guide-

chaîne dans la direction contraire au sens de la marche.

2)  Quand on transporte la machine dans un camion, il faut la position

-

ner de façon qu’elle ne constitue aucun danger pour personne, et la 

bloquer solidement pour éviter qu’elle ne se renverse, ce qui pourrait 

l’abîmer ou provoquer une fuite de carburant.

F)  RISQUES RÉSIDUELS 

•  

Maintenir toutes les parties du corps loin de la chaîne dentée 

pendant le fonctionnement de la scie à chaîne. Avant de faire 

démarrer la scie à chaîne, s’assurer que la chaîne dentée ne 

soit en contact avec aucune pièce. 

Un moment de distraction 

pendant qu’on fait fonctionner les scies à chaîne peut permettre aux 

vêtements ou au corps de rester accrochés dans la chaîne dentée.

•  

En cas de travail à deux mains, la main droite doit toujours 

tenir la poignée arrière, et la main gauche la poignée avant..

 

Il ne faut jamais intervertir les mains en tenant la scie à chaîne, car 

cela augmente le risque d’ac cidents à l’opérateur.

• 

 Porter des lunettes de sécurité et une protection acousti que. 

Nous recommandons d’autres dispositifs de protection pour 

la tête, les mains et les pieds. 

Le fait de porter des vêtements 

de protection adéquats réduira les accidents corporels provoqués 

par des éclats volants, et aussi les accidents causés par contact 

accidentel avec la scie dentée.

•  

Quand on coupe une branche qui est soumise à une tension, 

il faut faire attention au risque de rebond.

 Lorsque la tension 

des fibres du bois se relâche, la branche sous charge subit un eff et 

de retour et peut frapper l’opérateur et/ou projeter la scie à chaîne 

hors de contrôle.

•  

Procéder avec la plus extrême prudence lorsqu’on coupe des 

broussailles et des arbustes jeunes. 

Les tiges minces risquent 

de s’encastrer dans la chaîne dentée et d’être projetées dans votre 

direction et/ou de vous faire perdre l’équilibre.

• 

 Transporter la scie à chaîne par la poignée avant quand 

elle est éteinte, tout en la maintenant loin de votre corps. 

Lorsqu’on transporte ou range la scie à chaîne, il faut toujours 

couvrir le guide-chaîne avec un fourreau.  

Le fait de ma nier 

correctement la scie à chaîne réduira la probabilité de con tact fortuit 

avec la chaîne dentée mobile.

•  

Suivre les instructions relatives à la lubrification, à la tension 

de la chaîne et aux accessoires de rechange. 

Une chaîne dont 

la tension et la lubrification ne sont pas correctes peut se casser et 

accroître le risque de rebond.

•  

Maintenir les poignées bien sèches, propres et sans aucune 

trace d’huile ni de graisse. 

Les poignées grasses, huileuses, sont 

glissantes et provoquent donc une perte de contrôle.

•  

Le système d’allumage de cette machine engendre un champ 

électromagnétique

 d’entité modeste, mais susceptible de ne pas 

pouvoir éviter la possibilité d’interférence sur le fonctionnement 

de dispositifs médicaux, actifs ou passifs, portés par l’opérateur, 

ce qui entraînerait de graves risques pour sa santé. Il est donc 

recommandé aux porteurs de ces dispositifs médicaux de consul

-

ter le médecin ou le producteur de ces dispositifs avant d’utiliser 

cette machine.

G)

  

CAUSES DU REBOND ET PREVENTION 

POUR L’OPERATEUR:

Faire très attention dans les situations où l’on peut glisser (terrain 

mouillé ou neige), et sur les terrains accidentés ou recouverts de 

végétation. Faire attention aux obstacles cachés, comme des troncs 

déjà coupés, des racines, pierres, trous et fossés, pour éviter de 

trébucher. Il faut être très prudent lorsque l’on travaille sur des pentes 

ou sur des terrains irréguliers. Ne jamais utiliser la scie à chaîne avec 

une seule main. Si l’on utilise une seule main, il devient plus difficile de 

contrôler la poussée réactive et d’empêcher au guide-chaîne ou à la 

chaîne de patiner ou de rebondir le long d’une branche ou d’un tronc.

On peut avoir un rebond lorsque le nez ou l’extrémité du guide-chaîne 

touche un objet, ou bien lorsque le bois se referme en serrant la 

chaîne dentée dans la section d’entaille.

Dans certains cas le contact du nez peut provoquer soudainement 

une réaction inverse, en poussant le guide-chaîne vers le haut et vers 

l’arrière en direction de l’opérateur.

Le pincement de la chaîne dentée sur la partie supérieure du gui-

de-chaîne peut pousser rapidement la chaîne dentée en arrière vers 

l’opérateur.

L’une ou l’autre de ces réactions peut causer une perte de contrôle 

de la scie, en provoquant ainsi des blessures graves. Il ne faut pas 

compter uniquement sur les dispositifs de sécurité installés dans la 

scie. L’utilisateur d’une scie à chaîne doit prendre un certain nombre 

de mesures pour éliminer les risques d’accidents ou de blessures 

au cours du travail de coupe. Le rebond est le résultat d’un mauvais 

usage de l’ustensile et/ou de procédés ou de con ditions de fonc

-

tionnement non corrects; il est possible de l’éviter en prenant les 

précautions appropriées spécifiées ci-après:

•  

Tenir la scie fermement, avec les pouces et les doigts passés 

autour des poignées de la scie à chaîne, et mettre le corps 

et les bras dans une position qui vous permettra de résister 

aux forces de rebond. 

L’opérateur peut contrôler les forces de 

rebond s’il prend les précautions qui sont dues. Ne pas laisser 

partir la scie à chaîne.

•  

Ne pas tendre les bras trop loin de soi, et ne pas couper plus 

haut que les épaules. 

Cela contribue à éviter des contacts invo

-

lontaires avec les extrémités, et permet de mieux contrôler la scie 

à chaîne dans des situations imprévues.

•  

Utiliser uniquement les guide-chaînes et les chaînes qui sont 

spécifiés par le fabricant.

 Des guide-chaînes et des chaînes de 

rechange non adéquats peuvent donner lieu à une cassure de la 

chaîne et/ou à des rebonds.

6

PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ

FR

Содержание BG 2525

Страница 1: ...g the machine IT Motosega a catena per potatura MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE prima di usare la macchina leggere attentamente il presente libretto PT Motosserra para poda MANUAL DE INSTRU ES ATEN O...

Страница 2: ......

Страница 3: ...S Traduction de la notice originale FR ENGLISH Translation of the original instruction EN ITALIANO Istruzioni Originali IT PORTUGU S Tradu o do manual original PT POLSKI T umaczenie instrukcji orygina...

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ...orm ment aux normes en vigueur et elle ne sera fiable et s re que si vous l utilisez dans le plein respect des indications contenues dans ce manuel usage pr vu toute autre utilisation ou le non respec...

Страница 8: ...e arr t du moteur 14 Commande d acc l rateur 15 Blocage de l acc l rateur au d marrage 16 Lanceur 17 Commande du starter 18 Commande du dispositif d amor age Primer 21 Bouchon du r servoir du carburan...

Страница 9: ...egon 10 91P040X Guide cha ne Oregon 10 100SDEA041 Cha ne Oregon 10 91PJ040X Guide cha ne carving Qirui AT10 50 QR Cha ne Longer E1 25AP060T 1 ATTENTION La valeur des vibrations peut varier en fonction...

Страница 10: ...eur Risques r siduels M me si l on utilise la scie cha ne en suivant les indications il existe toujours un risque r siduel qui ne peut pas tre limin En fonction du type de scie et de sa fabrication il...

Страница 11: ...automatiquement et rapidement dans la position neutre le levier de l acc l rateur doit rester bloqu tant qu on n appuie pas sur le levier de s curit l interrupteur d arr t du moteur doit passer facil...

Страница 12: ...plus extr me prudence lorsqu on coupe des broussailles et des arbustes jeunes Les tiges minces risquent de s encastrer dans la cha ne dent e et d tre projet es dans votre direction et ou de vous faire...

Страница 13: ...r l lagage des arbres travaillant en hauteur l aide d un filin et d un harnais ne tra vaillent jamais seuls Il convient qu un travailleur au sol ayant re u un entra nement sur les proc dures d urgence...

Страница 14: ...s pendant que l on tire la corde de d marrage avec la main droite ou 2 sur le c t droit maintenir la scie la main droite pos e sur l une des deux poign es en maintenant la scie distance du corps penda...

Страница 15: ...oise en plastique 1 cette entretoise sert seulement pour le transport de la machine embal l e et apr s elle ne doit plus tre utilis e Fig 2 Monter le guide cha ne 2 en ins rant le goujon dans la rainu...

Страница 16: ...tte machine est quip e d un moteur deux temps qui a besoin d un m lange compos d essence et d huile lubrifiante IMPORTANT Utiliser seulement de l essence ab me le moteur et entra ne la d ch ance de la...

Страница 17: ...re les v rifications n cessaires Contr ler qu il n y ait aucune fuite Faire d marrer le moteur une bonne distance du point de ravitaillement de carburant Avant d ex cuter le remplissage Secouer nergiq...

Страница 18: ...TANT Pour viter des cassures ne pas tirer le c ble sur toute sa longueur et ne pas le fai re frotter le long du bord du trou de passage du c ble re l cher graduellement le lanceur en vitant de le fair...

Страница 19: ...essaire pour la lubrification de la cha ne se di sperse dans l environnement pour cette raison il ne faut employer que des huiles biod gradables sp cifiques pour cette utilisation Pour viter tout risq...

Страница 20: ...e guide cha ne vers le haut et vers l op rateur comme cela se passe aussi au cas o la cha ne se bloque le long de la partie sup rieure du guide cha ne Dans ces deux cas le rebond peut provoquer la per...

Страница 21: ...s ou de stabi lit r duite on peut ex cuter l abattage en ins rant des coins 2 du c t oppos au c t de chute et en battant sur les coins avec une masse jusqu la chute de l arbre Ebranchage apr s l abatt...

Страница 22: ...iers Il est fondamental d effectuer correctement l entretien pour pouvoir maintenir pendant long temps l efficacit et la s curit d emploi origi nelles de la machine aintenir tous les crous et vis serr...

Страница 23: ...s il est trop sale ou ab m il faut toujours le remplacer Enlever l l ment filtrant 3 et le couvercle 2 Revisser le pommeau 1 CONTR LE DE LA BOUGIE Fig 23 Pour acc der la bougie il faut enlever le cou...

Страница 24: ...des limes sp ciales section ronde dont le diam tre est sp cifique pour chaque type de cha ne voir ableau d Entretien de la Cha ne cette op ration requiert une bonne dext rit et suffisamment d exp rien...

Страница 25: ...fication bouch s Suivre les instructions voir chap 6 Contr ler la bougie voir chap 8 Nettoyer et ou remplacer le filtre voir chap 8 Contacter votre Revendeur Nettoyer et ou remplacer le filtre voir ch...

Страница 26: ...manufactured in pursuance with current regulations and is safe and reliable if used in compliance with the instructions provided in this manual proper use Using the machine in any other way or non com...

Страница 27: ...INTS 13 Engine stop switch 14 Throttle trigger 15 Throttle trigger lockout 16 Starter 17 Choke 18 Primer 21 Fuel tank cap 22 Chain oil tank cap 23 Air cleaner cover IDENTIFICATION PLATE 1 Sound power...

Страница 28: ...ar Oregon 12 120SDEA041 Chain Oregon 12 91P045X Bar Oregon 10 100SDEA041 Chain Oregon 10 91P040X Bar Oregon 10 100SDEA041 Chain Oregon 10 91PJ040X Bar carving Qirui 10 AT10 50 QR Chain Longer 10 E1 25...

Страница 29: ...must only be used outdoors Residual risks Even using the chain saw according to instructions there are always residual risks that cannot be eliminated The following are potential risks according to t...

Страница 30: ...they must not need forcing and should return automati cally and rapidly back to the neutral position the throttle trigger must remain locked until the safety lever is pressed the engine stop switch m...

Страница 31: ...s is released the spring loaded limb may strike the operator and or throw the chain saw out of control Use extreme caution when cutting brush and sap lings The slender material may catch the saw chain...

Страница 32: ...Operators of tree service chainsaws for this work should be trained in general safe climbing and work positioning techniques and shall properly e quipped with harnesses ropes strops karabiners and ot...

Страница 33: ...left or right of the body when starting 1 on the left side hold the saw with either the left hand on the front handle or the right hand on the rear handle and thrust the saw away from the body while h...

Страница 34: ...drive sprocket and the point where the bar is to be fitted Fig 2 Remove the plastic spacer 1 this spacer must be used exclusively when transporting the ma chine in its packaging and must not be used...

Страница 35: ...ires a mixture of petrol and lubricating oil IMPORTANT Using petrol alone will dam age the motor and will cause for invalidation of the warranty IMPORTANT Only use quality fuels and oils to maintain h...

Страница 36: ...chine if the chain brake does not function correctly and have it inspected by your dealer Never remove the fuel tank cap or add fuel while the engine is running or still hot Check for any leaks Start...

Страница 37: ...the same time The movement is transmitted from the engine to the chain by a centrifugal mass clutch that pre vents the chain from moving when the engine is running at minimum speed STARTING THE ENGINE...

Страница 38: ...of waste materials after sawing Scrupulously comply with local regulations and provisions for the disposal of oils damaged parts or any elements which have a strong im pact on the environment A certa...

Страница 39: ...bumper if provided Fig 12 1 Dig the spiked bumper into the log and use it as a pivot Cut with an arched motion to make the bar penetrate the wood 2 Repeat several times if necessary changing the point...

Страница 40: ...the instructions under For your safety 3 1 WARNING Do not work standing on unstable bases or rung ladders Do not overreach Do not cut above shoulder height 1 Stand opposite the branch you want to cut...

Страница 41: ...ing hours WARNING For your safety and that of others Correct maintenance is essential to main tain the original efficiency and safety of the machine over time Keep all nuts bolts and screws tight to b...

Страница 42: ...harpen the chain using the right tools to ensure minimum removal of mate rial and even sharpness on all the cutting edges To clean the filter Unscrew the knob 1 Remove the lid 2 and the filter element...

Страница 43: ...g Prepare the machine as indicated in the para graph entitled Preparing for work If you sharpen the chain yourself use special round section files with the right diameter depend ing on the type of cha...

Страница 44: ...ty oil Lubrication holes are clogged Follow the instructions see chapter 6 Check the spark plug see chapter 8 Clean and or replace the filter see chapter 8 Contact your dealer Clean and or replace the...

Страница 45: ...a nuova macchina stata progettata e costruita secondo le normative vigenti risulta sicura ed affidabile se usata nel pieno rispetto delle indicazioni contenute in questo manuale uso previsto qualsi as...

Страница 46: ...motore 14 Comando acceleratore 15 Bloccaggio acceleratore 16 Manopola avviamento 17 Comando arricchitore Starter 18 Comando dispositivo di adescamento Primer 21 Tappo serbatoio miscela 22 Tappo serbat...

Страница 47: ...peratori addestrati alla manutenzione degli alberi vedi manuale di istruzioni Valori massimi di rumorosit e vibrazioni 1 Livello di pressione acustica orecchio operatore Incertezza di misura dB A dB A...

Страница 48: ...icazioni c sem pre un rischio residuo che non pu essere eliminato In base al tipo e alla costruzione della motosega esistono i seguenti rischi potenziali Contatto con i denti scoperti della catena ris...

Страница 49: ...ore deve spostarsi facilmente da una posizione all altra i cavi elettrici ed in particolare il cavo della candela devono essere integri per evitare il generarsi di scintille e il cap puccio deve esser...

Страница 50: ...ntata e venire proiettati nella vostra direzione e o facendovi perdere l equilibrio Trasportare la sega a catena per l impugnatura fron tale quan do spenta mantenendola lontana dal vo stro corpo Quand...

Страница 51: ...rocedure di emergenza ap propriate opportuno che gli operatori di motoseghe per po tatura ab biano ricevuto per questo lavoro un addestramento generale sulle tecniche di arrampicata sicura e di posizi...

Страница 52: ...ia utilizzata una sega a mano o una motosega per liberare una motosega incastrata opportuno che i tagli siano fatti verso la cima del ramo ossia tra la motosega incastrata e la cima del ramo e non tra...

Страница 53: ...l comple tamento del montaggio devono essere effet tuati su una superficie piana e solida con spazio sufficiente alla movimentazione della macchina e degli imballi avvalendosi sempre degli attrezzi ap...

Страница 54: ...tipo di olio impiegato Per la preparazione della miscela Immettere in una tanica omologata circa met del quantitativo di benzina Aggiungere tutto l olio secondo la tabella Immettere il resto della ben...

Страница 55: ...i significativi effettuare il rifornimento di miscela e olio riem piendo i rispettivi serbatoi controllare che non vi siano viti allentate sulla mac china e sulla barra controllare che la catena sia a...

Страница 56: ...atore AVVIAMENTO DEL MOTORE ATTENZIONE L avviamento del motore deve avvenire ad una distanza di almeno 3 metri dal luogo dove si effettuato il riforni mento di carburante Prima di avviare il motore Si...

Страница 57: ...brificazione della catena per questa ragione usare solo olii biodegradabili specifici per questo utilizzo Per evitare il rischio di incendio non lasciare la macchina a motore caldo fra le foglie o l e...

Страница 58: ...atto all estremit della catena pu causare un rapidissimo scatto in direzione inversa spingendo la barra guida verso l alto e verso l operatore come pure nel caso in cui la catena venisse bloccata lung...

Страница 59: ...dei cunei 2 dal lato opposto a quello di caduta e battendo con una mazza sui cunei fino alla caduta dell albero Sramatura dopo l abbattimento Fig 15 ATTENZIONE Fare attenzione ai punti di appoggio del...

Страница 60: ...a vostra ed altrui si cu rezza Una corretta manutenzione fondamentale per mantenere nel tempo l efficienza e la si curezza di impiego originali della macchina Mantenere serrati dadi e viti per essere...

Страница 61: ...e IMPORTANTE L elemento filtrante 3 non deve mai essere lavato e deve essere sempre sostituito se risulta troppo sporco o danneggiato Rimontare l elemento filtrante 3 e il coperchio 2 Riavvitare il po...

Страница 62: ...are lateralmente la catena INTERVENTI STRAORDINARI Ogni operazione di manutenzione non inclusa in questo manuale deve essere eseguita esclusiva mente dal vostro Rivenditore Operazioni eseguite presso...

Страница 63: ...spurgare il serbatoio e i condotti con liquido detergente e sostituire l olio Pulire INCONVENIENTE CAUSA PROBABILE RIMEDIO La tabella contiene l elenco di tutte le possibili combinazioni fra barra e c...

Страница 64: ...s Esta sua nova m quina foi projectada e fabricada segundo as normas vigentes resultando segura e fi vel se usada respeitando plenamente as instru es presentes neste manual uso previsto qualquer outra...

Страница 65: ...o motor 14 Comando do acelerador 15 Bloqueador de seguran a 16 Interruptor de arranque 17 Arrancador Starter 18 Comando dispositivo de escorva Primer 21 Tampa do dep sito de combust vel 22 Tampa do de...

Страница 66: ...on 12 91P045X L mina Guia Oregon 10 100SDEA041 Corrente Oregon 10 91P040X L mina Guia Oregon 10 100SDEA041 Corrente Oregon 10 91PJ040X L mina Guia carving Qirui 10 AT10 50 QR Corrente Longer 10 E1 25A...

Страница 67: ...om as indica es h sempre um risco res duo que n o pode ser eliminado Conforme o tipo e a fabri ca o da motosserra existem os seguintes riscos potenciais Contato com os dentes descobertos da corrente r...

Страница 68: ...palmente o cabo da vela devem estar nte gros para evitar a produ o de fa scas e o capuz deve estar montado correctamente na vela as pegas e as protec es da m quina devem estar limpas e secas e fixadas...

Страница 69: ...e ou fa zer perder o equil brio Transporte a serra de corrente pela pega da frente quando est desligada mantendo a longe do pr prio cor po Quando se trans porta ou se guarda a serra de cor rente preci...

Страница 70: ...os de emerg ncia recomend vel que os operadores de motosserras para a poda tenham recebido para este trabalho um adestramento geral sobre as t cnicas de escalada segura e de posi es de trabalho e que...

Страница 71: ...arranque com a m o direita ou 2 no lado direito mantenha a motosserra com a m o direita apoiada em uma das duas pegas segurando a motosserra longe do corpo enquanto puxa o cabo de arranque com a m o...

Страница 72: ...mina guia Fig 2 Remova o espacejador de pl stico 1 este espace jador s serve para o transporte da m quina quando embalada e n o deve voltar a ser usado Fig 2 Monte a l mina guia 2 introduzindo o pris...

Страница 73: ...to de abastecimento 1 PREPARA O DO COMBUST VEL Esta m quina dotada de um motor de dois tempos que requer um combust vel composto de gasolina e leo lubrificante IMPORTANTE O uso s de gasolina danifica...

Страница 74: ...ador Liberte o trav o ATEN O N o use a m quina se o tra v o da corrente n o funciona correctamente e con tacte o seu Revendedor para os controlos ne ces s rios Antes de executar o abastecimento Bata c...

Страница 75: ...nte o controlo da m quina e da cadeia IMPORTANTE Para evitar quebras n o puxe todo o comprimento do cabo n o deixe que o mesmo se arraste ao longo da beirada do furo guia cabo e solte gradualmente o i...

Страница 76: ...evitar o risco de inc ndio n o deixe a m quina com o motor quente entre as folhas ou relva seca ATEN O Use uma roupa adequada durante o trabalho O seu Revendedor pode forne cer lhe as informa es mas...

Страница 77: ...2 1 Crave a garra de abate no tronco e fazendo alavanca na garra de abate a motoserra deve efectuar um movimento em arco que permita l mina guia de penetrar na madeira 2 Repita v rias vezes a opera o...

Страница 78: ...ua seguran a 3 1 ATEN O N o trabalhe sobre bases n o est veis ou esca das port teis N o se estique muito N o corte acima de seus ombros 1 Posicione se no lado oposto em rela o ao ramo a cortar 2 Inici...

Страница 79: ...a balho ATEN O Para a sua seguran a e dos outros Uma manuten o correcta fundamental para manter ao longo do tempo a efici ncia e a segu ran a de uso originais da m quina Mantenha bem apertados os para...

Страница 80: ...sujo ou danificado Remonte o elemento filtrante 3 e a tampa 2 Aperte de novo o bot o 1 CONTROLO DA VELA Fig 24 A vela acess vel removendo a tampa do filtro de ar Periodicamente desmonte e limpe a vel...

Страница 81: ...adas neste manual devem ser efectuadas exclusivamente pelo seu Revendedor Opera es executadas junto a estruturas n o adequa das ou por pessoas n o qualificadas implicam na anu la o de qualquer forma d...

Страница 82: ...e as condutas com l quido detergente e substitua o leo Limpar PROBLEMA CAUSA PROV VEL SOLU O A tabela cont m a lista de todas as poss veis combina es entre l mina guia e corrente com a indica o da que...

Страница 83: ...enie zosta o zaprojektowane i skonstruowane zgodnie z obowi zuj cymi obecnie wymogami jest ono wi c bezpieczne i niezawodne je li u ywane jest przy cis ym przestrzeganiu wskaz wek zawartych w niniejsz...

Страница 84: ...ania silnika 14 Przycisk przyspiesznika gazu 15 Blokada przyspiesznika 16 Uchwyt rozruchu 17 Przycisk rozrusznika Starter 18 Przycisk pompki paliwa Primer 21 Korek zbiornika na mieszank paliwow 22 Kor...

Страница 85: ...egon 10 100SDEA041 cuch Oregon 10 91P040X Prowadnica Oregon 10 100SDEA041 cuch Oregon 10 91PJ040X Prowadnica rze ba Qirui 10 AT10 50 QR cuch Longer 10 E1 25AP060T 1 UWAGA Warto wibracji mo e si zmieni...

Страница 86: ...k w konstrukcji pi y silnikowej ponosi u yt kownik a nie producent Pi a silnikowa mo e by u ytkowana tylko na terenie otwartym Pozosta e zagro enia Nawet przy u ytkowaniu pi y silnikowej zgodnym z zal...

Страница 87: ...j pozycji przycisk przyspiesznika musi pozosta zablokowanay je eli nie zostaje naci ni ta odblokowana blokada przyspiesznika wy cznik zatrzymania silnika musi by swobodnie przestawiany z jednej pozycj...

Страница 88: ...ostro no podczas ci cia krzak w i m o dych krzew w Cienkie materia y mog utkn w a cuchu z batym i zosta wyrzucone w waszym kierunku i lub spo wo do wa stracenie r wnowagi Przenosi pi a cuchow za pomoc...

Страница 89: ...operatora znajduj cego si na ziemi kt ry odby szkolenie w zakresie odpo wiednich procedur awaryjnych Konieczne jest aby operatorzy pi spalinowych do podcinania drzew otrzymali podstawowe przeszkolenie...

Страница 90: ...n do uruchomienia lub 2 na boku prawym trzyma pi praw r k opart na jednym z dw ch uchwyt w trzymaj c pi z dala od cia a w momencie poci gania lew r k za lin do uruchomienia Konieczne jest aby hamulec...

Страница 91: ...STRZE ENIE Rozpakowanie i doko c ze nie monta u musi by wykonane na r w nym i twardym pod o u z wystarczaj c przestr zeni na porusza nie maszyny i zdj cie o pakowania korzystaj c za wsze z od po wied...

Страница 92: ...niania paliwa 1 PRZYGOTOWANIE MIESZANKI PALIWA Urz dzenie ta jest wyposa ona w dwusuwowy silnik kt ry wymaga mieszanki paliwa skomponowanej z ben zyny i oleju smarowego WA NE U ywanie samej benzyny n...

Страница 93: ...y w celu prze prowadzenia niezb dnych kontroli Przed przyst pieniem do wlewania paliwa Wstrz sn energicznie karnistrem mieszanki Ustawi urz dzenie na p askim stabilnym te re nie z korkiem zbiornika sk...

Страница 94: ...est regulowana przyci skiem przyspiesznika 1 znajduj cym si na tylnym uchwycie 2 URUCHOMIENIE SILNIKA OSTRZE ENIE Uruchomienie silnika musi by dokonywane w odleg o ci przynajmniej 3 me tr w od miejsca...

Страница 95: ...zaj cych rodowisko Podczas pracy dostaje si do rodowiska pewna ilo oleju niezb dna do oliwienia a cucha z tego powodu nale y u ywa tylko olei rozpuszczalnych bio logicznie specyficznych do rob t tego...

Страница 96: ...z Waszym sprzedawc U ytkowanie haka o ile jest przewidziany Rys 12 1 Wbi hak w pie i u ywaj c haka jak d wigni wy kona pi ruch ukiem kt ry pozwoli prowadnicy wg bi si w drewno 2 Powt rzy czynno kilka...

Страница 97: ...k bezpiecze stwa przestrzega dok adnie zalece zawartych w Dla waszego bezpiecze stwa 3 1 OSTRZE ENIE Nie pracowa stoj c na podstawach niestabil nych lub na drabinach Nie wychyla si zbytnio Nie ci powy...

Страница 98: ...zczenie musi by przeprowadzane co15 godzin pracy OSTRZE ENIE Dla bezpiecze stwa waszego i innych os b W a ciwa konserwacja jest podstawowym ele mentem dla zachowania z up ywem czasu wy daj no ci i bez...

Страница 99: ...ieczne oczy ci go przy pomocy spr onego powietrza pod niskim ci nieniem WA NE Element filtruj cy 3 nigdy nie mo e by myty i zawsze kiedy jest zbyt brudny lub uszkodzony musi zosta wymieniony Ponownie...

Страница 100: ...Zabiegi przeprowadzane przez nieodpowiednie serwisy lub osoby niekompetentne powoduj utrat wszystkich udzielonych gwarancji PRZECHOWYWANIE Po ka dorazowym zako czeniu pracy wyczy ci do k adnie z kurz...

Страница 101: ...ia zatkane Post powa zgodnie ze wskaz wkami patrz rozdz 6 Sprawdzi wiec patrz rozdz 8 Oczy ci i lub wymieni filtr patrz rozdz 8 Skontaktowa si z waszym Sprzedawc Oczy ci i lub wymieni filtr patrz rozd...

Страница 102: ...VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Organisme de certification EMCD 2014 30 EU 4 Renvoi aux Normes harmonis es EN ISO 11681 2 2011 A1 2017 EN ISO 14982 2009 g Niveau de puissance sono...

Страница 103: ...ora garantito i Potenza netta installata n Persona autorizzata a costituire il FascicoloTecnico o Luogo e Data PT Tradu o do manual original Declara o CE de Conformidade Diretiva de M quinas 2006 42 C...

Страница 104: ......

Страница 105: ...SAS EQUIPEMENT DE LA MAISON 24 rue Auguste Chabri res 75015 PARIS France dB LWA Type s n Art N...

Отзывы: