background image

6

ATTIVAZIONE

La condizione di allarme può essere attivata dai con-
trolli antisabotaggio di cui al paragrafo precedente ed
ovviamente anche dai segnali provenienti dai morsetti
di attivazione. Tali morsetti sono [+N], [AF], [A] e [F].
Ad esempio: la sirena va in allarme quando viene a
mancare la tensione di alimentazione sul morsetto
[+N], questo modo di funzionamento garantisce an-
che la protezione contro il taglio dei fili, visto che tale
ingresso è inoltre utilizzato per alimentare la sirena e
per mantenere carica la batteria tampone. Oltre l'in-
gresso [+N], ci sono altri ingressi di allarme, per il
collegamento con altri dispositivi, più precisamente:
il morsetto [AF], [A] e [F].

SEGNALAZIONE

La sirena LADY-F, in condizione di allarme, attiva il
lampeggiatore ed emette un suono di elevata intensità
modulato in frequenza dipendente dal tipo di allarme e
dalle programmazioni fatte. Gli estremi della modula-
zione del suono sono stati scelti in modo da poter
generare sia una nota acuta molto fastidiosa all'udito
nelle immediate vicinanze della sirena stessa, sia una
nota bassa che possa essere udita a notevole distan-
za. Per ogni ingresso di allarme, tranne che per il sa-
botaggio interno che prevede un unico suono (modula-
zione in sola salita con frequenza modulata tra 800 e
2000 Hz), si possono scegliere due tipi di suoni.  Nel
capitolo “PROGRAMMAZIONI” sono riportati i suoni
associati ai vari ingressi di allarme ed il range di fre-
quenza entro cui i suoni vengono modulati. I range di
frequenza possibili sono due: 800/2000 Hz e 1100/2400
Hz. Se un segnale permane nella condizione di allar-
me oltre il tempo massimo impostato (in Italia le nor-
me vigenti impongono 10 minuti), l'emissione del suo-
no si interrompe mentre permane la segnalazione otti-
ca per tutto il tempo in cui il segnale resta nella condi-
zione di allarme. In tale situazione si avrà il lampeggio
“per memoria” diverso dalla sequenza di lampeggio “in
allarme”.  Quindi la modalità di lampeggio “per memo-
ria” si ha quando, trascorso il tempo massimo di allar-
me, permane la causa che lo ha generato.
Nelle tabelle seguenti sono mostrati i tempi relativi alle
due sequenze:

,2, +03 2+9  4"20#.,

 -  -

  

!

!

   

!

!

,2, +03 2+0''".,30 -.3,;,

30< /

  

   

6!

Nel caso in cui la batteria tampone risulti scarica o
deteriorata, il funzionamento del lampeggiatore è
escluso e la carica residua viene utilizzata per il solo
segnale acustico. Questa condizione è segnalata inol-
tre sul morsetto [G]. Questo morsetto, che è un open-

ACTIVATION

The LADY-F can be activated by the Tamper device,
and by signals from terminals [+N] , [AF], [A] and
[F].
For example: the LADY-F will activate when the volt-
age fails on terminal [+N].
This process will allow the LADY-F to detect wire cut-
ting, as this Input also supplies the power and battery
charge.
Input Terminal [AF], [A] and [F] can be used for con-
nection to other devices.

SIGNALLING

The audible and visual signals on the horn and strobe/
flasher depend on the type of Alarm, and the Alarm
signal configuration.
The sound modulation extremes generate a fastidi-
ous shrill tone — intended to discourage intruders,
and a low tone — to ensure good audibility.
You can select two audible signals for each Alarm
Input — with the exception of the Internal Tamper
Input which has only one audible signal (up-scale
modulated frequency between 800 and 2000 Hz).
The audible signals and modulated frequency range
can be found in the “PROGRAMMING” section.
There are two frequency ranges: 800/2000 Hz and
1100/2400 Hz.
The audible signalling will stop as soon as the maxi-
mum Alarm Time expires, whereas, the visual sig-
nalling will continue until the Alarm conditions clear
(Memory Flashing).
The Memory and Alarm flash sequences are as fol-
lows:

  

 

 

 

 

 

 

Under low battery conditions, the LADY-F will by-
pass the strobe/flasher and use the residual charge
to power the horn.
This status will be signalled on terminal [G].
This terminal (open collector) will be connected to
ground during standby status, but will disconnect in
the event of low battery, or damage to the horn or
flasher.
The LADY-F will accept a maximum of 6 Alarm sig-
nals in 4 minutes after which, it will block the horn
for 4 minutes.
This process will protect the LADY-F against per-
sistent Alarms generated by the Control panel.

Содержание LADY-FCRI

Страница 1: ...usione del lampeggiatore a batteria bassa o inefficiente X Semplice installazione con dima di foratura X Conforme alle norme CEI 79 2 2a Ed 1998 Ab2000 Livello II X Alloggiamento per batteria tampone...

Страница 2: ...trollore che gestisce tutte le funzioni della sirena e 4 ingressi di DESCRIPTION The LADY F range provides the following models LADY FPI Self powered Horn with Flasher LADY FCRI Self powered Horn with...

Страница 3: ...modalit la sirena apre i contatti AS ed ASG per comunicare alla centrale il verificarsi della condizione di sabotaggio Quando la Robust construction and state of the art technology greatly extend app...

Страница 4: ...i sonoreeluminosenonvengonoattivateautonomamente dalla sirena al verificarsi delle condizioni di sabotaggio nel caso di modo normale vedi fig 3 c d In modo automatico l allarme per i sabotaggi cessa 4...

Страница 5: ...5 7 6 4 5 6 98 4 5 6 98 4 5 6 98 1 212 5 1 1 21 65 0 1 1 0 Tab 2 Esempio grafico esplicativo priorit degli allarmi Graphic illustration example alarm priority 80 80 Tab 3 Profili di frequenza dei suo...

Страница 6: ...mpo massimo di allar me permane la causa che lo ha generato Nelle tabelle seguenti sono mostrati i tempi relativi alle due sequenze 2 03 2 9 4 2 0 2 03 2 0 30 3 30 6 Nel caso in cui la batteria tampon...

Страница 7: ...ando il segnale N tornato a riposo Affinch unavoltatrascorsoiltempomassimodiallar me lacondizionedimemoriavengacancellata neces sariochetuttiisegnalichehannoattivatounasequenza diallarmeechesianogiunt...

Страница 8: ...er in funzione in modalit lampeggio in installazione corrispondente al lampeggio per me moria In tale situazione rimarr finch risulter atti vo il sabotaggio interno inoltre sar possibile testare il di...

Страница 9: ...mancare i 13 8 V si ritorna alla fase di attesa Al termi ne dei suddetti 20 secondi la sirena operativa e qua lora l installatore lo decida pronta per un eventuale collaudo Questa procedura permette d...

Страница 10: ...m mato come Normalmente Chiuso Questa condizio ne generer un allarme da parte della sirena quando l Open Collector si apre ponticello P rimosso o quan do l Open Collector si chiude ponticello P inseri...

Страница 11: ...ormale D Modo normale con AF a polarit negativa a mancare uscita Open Collector OC programmata come Normalmente Chiusa A Automatic mode with 10 min max alarm time B Automatic mode with 3 min max alarm...

Страница 12: ...861 839060 Fax 39 0861 839065 http www bentelsecurity com E mail info bentelsecurity com BENTEL SECURITY S r l reserves the right to change the technical specifications of this product without prior n...

Отзывы: