background image

Holding

D- Germany

Berner GmbH  (Holding)
Bernerstraße 6 
D - 74653 Künzelsau 
Tel: +49 (0) 7940 / 121 - 500  
Fax: +49 (0) 7940 / 121 – 203 
email: [email protected] 
www.berner-group.com 

Berner-Subsidiaries 

DK-Denmark

Berner A/S 
Stenholm 2 
DK - 9400 Nørresundby 
Tel:  
Fax: 
email: [email protected] 
www berner dk

 +45 99 36 15 00

+45 98 19 24 14

I – Italy

Berner S.p.A.
Via dell’Elettronica 15
I-37139 Verona
Tel:  
Fax: 
email:[email protected]
www berner it

+39 04 58 67 01 11

+39 04 58 67 01 34

P – Portugal

Berner Lda. Edificio Berner
Av. Amália Rodrigues, 3510
Manique de Baixo
P-2785-738 Sáo Domingos de Rana
Tel:  
Fax: 
email:berner-portugal@berner pt

+35 12 14 48 90 60
+35 12 14 48 90 69

A- Austria

Berner Gesellschaft m.b.H. 
Industriezeile 36 
A - 5280 Braunau / Inn 
Tel:  
Fax: 
email:[email protected] 
www.berner.co.at

 +43 77 22 80 00

+43 77 22 80 01 86

E-Spain

Polígono Industrial “La Rosa” VI
C/ Albert Berner, núm. 2
E-18330 Chauchina-Granada
Tel:  
Fax: 
email: [email protected] 
www.berner.es

+34 90 21 03 504

+34 90 21 13 192

L – Luxembourg

Berner Succ. Luxembourg
105, Rue des Bruyères
L-1274 Howald
Tel:  
Fax: 
email: [email protected]
www.berner.lu

+35 24 08 990

+35 24 08 991

PL – Poland

Berner Polska Sp. z o.o.
Al. Powsta

ń

ców 

Ś

l

ą

skich 26

PL-30-570 Kraków
Tel:  
Fax: 
email: [email protected] 
www.berner.com.pl

+48 12 62 33 000

+48 12 62 33 011

B – Belgium

Berner Belgien NV/SA 
Bernerstraat 1
B-3620 Lanaken
Tel:  
Fax: 
email:[email protected]
www.berner.be

 +32 89 71 91 91

+32 89 71 91 85

F- France

Berner S.á.r.l.
Zi Les Manteaux 
F - 89331 Saint Julien du Sault Cedex 
Tel:  
Fax: 
email:[email protected] 
www.berner.fr

+33 38 69 94 400

+33 38 69 94 444

LT – Lithuania

UAB Albert Berner
Žirm

ū

n

ų

 66

LT-09131 Vilnius
Tel:  
Fax: 
email: [email protected]
www.berner.lt

+370 5 210 43 55

+370 5 235 00 20

RO – Romania

Albert Berner S.R.L.
Str. Vrancei Nr. 51-55
RO-310315 Arad
Tel:  
Fax: 
email: [email protected]
www.berner-romania.ro

+40 257 21 22 91

+40 257 25 04 60

CH – Switzerland

Montagetechnik Berner AG
Kägenstraße 8
CH-4153 Reinach/Bl. 1
Tel:  
Fax: 
email:[email protected]
www.berner-ag.ch

 +41 61 71 59 222

+41 61 71 59 333

FIN - Finland

Berner Pultti Oy
Volttikatu 6
FIN-70700 Kuopio
Tel:  
Fax: 
email:[email protected]
www.berner-com.fi

+358 207 590 220

+358 207 590 221

LV – Latvia

SIA Albert Berner
Liliju iela 20
Marupe, Rigas raj
LV-2167
Latvia
Tel:  
Fax: 

+371 78 40 007

email:[email protected]

+371 78 40 008

www.berner.lv

S – Sweden

Albert Berner Montageteknik AB
Kumla Gärdsväg 18
S-14563 Norsborg
Tel:  
Fax: 
email: [email protected]
www.berner.se

+46 85 78 77 800

+46 85 78 77 805

CZ – Czech Republic

Berner spol. s.r.o.
Jinonická 80
CZ-158 00 Praha 5
Tel:  
Fax: 
email:[email protected]
www.berner.cz

 +42 02 25 39 06 66

+42 02 25 39 06 60

HR – Croatia

Berner d.o.o.
CPM Savica Šanci
Trgova

č

ka 2

HR-10000 Zagreb
Tel:  
Fax: 
email:[email protected]

+385 12 49 94 70

www.berner.co.at

+385 12 49 94 80

N – Norway

Berner A/S
Kirkeveien 185
N-1371 Asker
Tel:  
Fax: 
email:[email protected]
www.berner.no

+47 66 76 55 80

+47 66 76 55 81

SK – Slovakia

Berner s r.o.
Jesenského 1
SK-962 12 Detva
Tel:  
Fax: 
email: [email protected]
www.berner.sk

+421 45 54 10 245

+421 45 54 10 255

D- Germany

Albert Berner Deutschland GmbH 
Bernerstraße 4 
D - 74653 Künzelsau 
Tel:  
Fax: 
email: [email protected] 
www.berner.de 

 +49 79 40 12 10

+49 79 40 12 13 00

HU – Hungary

Berner Kft
Táblás u. 34
H-1097 Budapest
Tel:  
Fax: 
email:[email protected]
www.berner.hu

+36 13 47 10 59

+36 13 47 10 45

NL – Netherlands

Berner Produkten b.v.
Vogelzankweg 175
NL-6374 AC Landgraaf
Tel:  
Fax: 
email:[email protected]
www.berner.nl

+31 45 53 39 133

+31 45 53 14 588

TR – Turkey

Berner Endüstriyel Ürünler San
ve Ticaret A.

Ş

.

Ferhatpa

ş

a Mah. G7 Sok. 31/2

TR-34858 Kartal-

İ

stanbul

Tel:  
Fax: 
email:[email protected]

+90 216 471 30 77

www.berner.com.tr

+90 216 471 96 25

Содержание 87851

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Artikelnummer 87851 Sprachen de BERNER_Bedienungsanleitung__56695 PDF _de pdf 2016 09 23 ...

Страница 2: ...ktioner Brugsanvisning Säkkerhetsinstruktioner Brugsanvisning Sikkerhetsforskrifter Návod k obsluze Bezpecnostní pokyny Instrukcja obsługi Instrukcje dotyczace bezpieczenstwa Használati utasítás Biztonsági elöírások Kullanma Talimatı Güvenlik Bilgileri BPT JS PR Karosserieblechsäge Carbody Saw Scie coupe tôle Seghetti Sierra de carroceria Serra Pneumático Plaatbewerkingsapparaten Karosserisav Stic...

Страница 3: ...ami ento Gracias Estimado Cliente Antes de usar esta máquina é necessário que estude atentamente o Manual de Funcionamento Obrigado Geachte klant het is belangrijk de handleiding zorgvuldig te lezen voor u het gereedschap gaat gebruiken Kære kunde Før idriftsættelsen er det vigtigt at driftsvejledningen læses grundigt Tak Bäste kund Före maskinen tages i bruk vänligen läs instruktioner och anvisni...

Страница 4: ...t mit Stromquellen kommen Auf Betriebsdruck achten max 6 3 bar Schlauchverbindung auf festen Sitz prüfen Maschine nur im drucklosen Zustand abklemmen umherschlagende Druckluftschläuche können schwere Verletzungen zur Folge haben Auf Reaktionsmoment nach dem Ingangsetzen achten in engen Stellen kann dies zur Handverletzungen führen GERÄT NUR FÜR DEN BESCHRIEBENEN ANWENDUNGSFALL VERWENDEN JEDE ANDER...

Страница 5: ...ons by uncontrollable movement of the air hose ONLY TO USE THE MACHINE FOR THE DESCRIBED APPLICATION BERNER DEBARS LIABILITY FOR CONSEQUENCES FOR ALIENATED APPLICATIONS OR CONTRAVENTION AGAINST THE SAFETY RULES 4 Trouble shooting You can minimise tool down time by trying your own trouble shooting before sending a not full functioning tool to our Customer Service Head quarters or a distributor for ...

Страница 6: ... l alimentation en air avant de débrancher l outil afin d éviter tout mouvement incontrôlé du flexible UTILISER L OUTIL SEULEMENT POUR SA FONCTION D ORIGINE TOUTE AUTRE UTILISATION EST FORTEMENT DECONSEILLEE POUR LES BLESSURES OU LES DOMMAGES DUS A UNE MAUVAISE UTILISATION OU EN CAS DE NON RESPECT DES CONSIGNES DE SECURITE NOUS NOUS DEGAGEONS DE TOUTE RESPONSABILITE 4 Problèmes de fonctionnement A...

Страница 7: ... UTENSILE SOLO PER LA SUA APPLICAZIONE ORIGINALE LA BERNER DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER DANNI CAUSATI DA MANCATO RISPETTO DELLE NORME DI SICUREZZA O PER ERRATO USO DEGLI UTENSILI 4 Ricerca guasti In caso di cattivo funzionamento effettuare i seguenti controlli prima di rivolgersi alla rete di assistenza BERNER controllare il compressore e la tubazione di alimentazione il consumo di aria in l mi...

Страница 8: ...APLICACIONES ESPECIFICADAS QUEDA EXENTO DE CUALQUIER CONSECUENCIA PRODUCIDA POR EL USO INCORRECTO O EN CONTRA DE LAS NORMAS DE SEGURIDAD ANTERIORMENTE DESCRITAS 4 Ricerca guasti Podrá reducir al mínimo el tiempo de inactividad de las herramientas mediante la localización y reparación de las averías Ud mismo antes de enviar una herramienta que no funcione correctamente a nuestro Centro de Servicio ...

Страница 9: ...dos SOMENTE USE A MAQUINA PARA AS APLICAÇÕES DESCRITAS BERNER DECLINA AS CONSEQUENCIAS DE APLICAÇÕES QUE NÃO ESTEJAM DE ACORDO COM AS NORMAS DE SEGURANÇA 4 Localização e Reparação de Avarias Poderá reduzir o tempo de inactividade da sua máquina se localizar e reparar a avaria por si mesmo antes de a enviar ao nosso centro de serviços a cliente ou ao distribuidor Comprovar que todos os componentes ...

Страница 10: ...nd los wanneer de druk ervan af is om ongelukken te voorkomen bij oncontroleerbare bewegingen van de luchtslang MACHINE UITSLUITEND VOOR DE GENOEMDE DOELEINDEN GEBRUIKEN ANDERE TOEPASSINGEN RADEN WIJ U UITDRUKKELJIK AF VOOR VER WONDIGEN EN OF SCHADE TOEGEBRACHT DOOR HET NIET NALEVEN VAN DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WORDT IEDERE AANSPRAKELIJK HEID OF WAARBORG AFGEWEZEN 4 Storingen Voordat u een BERN...

Страница 11: ...kan dette medføre at hånden kommer til skade Apparatet må kun benyttes til det beskrevne formål al anden anvendelse er udtrykkeligt ikke tilladt Vi fralægger os ethvert ansvar og enhver garantiforpligtelse for kvæstelser og skader der måtte opstå som følge af usagkyndig og ukorrekt anven delse eller misligeholdelse af sikkerhedsbestemmelserne 4 Forstyrrelser Inden De henvender Dem til BERNER kunde...

Страница 12: ...te av tillbehör samt när det ej används Bär aldrig verktyget i slangen Vidrör aldrig rörliga delar Bär alltid hörselskydd 4 Felsökning Minimera verktygets driftstoppstider genom att utföra en egen felsökning innan verktyget skickas till vår Kundservice eller annan serviceverkstad Kontrollera att kompressor och luftförsörjningslänkar inte läcker Kontrollera att smuts och fukt ej finns i luftledning...

Страница 13: ...erksom på reaksjonsmoment etter igangsetting på trange steder kan dette føre til handskader Apparatet må kun brukes for beskrevet anvendelsestilfelle enhver annen bruk utelukker vi uttrykkelig Vi overtar ikke noe ansvar eller garanti for skader som er resultat av uriktig anvendelse mot formålet eller ignorering av sikkerhetsforskriftene 4 Feil Før du tar kontakt med BERNER kundetjeneste leser du f...

Страница 14: ...Pozor na reakční moment po uvedení do chodu v úzkých místech může dojít k poranění rukou POUŽÍVEJTE PŘÍSTROJ POUZE K POPSANÝM ČINNOSTEM JAKÉKOLIV JINÉ POUŽITÍ JE VÝSLOVNĚ ZAKÁZÁNO NEPŘEBÍRÁME ŽÁDNÉ ZÁRUKY NEBO ODPOVĚDNOST ZA ZRANĚNÍ A ŠKODY KTERÉ VZNIKLY Z DŮVODU NEODBORNÉHO POUŽÍVÁNÍ A POUŽÍVÁNÍ V ROZPORU S ÚČELEM POUŽITÍ POPŘ V ROZPORU S BEZPEČNOSTNÍMI PŘEDPISY 4 Závady Dříve než budete kontakto...

Страница 15: ...a uważać na moment reakcji po uruchomieniu w miejscach ciasnych może to spowodować obrażenia dłoni Stosować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem Każde inne zastosowanie jest zabronione Nie odpowiadamy za obrażenia i szkody powstałe w wyniku nieprawidłowej obsługi stosowania niezgodnego z przeznaczeniem względnie nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa 4 Usterki Zanim zwrócisz się do Biura Osługi Klie...

Страница 16: ...tó nyomatékra ügyeljen ez szük helyen a kéz sérüléséhez vezethet A készüléket csak az ismertetett alkalmazási esetre használja minden más alkalmazást nyomatékosan kizárunk A szakszerűtlen és az alkalmazási céltól idegen alkalmazás ill a biztonsági előírásokkal ellentétes viselkedés következtében keletkező sérülésekért és károkért nem vállalunk felelősséget vagy szavatosságot 4 Üzemzavarok Mielőtt ...

Страница 17: ...lir Devreye sokma sırasında tepki torkuna dikkat edin dar bölümlerde elleriniz yaralanabilir Cihazı sadece belirtilen uygulamalar için kullanın diğer kullanımları kesinlikle yasaktır Kurallara uygun olmayan ve amacın dışındaki uygulamalar ya da güvenlik kurallarına uyulmaması sonucu oluşan yaralanmalar ve hasarlar için sorumluluk ya da garanti üstlenmiyoruz 4 Arızalar Bir arıza durumunda BERNER mü...

Страница 18: ...dny z dyrektywą Rady nr 98 37 EG czerwiec 1998 kizárólagos felelősséggel kijelenti hogy az alábbi termék megfelel a Tanács 98 37 EG 1998 június jelű Irányelvében foglalt követelményeknek Aşağıdaki ürünün 98 37 EG Haziran 1998 tarihli komisyonun yükümlülüklerine uyduğunu kendi sorumluluğunda beyan eder Maschinenbezeichnung Karosserieblechsäge Maschinentype Werkzeug zumTrennen und Sägen für die Blec...

Страница 19: ...S R L Str Vrancei Nr 51 55 RO 310315 Arad Tel Fax email office berner romania ro www berner romania ro 40 257 21 22 91 40 257 25 04 60 CH Switzerland Montagetechnik Berner AG Kägenstraße 8 CH 4153 Reinach Bl 1 Tel Fax email berner ag berner ag ch www berner ag ch 41 61 71 59 222 41 61 71 59 333 FIN Finland Berner Pultti Oy Volttikatu 6 FIN 70700 Kuopio Tel Fax email puijon pultti pultti com www be...

Отзывы: