background image

(DE)  Den Draht an der Ahle befestigen und in den Innenraum ziehen. 1 x Diagonale der Scheibe.

(EN)   Fix the wire to the awl and pull it to the inside. 1 x diagonal lenght of the windshield.

(CZ) 

Upevněte řezací drát do šídla a vtáhněte ho do kabiny vozidla v délce odpovídající asi 

 

 

úhlopříčce čelního skla.

(DK)  Fastgør rudetråden til nålen. Træk hvad der svarer til rudens diagonal ind på indersiden.

(ES) 

Fijar el cordón al punzón y tirar hacia el interior. Extender por la diagonal del parabrisas.

(FI) 

Aseta “lanka” naskalin ja vedä sisään. 1 x tuulilasin diagonaalinen pituus.

(FR) 

Insérer la corde dans l’aiguille et la tirer à l’intérieur de l’habitacle dans la diagonale du  

 pare-brise.

(HR) 

Učvrstiti žicu za rezanje na šilo te povući šilo u unutrašnjost vozila. 1 x dijagonala vjetrobrana.

(HU) 

Fűzze a vágózsinórt az árba és húzzon át a lyukon nagyjából a szélvédő átlójának megfelelő 

 

 

hosszúságú darabot a beltérbe.

(IT) 

Inserire il filo nel punteruolo e tirarlo all’interno dell’abitacolo. 1 spezzone per tutta la lunghezza  

 

diagonale del parabrezza.

(NL)  Bevestig de draad aan de priem en trek deze naar binnen. 1 x diagonale lengte van de ruit.

(NO)  Fest tråden til trådverktøyet og trekk tråden inn i bilen. Dra til den innvendige delen av tråden er  

 

1 x diagonallengden av frontruta.

(PL) 

Przewlec drut przez ucho szydła następnie przeciągnąć go do środka pojazdu na długość 

 

 

1x przekątnej szyby.

(PT) 

Fixar o cabo na ferramenta e puxá-lo para dentro. Utilizar, 1 x o comprimento total do  

 

pára-brisas mais uma diagonal, de cabo.

(RO) Fixa

ţ

i sârma în unealta special

ă

 de g

ă

urit 

ș

i trage

ţ

i-o spre interior. Lungime 1 x diagonala  

 parbrizului.

(SK) 

Upevnite rezací drôt do šidla a vtiahnite ho do kabíny vozidla v dĺžke  zodpovedajúcej asi 

 

 

uhlopriečke čelného skla.

(SV)  Fixera tråden till sylen och dra den till insidan. 1 x diagonalt längs vindrutan.

(TR) 

Kabloyu bize sabitleyin ve içe doğru çekin. 1 x ön camın diyagonal uzunluğu kadar.

2.

 

2

Содержание MONO 337702

Страница 1: ...cciones de manejo ES Manuaalinen FI Mode d emploi FR Priru nik za upotrebu HR Haszn lati utas t s HU Manuale d Istruzioni IT Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning NO Instrukcja obs ugi PL Manual de Ins...

Страница 2: ...rkt yet gjennom limet PL Zabezpieczy karoseri ta m ochronn Przek u klej szyd em PT Proteger a carro aria com fita Perfurar a cola com a ferramenta RO Proteja i caroseria cu band adeziv Perfora i adezi...

Страница 3: ...l j nak megfelel hossz s g darabot a belt rbe IT Inserire il filo nel punteruolo e tirarlo all interno dell abitacolo 1 spezzone per tutta la lunghezza diagonale del parabrezza NL Bevestig de draad aa...

Страница 4: ...n Bizonyosodjon meg r la hogy a megfelel en illeszkedik a ragaszt hoz R gz tse a huzal v g t a dobra IT Posizionare accuratamente il filo accertandosi che sia ben adiacente alla colla presente Passar...

Страница 5: ...HR Zu pomo egrtaljke icu omotati oko vu nice HU Cs v lje fel a huzalt a racsnis dobra IT Riavvolgere il filo tramite utilizzo di un cricchetto NL Rol met behulp van de rateltakel de draad op NO Begyn...

Страница 6: ...fel a huzalt v g sir nyban max 80 sz gben A sarkok k r l vatosan v gjon IT Riavvolgere il filo mentre taglia la gomma controllando ti tenere il fulcro sempre ad un angolo di 80 rispetto al bordo del p...

Страница 7: ...i ugao te ponoviti postupak HU Mozgassa az eszk zt a k vetket sarokhoz s ism telje meg a m veletet IT Postare il rocchetto nell angolo successivo e ripetere l operazione NL Plaats het apparaat in de v...

Страница 8: ...e ljepilo do kraja HU Folytassa az bra szerint am g teljesen k rbe nem v gja a ragaszt t IT Proseguire sempre come mostrato nell immagine fino a rimozione completa della colla NL Ga verder zoals aang...

Страница 9: ...onyos pontokon Ezeken a helyeken seg thet ha a racsnit gyeng den billegteti Ez egyfajta f r szel hat st v lt ki a huzalb l gy thaladhat a kem nyebb szakaszokon IT Durante il taglio si potrebbe incontr...

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...BernerTrading Holding GmbH Bernerstra e 6 D 74653 K nzelsau T 49 0 7940 121 0 F 49 0 7940 121 203 info berner eu www berner eu LS 30 01 2017 Irrtum Satz und Druckfehler vorbehalten...

Отзывы: