background image

FRANÇAIS

Mousseur à lait automatique Manuel d’instructions

13

Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil

Avertissement :

• N’utilisez l’appareil qu’avec sa console.

• Risque d’incendie ! Lorsque vous retirez la carafe après le chauffage, la plaque chauffante de la 

console reste chaude !

• Ne placez jamais l’appareil sur une source de chaleur.

PREMIÈRE UTILISATION:

Avant d’utiliser l’appareil, nettoyer avec soin la carafe et les accessoires pour enlever la 

poussière ou des éventuels résidus. 

DESCRIPTION DU PRODUIT :

1) Couvercle transparent

2) Anneau de silicone 

3) Fouet

4) Carafe (revêtement entier en acier inox antiadhésif) 

5) Pulsant on/off

6) Base d’alimentation

7) Poignée

8) Indicateurs de niveau 

FONCTIONS

CAPACITÉ MAX

TEMPS

Monte le lait à froid jusqu’au symbole

115ml

100s

Monte & Réchauffe jusqu’au symbole

115ml

100s

Réchauffe (une petite quantité de mousse)

240ml

100s

1. Fixer le fouet dans la carafe 

2. Verser le lait à l’intérieur de la carafe en respectant les indications de  min & max reportées sur 

la carafe

3. Fixer le couvercle au-dessus de la carafe. Appuyer le pulsant on/off pour allumer l’appareil.

1) 

Monter & Réchauffer

 (utiliser tous les deux accessoires du fouet        ): une lumière violette 

s’allumera aussitôt après avoir appuyé sur le pulsant on/off et à la fin de l’opération clignotera pour 

environ 30 secondes une lumière rouge.

2) 

Réchauffer

: enlever le fouet et appuyer sur le bouton on/off, aussitôt après s’allumera une lu-

mière violette et à la fin de l’opération clignotera pour environ 30 secondes une lumière rouge.

3) 

Monter le lait froid

 (Utiliser seulement un accessoire du fouet        ):Verser le lait froid à l’intérieur 

de la carafe et appuyer sur le pulsant on/off pour 2-3 secondes jusqu’à ce que s’allumera une lu-

mière bleue. À la fin de l’opération une lumière rouge clignotera pour environ 30 secondes. 

Содержание 90.514

Страница 1: ...ATICO MANUALE DI ISTRUZIONI MILK FROTHER USE INSTRUCTIONS MOUSSEUR LAIT AUTOMATIQUE MANUEL D INSTRUCTIONS AUTOMATISCHER MILCHAUFSCH UMER BETRIEBSANLEITUNG ESPUMADOR DE LECHE AUTOM TICO MANUAL DE INSTR...

Страница 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL pag 3 pag 8 pag 12 pag 17 pag 22 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com...

Страница 3: ...ve essere usato Non tentare di riparare l apparecchio da soli Consultare uno specialista autorizzato per le ripara zioni Per prevenire eventuali pericoli sostituire un cavo di alimentazione difettoso...

Страница 4: ...freddo dentro la caraffa e premere il pulsante on off per 2 3 secondi finch non si accender una luce blu Al termine dell operazione una luce rossa lampegger per circa 30 secondi Istruzioni speciali di...

Страница 5: ...colata in polvere assicuratevi sempre di che lo schiumalatte sia pulito accuratamen te dopo l uso Pulizia Avvertenza Staccare sempre l apparecchio prima di pulirlo Lasciare che l apparecchio si raffre...

Страница 6: ...en to e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui composto L utente respo...

Страница 7: ...so il prodotto non manutenzionabile venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture a...

Страница 8: ...pecialist To pre vent hazards replace a defective power cord only with an equivalent cord from the manufacturer our service department or a similarly qualified person Use only original accessories Fol...

Страница 9: ...the accessories of the whisk The red indicator light will on after press the On Off button The red light keeps flashing for 30s after finishing working 2 Heating remove the whisk and press the the bu...

Страница 10: ...brasive cleaning agents Console surface Clean the console s exterior surface with a damp cloth using no cleaning agents Pitcher and attachments Note To remove the mixing attachments pull them upward R...

Страница 11: ...y and for the purpose for which it has been intended The appliance has not been tampered with otherwise it is not maintainable The purchase receipt shall be presented The appliance showing a fair wear...

Страница 12: ...as tre utilis Ne tenez pas de r parer vous m me l appareil Confi er les r parations un sp cialiste autoris Pour viter les risques ne remplacez le cordon d alimentation d fectueux que par un cordon qui...

Страница 13: ...115ml 100s R chauffe une petite quantit de mousse 240ml 100s 1 Fixer le fouet dans la carafe 2 Verser le lait l int rieur de la carafe en respectant les indications de min max report es sur la carafe...

Страница 14: ...hocolat en poudre assurer vous toujours que le mousseur lait soit nettoy correcte ment apr s chaque utilisation Nettoyage Avertissement D branchez toujours l appareil avant le nettoyage Laissez l appa...

Страница 15: ...ances qui peuvent polluer l environ nement si d truites de fa on inapropri e Par ailleurs certaines parties de ces mati res peuvent tre recycl es vitant ainsi toute pollution pour l environnement Il e...

Страница 16: ...es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu L appareil ne doit pas tre etait alt r on ne peux pas rem dier l appareil la pr sentation du ticke...

Страница 17: ...Ger t nicht selbst sondern suchen Sie einen autorisierten Fach mann auf Um Gef hrdungen zu vermeiden ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller unserem Kundendienst oder einer hnlich qualifi zierten P...

Страница 18: ...satz in der Kanne 2 Geben Sie die Milch in die Kanne und halten Sie dabei die Angaben min und max auf den Krug ein 3 Sichern Sie den Deckel auf der Kanne Dr cken Sie die Ein Aus Taste um das Ger t ein...

Страница 19: ...n Der Milchaufsch umer ist f r das Aufsch umen und Aufw rmen der Milch konzipiert worden Soll ten Sie Gew rze Pulverkaffee oder Kakaopulver hinzuf gen stellen Sie immer sicher dass der Milchaufsch ume...

Страница 20: ...r zunehmenden Menge an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro und Elektro nikger ten Ziel ist das Vermeiden Verringern sowie umweltvertr gliche Entsorgen der zu nehmenden Mengen an Elektro...

Страница 21: ...der eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen sowie auch bei einer normalen Verschlechterung des Ger t Alle Teile sind daher ausgeschlossen wenn die versehentliche Besch digungen unterzogen wur den ode...

Страница 22: ...s mismo Acuda a un especialista autorizado para realizar las reparaciones oportunas Para evitar todo tipo de peligros cambie el cable de alimentaci n defectuoso s lo por un cable equivalente que le s...

Страница 23: ...ta Y Calienta hasta el s mbolo 115ml 100s Calienta una peque a cantidad de espuma 240ml 100s 1 Fije el batidor en la jarra 2 Eche la leche dentro la jarra respectando las indicaciones de min y max ref...

Страница 24: ...hocolate en polvo se asegure siempre que este sea perfectamente limpio despu s del uso Limpieza Advertencia Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo Deje que el aparato se enfr e Nunca sumerja...

Страница 25: ...aria con objetivos de salvaguardia defensa y mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de los seres humanos debido a la presencia de dentro de estos eq...

Страница 26: ...partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que habr an sufrido da os accidentales o que presentaban se ales de uso norma...

Страница 27: ......

Страница 28: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com beper com...

Отзывы: