Berkeley 10LTHH Скачать руководство пользователя страница 20

Entretien

20

3° Remplir d'eau le corps de la pompe et les tuyaux d'aspiration (Figure 7).
4° Reposer le bouchon d'amorçage en enveloppant ses filets de ruban téflon; ser-

rer le bouchon. 

NOTA :

Si, dans le cas d'une grande longueur horizontale de tuyau, un té

d'amorçage et un bouchon ont été posés, s'assurer de remplir le tuyau d'aspi-
ration par ce té, puis de reposer le bouchon. (Ne pas oublier d'utiliser du
ruban téflon sur les filets du bouchon.)

5° Démarrer la pompe : elle doit débiter de l'eau dans les 10 minutes 

qui suivent, ce temps étant fonction de la profondeur jusqu'à l'eau (pas plus
de 20 pieds) et de la longueur du tuyau horizontal (tuyau d'aspiration horizon-
tal de 10 pieds = 1 pied d'aspiration vertical à cause de la perte par frottement
dans les tuyaux) (Figure 8).
Si la pompe ne débite pas d'eau dans les 10 minutes, l'arrêter, dissiper toute la
pression, déposer le bouchon d'amorçage et refaire le plein.

Pression dangereuse et risque d'explosion et d'ébouillan-

tage. Si la pompe fonctionne continuellement sans débiter d'eau (c'est-à-dire
que le refoulement est fermé ou qu'elle n'a pas été amorcée) l'eau contenue
dans la pompe et dans les tuyauteries risque de bouillir. Sous la pression de la
vapeur, les tuyauteries risquent d'éclater, les raccords risquent de sauter ou
bien la vapeur peut jaillir par les orifices de la pompe et ébouillanter toute
personne se trouvant à proximité.

Pour empêcher une explosion, procéder comme suit :
A.

S'assurer que le refoulement (robinet, lance d'arrosage, poignée, etc.) est
ouvert chaque fois que la pompe fonctionne.

B.

Si la pompe ne débite pas d'eau après un essai d'amorçage, l'arrêter, dissiper
toute la pression, vider la pompe et en refaire le plein avec de l'eau froide
tous les deux essais.

C. Lorsqu'on amorce la pompe, surveiller la température de la pompe et des

tuyaux. Si la pompe ou si les tuyaux commencent à être chauds au toucher,
arrêter la pompe et laisser refroidir le système. Dissiper toute la pression du
système, puis refaire le plein de la pompe et des tuyaux avec de l'eau froide.

Pour réparer le moteur ou le remplacer ainsi que les joints, la pompe et les tuyaux
doivent être débranchés (Figure 13). Si le moteur est remplacé, remplacer aussi le
joint de l'arbre (Réf. 5, page 12). Toujours avoir en sa possession un joint de
rechange pour utilisation ultérieure.
Ne pas oublier de réamorcer la pompe avant de la redémarrer.

NOTA : 

Se reporter à l'étiquette du moteur pour connaître les instructions de grais-

sage. Le joint mécanique de l'arbre logé dans la pompe est lubrifié par l'eau et
son réglage est automatique. 

NOTA : 

Pour intervenir sur la pompe, ou lorsqu'elle risque de geler, la vider.

DÉMONTAGE DE LA POMPE

1. Couper le courant parvenant au moteur.

NOTA :

Repérer les fils pour bien les rebrancher.

2. Déposer les vis à chapeaux de fixation de la plaque d'étanchéité 

sur le corps de la pompe. L'ensemble moteur et plaque d'étanchéité peut être
éloigné du corps de la pompe (Figure 13). Déposer PRUDEMMENT le joint.

NETTOYAGE ET REMPLACEMENT DE L'IMPULSEUR

NOTA :

Suivre tout d'abord les instructions figurant sous «Démontage 

de la pompe».
1. Déposer les vis de fixation du diffuseur sur la plaque d'étanchéité; déposer le

diffuseur (voir la Figure 14). L'impulseur exposé peut 
maintenant être nettoyé.

2. Si l'impulseur doit être remplacé, desserrer les deux vis à métaux, puis déposer

le carter du moteur (Figure 15).

3.

La tension du condensateur peut être dangereuse.

Pour

décharger le condensateur, tenir un tournevis à manche isolé 

PAR LE

MANCHE

et court-circuiter les bornes du condensateur (voir la Figure 15). Ne

pas toucher la lame métallique du tournevis ni les bornes du condensateur. Si
on n'est pas sûr comment procéder à cette opération, consulter un électricien
qualifié.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

ON

OFF

1060B 0997

Figure 12 : Couper le courant

20

100

8

60

40

3027 0997 DS3

Figure 13 : Éloigner le moteur

3028 0997

Figure 14 : Déposer le diffuseur 

Figure 15 : Immobiliser l'arbre 

Pour éviter les
risques de secouss-
es électriques, n'u-
tiliser que le manche
isolé d'un tournevis
pour court-circuiter
les bornes du con-
densateur, comme il
est illustré.

AVERTISSEMENT

Содержание 10LTHH

Страница 1: ...AL Self Priming Centrifugal Pump 2007 BE536 Rev 5 2 07 LTHH Series Installation Operation Parts For further operating installation or maintenance assistance Call 1 262 728 9181 293 Wright Street Delav...

Страница 2: ...pressure hazard and possible injury do not use in a pressure tank domestic water system Do not use as a booster pump pressurized suction may cause pump body to explode Do not allow pump or piping syst...

Страница 3: ...leg ambient compen sated extra quick trip overload relays of recommended size are not used our warranty is void Buyer s only remedy and Berkeley s WICOR s only duty is to repair or replace defective...

Страница 4: ...Add sections of pipe as needed using Teflon tape on male threads Be sure that all suction pipe is leakproof or pump will lose prime and fail to pump Install foot valve 10 to 20 feet below the lowest l...

Страница 5: ...NSTALLATION NOTICE Use only Teflon tape or Teflon based joint compounds for making all threaded connections to the pump itself Do not use pipe joint com pounds on plastic pumps they can react with the...

Страница 6: ...ECTOR To change to 115 volts 1 Make sure power is off 2 Turn the dial counter clockwise until 115 shows in the dial window 3 Attach the power lead wires to the power lead termi nals Make sure the wire...

Страница 7: ...d ly which could cause injury or property damage Disconnect power before servicing motor 9 If this procedure or the wiring diagrams are confusing consult a licensed electrician PRIMING THE PUMP NOTICE...

Страница 8: ...all pressure in system and refill pump and piping with cold water Pump and piping need not be disconnected to repair or replace motor or seal see Figure 13 If motor is replaced replace the shaft seal...

Страница 9: ...ber Cup on ceramic seat with liquid soap Be sparing 3 Put clean cardboard washer on seal face With thumb pressure press ceramic seal half firmly and squarely into seal cavity See Figure 18 Polished fa...

Страница 10: ...diffuser on seal plate with two screws 13 Follow instructions under Pump Reassembly PUMP REASSEMBLY 1 Clean gasket surfaces on pump body and seal plate install new gasket 2 Slide motor seal plate ass...

Страница 11: ...all connections on suction line 3 Leaking foot valve 3 Replace foot valve Pump has lost prime through In installation already in use 1 Air leaks 1 Check all connections on suction line and shaft seal...

Страница 12: ...14SS C30 47SS C30 14SS C30 14SS 7 Diffuser 1 C101 276P C101 276P C101 182 C101 182 7A Screw 10 24 x1 Lg Hex Head 2 U30 696SS U30 696SS 7A Machine screw 8 32x7 8 Lg 2 U30 53SS U30 53SS 8 Diffuser Ring...

Страница 13: ...a amor age automatique 2007 BE536 R v 2 5 07 S ries LTHH Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 1 262 728 91...

Страница 14: ...eau domestique Ne pas utiliser cette pompe en tant que pompe de surpression le corps de la pompe risque d ex ploser si l aspiration est mise sous pression Ne pas laisser geler la pompe ni aucun autre...

Страница 15: ...tre les surcharges thermiques d clenchement extra rapide trois pieds et temp rature ambiante compens e de la dimension recommand e ne sont pas utilis s notre garantie sera annul e Le seul recours de l...

Страница 16: ...aspiration puis les abaisser dans le puits Ajouter d autres longueurs de tuyaux selon le besoin en enveloppant tous les filets m les de ruban t flon S assurer que tous les tuyaux d aspiration sont ta...

Страница 17: ...s pression ni l utiliser en tant que pompe de surpression INSTALLATION DE LA POMPE NOTA Pour le branchement de tous les raccords filet s sur la pompe n utiliser que du ruban t flon ou de la p te d tan...

Страница 18: ...teur gauche jusqu ce que 115 apparaisse dans la fen tre du cadran 3 Brancher les fils d alimentation sur les bornes S assurer que les fils sont bien retenus en place 4 Brancher le fil de mise la terre...

Страница 19: ...sse de fonctionner le protecteur contre les surcharges thermiques risque de red marrer inopin ment ce qui risque de causer des blessures ou des dommages mat riels Toujours couper le courant avant d in...

Страница 20: ...la pression du syst me puis refaire le plein de la pompe et des tuyaux avec de l eau froide Pour r parer le moteur ou le remplacer ainsi que les joints la pompe et les tuyaux doivent tre d branch s F...

Страница 21: ...quide 3 Mettre la rondelle en carton propre sur la surface d tanch it Avec la pression des pouces pousser fermement la moiti du joint en c ramique d querre dans la cavit du joint du dissipateur voir l...

Страница 22: ...tructions figurant sous Remontage de la pompe REMONTAGE DE LA POMPE 1 Nettoyer les surfaces d appui du joint sur le corps de la pompe et la plaque d tanch it poser un joint neuf 2 Glisser l ensemble m...

Страница 23: ...le cas d une installation d j en service 1 cause de prises d air 1 V rifier tous les raccords du tuyau d aspiration et le joint de l arbre 2 parce que le niveau d eau est plus 2 Abaisser le tuyau d a...

Страница 24: ...C101 182 C101 182 7A Vis de 10 24 po x 1 po de long 2 U30 696SS U30 696SS 7A Vis m taux de 8 32 x 7 8 po de long 2 U30 53SS U30 53SS 8 Bague du diffuseur 1 C21 10 C21 10 C21 2 C21 2 9 Corps de la pom...

Отзывы: