background image

Bergeon SA 

Tél. +41 32 933 60 00 

www.bergeon.ch

2400 Le Locle / Suisse 

Fax +41 32 933 60 01 

[email protected]

No 7047-PRO1-TP

Boîtier de commande 
électronique

Bloc d’alimentation 

100-240 V 

50 Hz

/9 V

Mode d'emploi

F

I  

Connecter l’alimentation à l’appareil. 

(Fig. 3)

L'appareil est mis sous tension par l'interrupteur 

4

. L’écran sur le panneau de commande 

3

 s’allume. 

(Fig. 1)

Enclenché, l'affichage indique les dernières valeurs programmées dans la colonne 

L

(Fig. 2)

II  

L'utilisateur a la possibilité de programmer des valeurs pour le nombre de tours 

R

,  

le couple maxi. (arrêt du remontage si dépassé) 

S

, et la vitesse de rotation 

T

.

II.I 

Presser la touche SET 

P

 une flèche apparait devant la ligne 

R

Modifier la valeur en tournant le bouton 

N

.

La valeur obtenue, presser sur 

P

 pour changer de ligne et modifier les valeurs 

S

 et 

T

.

Presser sur ENTER 

M

 pour sortir du mode d’édition. 

Presser ensuite sur la touche d’inversion de sens de marche 

Q

 pour choisir le sens de rotation horaire ou 

antihoraire.

II.II 

Tourner la molette de réglage 

5

 pour ajuster la hauteur du posage. 

(Fig. 1)

III  

Poser la montre ou le mouvement sur la table support 

2

 puis déplacer la table vers la droite pour positionner 

la couronne contre l’embout entraîneur 

1

Appuyer sur le bouton START/STOP 

O

 pour lancer le remontage avec les paramètres programmés. 

(Fig. 2)

 

Arrêter l’appareil en appuyant sur l’interrupteur 

4

(Fig. 1)

IV  

L’entraineur en caoutchouc 

1

 peut être retourné: desserrer les trois vis 

7

 avec la clé imbus 

6

 retirer l’em-

bout, le retourner et resserrer les trois vis 

7

.

Содержание 7047-PRO1-TP

Страница 1: ...o 7047 PRO1 TP Appareil remonter les montres m caniques et automatiques Ger t zum Aufziehen mechanischer und automatischer Uhren Winding machine for mechanic and automatic watches Aparato para dar cue...

Страница 2: ...vant la ligne R Modifier la valeur en tournant le bouton N La valeur obtenue presser sur P pour changer de ligne et modifier les valeurs S et T Presser sur ENTER M pour sortir du mode d dition Presser...

Страница 3: ...ommande 4 Interrupteur marche arr t 5 Molette de r glage hauteur J Unit s de mesure K Valeur mesur e L Valeur programm e M ENTER N SELECTION O START STOP P SET Q Inverseur sens de marche R Nombre de t...

Страница 4: ...ez pas l appareil pendant son utilisation V rifiez que la tension du r seau correspond bien celle indiqu e sur l appareil courant alternatif seulement N utilisez pas l appareil si celui ci a un cordon...

Страница 5: ...o 7047 PRO1 TP Appareil remonter les montres m caniques et automatiques Ger t zum Aufziehen mechanischer und automatischer Uhren Winding machine for mechanic and automatic watches Aparato para dar cue...

Страница 6: ...n chste Linie zu springen und die Werte von S und T ndern Auf ENTER M dr cken um den Bearbeitungsmodus zu verlassen Danach die Richtungswechseltaste Q dr cken um zu w hlen ob Drehrichtung im oder gege...

Страница 7: ...ienfeld 4 Ein Aus Schalter 5 Rad f r H heneinstellung J Masseinheiten K Gemessener Wert L Programmierter Wert M ENTER N AUSWAHL O START STOP P SET Q Richtungswechsel R Drehzahl in Nb t S Max Drehmomen...

Страница 8: ...nung der auf dem Apparat aufgef hrten entspricht ausschliesslich Wech selstrom Ben tzen Sie den Apparat nicht falls Dieser ein defektes oder besch digtes Kabel hat Er fallen gelassen wurde und er sich...

Страница 9: ...o 7047 PRO1 TP Appareil remonter les montres m caniques et automatiques Ger t zum Aufziehen mechanischer und automatischer Uhren Winding machine for mechanic and automatic watches Aparato para dar cue...

Страница 10: ...ing the right value push P to change the line and modify the values of S and T Push ENTER M to quit the edit mode Then push the switch direction button Q to choose either the clockwise or the anticloc...

Страница 11: ...3 Control unit 4 On off switch 5 Adjustment wheel J Measuring units K Measured value L Programmed value M ENTER N SELECTION O START STOP P SET Q Switch direction R Number of laps in Nb t S Maximum to...

Страница 12: ...while using it Make sure that the voltage rating printed on this unit is identical to your local line voltage alternating current only Do not use this device in case It has a damaged or defective cabl...

Отзывы: