background image

4

Schiumalatte automatico Manuale di istruzioni

1. Fissare la frusta nella caraffa

2. Versare il latte all’interno della caraffa rispettando le indicazioni di min & max riportate sulla ca-

raffa

3. Fissare il coperchio sopra la caraffa. Premere il pulsante on/off per accendere l’apparecchio.

1) 

Montare & Riscaldare

 (utilizzare entrambi gli accessori della frusta           ) una luce viola si ac-

cenderà subito dopo aver premuto il pulsante on/off ed al termine dell’operazione lampeggerà per 

circa 30 secondi una luce rossa.

2) 

Riscaldare

: rimuovere la frusta e premere il bottone on/off, subito dopo si accenderà una luce 

viola ed al termine dell’operazione lampeggerà per circa 30 secondi una luce rossa.

3) 

Montare il latte freddo

 (utilizzare un unico accessorio della frusta    ): Versare il latte freddo 

dentro la caraffa e premere il pulsante on/off per 2-3 secondi finchè non si accenderà una luce blu. 

Al termine dell’operazione una luce rossa lampeggerà per circa 30 secondi.

Istruzioni speciali di sicurezza per questo apparecchio

Avvertenza:

• Utilizzare l’apparecchio solo sulla sua base.

• Pericolo d’incendio! Quando si rimuove la caraffa dopo averla scaldata, la piastra sulla base è 

ancora calda!

• Non porre mai l’apparecchio sopra una fonte di calore.

PRIMO UTILIZZO:

Prima di utilizzare l’apparecchio, pulire con cura la caraffa e gli accessori per rimuovere la polvere 

o eventuali residui.

Descrizione prodotto

1) Coperchio trasparente

2) Anello di silicone

3) Frusta

4) Caraffa (rivestimento interno in acciaio

    inox antiaderente)

5) Pulsante on/off

6) Base di alimentazione

7) Manico

8) Indicatori di livello 

FUNZIONI

CAPACITÀ MAX 

TEMPO

Monta il latte a freddo fino a simbolo

115ml

100s

Monta & Riscalda fino a simbolo

115ml

100s

Riscalda (una piccola quantità di schiuma)

240ml

100s

Содержание 90.514

Страница 1: ...ATICO MANUALE DI ISTRUZIONI MILK FROTHER USE INSTRUCTIONS MOUSSEUR LAIT AUTOMATIQUE MANUEL D INSTRUCTIONS AUTOMATISCHER MILCHAUFSCH UMER BETRIEBSANLEITUNG ESPUMADOR DE LECHE AUTOM TICO MANUAL DE INSTR...

Страница 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL pag 3 pag 8 pag 12 pag 17 pag 22 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com...

Страница 3: ...ve essere usato Non tentare di riparare l apparecchio da soli Consultare uno specialista autorizzato per le ripara zioni Per prevenire eventuali pericoli sostituire un cavo di alimentazione difettoso...

Страница 4: ...freddo dentro la caraffa e premere il pulsante on off per 2 3 secondi finch non si accender una luce blu Al termine dell operazione una luce rossa lampegger per circa 30 secondi Istruzioni speciali di...

Страница 5: ...colata in polvere assicuratevi sempre di che lo schiumalatte sia pulito accuratamen te dopo l uso Pulizia Avvertenza Staccare sempre l apparecchio prima di pulirlo Lasciare che l apparecchio si raffre...

Страница 6: ...en to e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui composto L utente respo...

Страница 7: ...so il prodotto non manutenzionabile venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture a...

Страница 8: ...pecialist To pre vent hazards replace a defective power cord only with an equivalent cord from the manufacturer our service department or a similarly qualified person Use only original accessories Fol...

Страница 9: ...the accessories of the whisk The red indicator light will on after press the On Off button The red light keeps flashing for 30s after finishing working 2 Heating remove the whisk and press the the bu...

Страница 10: ...brasive cleaning agents Console surface Clean the console s exterior surface with a damp cloth using no cleaning agents Pitcher and attachments Note To remove the mixing attachments pull them upward R...

Страница 11: ...y and for the purpose for which it has been intended The appliance has not been tampered with otherwise it is not maintainable The purchase receipt shall be presented The appliance showing a fair wear...

Страница 12: ...as tre utilis Ne tenez pas de r parer vous m me l appareil Confi er les r parations un sp cialiste autoris Pour viter les risques ne remplacez le cordon d alimentation d fectueux que par un cordon qui...

Страница 13: ...115ml 100s R chauffe une petite quantit de mousse 240ml 100s 1 Fixer le fouet dans la carafe 2 Verser le lait l int rieur de la carafe en respectant les indications de min max report es sur la carafe...

Страница 14: ...hocolat en poudre assurer vous toujours que le mousseur lait soit nettoy correcte ment apr s chaque utilisation Nettoyage Avertissement D branchez toujours l appareil avant le nettoyage Laissez l appa...

Страница 15: ...ances qui peuvent polluer l environ nement si d truites de fa on inapropri e Par ailleurs certaines parties de ces mati res peuvent tre recycl es vitant ainsi toute pollution pour l environnement Il e...

Страница 16: ...es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu L appareil ne doit pas tre etait alt r on ne peux pas rem dier l appareil la pr sentation du ticke...

Страница 17: ...Ger t nicht selbst sondern suchen Sie einen autorisierten Fach mann auf Um Gef hrdungen zu vermeiden ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller unserem Kundendienst oder einer hnlich qualifi zierten P...

Страница 18: ...satz in der Kanne 2 Geben Sie die Milch in die Kanne und halten Sie dabei die Angaben min und max auf den Krug ein 3 Sichern Sie den Deckel auf der Kanne Dr cken Sie die Ein Aus Taste um das Ger t ein...

Страница 19: ...n Der Milchaufsch umer ist f r das Aufsch umen und Aufw rmen der Milch konzipiert worden Soll ten Sie Gew rze Pulverkaffee oder Kakaopulver hinzuf gen stellen Sie immer sicher dass der Milchaufsch ume...

Страница 20: ...r zunehmenden Menge an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro und Elektro nikger ten Ziel ist das Vermeiden Verringern sowie umweltvertr gliche Entsorgen der zu nehmenden Mengen an Elektro...

Страница 21: ...der eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen sowie auch bei einer normalen Verschlechterung des Ger t Alle Teile sind daher ausgeschlossen wenn die versehentliche Besch digungen unterzogen wur den ode...

Страница 22: ...s mismo Acuda a un especialista autorizado para realizar las reparaciones oportunas Para evitar todo tipo de peligros cambie el cable de alimentaci n defectuoso s lo por un cable equivalente que le s...

Страница 23: ...ta Y Calienta hasta el s mbolo 115ml 100s Calienta una peque a cantidad de espuma 240ml 100s 1 Fije el batidor en la jarra 2 Eche la leche dentro la jarra respectando las indicaciones de min y max ref...

Страница 24: ...hocolate en polvo se asegure siempre que este sea perfectamente limpio despu s del uso Limpieza Advertencia Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo Deje que el aparato se enfr e Nunca sumerja...

Страница 25: ...aria con objetivos de salvaguardia defensa y mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de los seres humanos debido a la presencia de dentro de estos eq...

Страница 26: ...partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que habr an sufrido da os accidentales o que presentaban se ales de uso norma...

Страница 27: ......

Страница 28: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com beper com...

Отзывы: