Berkeley 10LTHH Скачать руководство пользователя страница 16

Installation

16

AVANT D'INSTALLER LA POMPE

NOTICE:

Pump must not be more than 20' higher than water source.

1. De grandes longueurs de tuyaux et de nombreux raccords augmentent le frot-

tement, ce qui réduit le débit. Installer la pompe aussi près que possible du
puits : dans la mesure du possible, utiliser très peu de coudes et de raccords.

2. S'assurer que le puits ne contient pas de sable. Le sable bouchera la pompe et

annulera la garantie.

3. Protéger la pompe et toutes les tuyauteries contre le gel. Le gel fera éclater les

tuyaux, endommagera la pompe et annulera la garantie. Vérifier localement les
protections à prendre contre le gel (habituellement, les tuyaux doivent être
enfouis à 12 pouces sous la profondeur de pénétration du gel et la pompe doit
être isolée).

4. S'assurer que tous les tuyaux et que le clapet de pied sont propres et en 

bon état.

5. Il ne doit y avoir aucune poche d'air dans le tuyau d'aspiration.
6. Il ne doit y avoir aucune fuite du tuyau d'aspiration. Utiliser du 

ruban téflon ou un bâtonnet Plasto-Joint Stik pour rendre étanches les raccords
des tuyaux.

7. Des raccords unions posés près de la pompe et du puits faciliteront les inter-

ventions. Prévoir suffisamment de place pour pourvoir utiliser des clés.

8.

Le corps de cette pompe peut exploser si la pompe est util-

isée en tant que pompe de surpression. NE PAS utiliser cette pompe en tant
que pompe de surpression.

INSTALLATION DE TUYAUX DE PUITS

NOTA :

Suivre la méthode d'installation qui correspond au type de puits sur

lequel cette pompe sera branchée.

INSTALLATIONS DANS UN PUITS TUBÉ

1. Inspecter le clapet de pied pour s'assurer qu'il fonctionne librement. Inspecter

la crépine pour s'assurer qu'elle est propre.

2. Brancher le clapet de pied et la crépine sur la première longueur de tuyau

d'aspiration, puis les abaisser dans le puits. Ajouter d'autres longueurs de
tuyaux selon le besoin en enveloppant tous les filets mâles de ruban téflon.
S'assurer que tous les tuyaux d'aspiration sont étanches, sinon la pompe se
désamorcera et ne débitera pas. Poser un clapet de pied entre 10 et 20 pieds
plus bas que le plus bas niveau auquel l'eau baissera pendant le pompage
(niveau de pompage de l'eau). Le foreur de puits peut fournir cette 
information.

3. Pour que le sable et les sédiments ne pénètrent pas dans le système de pom-

page, l'ensemble clapet de pied et crépine doivent être au moins à 5 pieds du
fond du puits. 

4. Dès que la bonne profondeur est atteinte, poser un joint de puits 

sanitaire au-dessus du tuyau et dans le tubage du puits. Serrer les boulons pour
rendre le tubage étanche.

5. Lorsque l'on utilise un clapet de pied, il est recommandé d'utiliser un té et un

bouchon d'amorçage, comme il est illustré à la Figure 5. 

INSTALLATION DANS UN PUITS CREUSÉ

L'installation est la même que dans le cas d'un puits tubé.

BRANCHEMENT DE LA POMPE SUR 

DES POINTES FILTRANTES

1. Brancher le tuyau d'aspiration sur la pointe filtrante, comme il est illustré à la

Figure 2. Le tuyau horizontal doit être aussi court que 
possible. Utiliser du ruban téflon sur les filets mâles des tuyaux. Pour obtenir
un débit suffisant, il faudra peut-être utiliser plusieurs pointes filtrantes. 

2. Brancher un clapet de non retour sur le tuyau horizontal. La flèche 

de débit indiquée sur le clapet de non retour doit être orientée vers la pompe.

AVERTISSEMENT

Priming plug

P

 

 

 

 

D

 

 

 

1

 

 

   

 

A  

   

 

 

828 0993

Figure 1 : Installation dans un puits
creusé/tubé

Figure 2 : Installation d'une pointe 
filtrante

 

 

 

 

 

745 0993

Té d'amorçage

6m (20 pi)

max

Clapet de non retour

Tuyau d'enfoncement
en acier

Manchon 
d'enfoncement

Pointe filtrante

Niveau piézométrique
naturel et non influencé
(pompe arrêtée)

Tuyau 
d'aspiration

Rabattement de la
nappe (la pompe
fonctionne)

De 10 à 20 pieds
(de 3 à 6 mètres)

Au moins 5 pieds

(1,5 mètre)

Clapet

de pied

Содержание 10LTHH

Страница 1: ...AL Self Priming Centrifugal Pump 2007 BE536 Rev 5 2 07 LTHH Series Installation Operation Parts For further operating installation or maintenance assistance Call 1 262 728 9181 293 Wright Street Delav...

Страница 2: ...pressure hazard and possible injury do not use in a pressure tank domestic water system Do not use as a booster pump pressurized suction may cause pump body to explode Do not allow pump or piping syst...

Страница 3: ...leg ambient compen sated extra quick trip overload relays of recommended size are not used our warranty is void Buyer s only remedy and Berkeley s WICOR s only duty is to repair or replace defective...

Страница 4: ...Add sections of pipe as needed using Teflon tape on male threads Be sure that all suction pipe is leakproof or pump will lose prime and fail to pump Install foot valve 10 to 20 feet below the lowest l...

Страница 5: ...NSTALLATION NOTICE Use only Teflon tape or Teflon based joint compounds for making all threaded connections to the pump itself Do not use pipe joint com pounds on plastic pumps they can react with the...

Страница 6: ...ECTOR To change to 115 volts 1 Make sure power is off 2 Turn the dial counter clockwise until 115 shows in the dial window 3 Attach the power lead wires to the power lead termi nals Make sure the wire...

Страница 7: ...d ly which could cause injury or property damage Disconnect power before servicing motor 9 If this procedure or the wiring diagrams are confusing consult a licensed electrician PRIMING THE PUMP NOTICE...

Страница 8: ...all pressure in system and refill pump and piping with cold water Pump and piping need not be disconnected to repair or replace motor or seal see Figure 13 If motor is replaced replace the shaft seal...

Страница 9: ...ber Cup on ceramic seat with liquid soap Be sparing 3 Put clean cardboard washer on seal face With thumb pressure press ceramic seal half firmly and squarely into seal cavity See Figure 18 Polished fa...

Страница 10: ...diffuser on seal plate with two screws 13 Follow instructions under Pump Reassembly PUMP REASSEMBLY 1 Clean gasket surfaces on pump body and seal plate install new gasket 2 Slide motor seal plate ass...

Страница 11: ...all connections on suction line 3 Leaking foot valve 3 Replace foot valve Pump has lost prime through In installation already in use 1 Air leaks 1 Check all connections on suction line and shaft seal...

Страница 12: ...14SS C30 47SS C30 14SS C30 14SS 7 Diffuser 1 C101 276P C101 276P C101 182 C101 182 7A Screw 10 24 x1 Lg Hex Head 2 U30 696SS U30 696SS 7A Machine screw 8 32x7 8 Lg 2 U30 53SS U30 53SS 8 Diffuser Ring...

Страница 13: ...a amor age automatique 2007 BE536 R v 2 5 07 S ries LTHH Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 1 262 728 91...

Страница 14: ...eau domestique Ne pas utiliser cette pompe en tant que pompe de surpression le corps de la pompe risque d ex ploser si l aspiration est mise sous pression Ne pas laisser geler la pompe ni aucun autre...

Страница 15: ...tre les surcharges thermiques d clenchement extra rapide trois pieds et temp rature ambiante compens e de la dimension recommand e ne sont pas utilis s notre garantie sera annul e Le seul recours de l...

Страница 16: ...aspiration puis les abaisser dans le puits Ajouter d autres longueurs de tuyaux selon le besoin en enveloppant tous les filets m les de ruban t flon S assurer que tous les tuyaux d aspiration sont ta...

Страница 17: ...s pression ni l utiliser en tant que pompe de surpression INSTALLATION DE LA POMPE NOTA Pour le branchement de tous les raccords filet s sur la pompe n utiliser que du ruban t flon ou de la p te d tan...

Страница 18: ...teur gauche jusqu ce que 115 apparaisse dans la fen tre du cadran 3 Brancher les fils d alimentation sur les bornes S assurer que les fils sont bien retenus en place 4 Brancher le fil de mise la terre...

Страница 19: ...sse de fonctionner le protecteur contre les surcharges thermiques risque de red marrer inopin ment ce qui risque de causer des blessures ou des dommages mat riels Toujours couper le courant avant d in...

Страница 20: ...la pression du syst me puis refaire le plein de la pompe et des tuyaux avec de l eau froide Pour r parer le moteur ou le remplacer ainsi que les joints la pompe et les tuyaux doivent tre d branch s F...

Страница 21: ...quide 3 Mettre la rondelle en carton propre sur la surface d tanch it Avec la pression des pouces pousser fermement la moiti du joint en c ramique d querre dans la cavit du joint du dissipateur voir l...

Страница 22: ...tructions figurant sous Remontage de la pompe REMONTAGE DE LA POMPE 1 Nettoyer les surfaces d appui du joint sur le corps de la pompe et la plaque d tanch it poser un joint neuf 2 Glisser l ensemble m...

Страница 23: ...le cas d une installation d j en service 1 cause de prises d air 1 V rifier tous les raccords du tuyau d aspiration et le joint de l arbre 2 parce que le niveau d eau est plus 2 Abaisser le tuyau d a...

Страница 24: ...C101 182 C101 182 7A Vis de 10 24 po x 1 po de long 2 U30 696SS U30 696SS 7A Vis m taux de 8 32 x 7 8 po de long 2 U30 53SS U30 53SS 8 Bague du diffuseur 1 C21 10 C21 10 C21 2 C21 2 9 Corps de la pom...

Отзывы: