background image

5

Veiligheidsinformatie

 –  Voor het montage of uitvoeren van reiniging en 

onderhoud dient altijd de stroomtoevoer te wor-

den afgesloten.

–   Onderhoud mag alleen door bevoegde technici 

worden uitgevoerd.

–   Voorzichtig: gevaar voor brandwonden tijdens 

het gebruik en het koelen van de lichtbron en 

de aangrenzende delen.

Informations de sécurité

–   L’alimentation électrique doit toujours être cou-

pée avant l’installation ou tout travail de net-

toyage ou d’entretien.

–   Les travaux d'entretien peuvent être effectués 

uniquement par un spécialiste autorisé.

–   Attention: risque de brûlures pendant le fonc-

tionnement et le refroidissement de la source 

de lumière et les parties adjacentes.

Technische informatie

–   Bedrijfsspanning   

AC 220-240V 50/60Hz 

–   Veiligheidsklasse  I 

–   Dit product is bestemd alleen voor gebruik  

binnenshuis.

–   Beschermingsgraad IP 20

–   Lichtbron 

LED 95W 

 

Dit armatuur bevat ingebouwde LED’s. Zij mo-

gen alleen worden vervangen door de produ-

cent van de armatuur.

–   Stand-by < 0.5W

–   Technische conformiteit overeenkomstig  

EN-richtlijnen

Informations techniques

–   Tension de fonctionnement  

AC 220-240V 50/60Hz 

–  Classe de sécurité I 

–   Ce produit est conçu pour une utilisation en  

intérieur uniquement.

–   Indice de protection IP 20

–   Source  lumineuse 

LED 95W 

 

Ce luminaire est équipé de LEDs intégrés. Les 

LED intégrés dans le luminaire ne peuvent être 

remplacés que par le fabricant.

–   Stand-by < 0.5W

–   Conformité technique conformément aux  

directives EN

Onderhoudsinformatie

–   Reinig de lamp en de diffuser uitsluitend met 

behulp van het meegeleverde antistatische 

doekje of met normale in de handel verkrijgba-

re, niet agressieve reinigingsproducten. 

Alcohol, benzeen, aceton of zuren kunnen het 

oppervlak aantasten.

Information d’entretien

–   Ne nettoyer le luminaire et le diffuseur qu’avec 

le chiffon antistatique fourni ou avec des  

nettoyants non agressifs en vente dans le 

commerce. Alcool, benzène, acétone et acides 

peuvent détériorer la surface.

Содержание KARO-40

Страница 1: ...ly operating instructions Desk mounted luminaire Instruction de montage mode d emploi Luminaire de table Montagehandleiding gebruiksaanwijzing Tafellamp KARO 40 41 belux com karo 1 Verpackungseinheite...

Страница 2: ...Platzierung der Leuchte neben der Arbeitsfl che Der Leuchtenkopf ist neigbar um auch l ngere Tische auszuleuchten Asymmetrical light distribution for positioning next to the workstation The lamp head...

Страница 3: ...3 Lieferumfang Scope of delivery Contenu de la livraison Leveringsomvang 1 KARO 40 41 1...

Страница 4: ...20 Leuchtmittel LED 95W Diese Leuchte enth lt eingebaute LEDs Sie k nnen nur vom Hersteller ausgetauscht werden Stand by 0 5W Technische Konformit t gem ss EN Richtlinien Technical data Input voltage...

Страница 5: ...uur bevat ingebouwde LED s Zij mo gen alleen worden vervangen door de produ cent van de armatuur Stand by 0 5W Technische conformiteit overeenkomstig EN richtlijnen Informations techniques Tension de...

Страница 6: ...6 30 mm A B 15 30 mm KARO 40...

Страница 7: ...7 C...

Страница 8: ...8 KARO 41 Vitra Joyn 2x 2x M8x12 1x A...

Страница 9: ...9 KARO 41 Vitra Joyn B B 1 B 2...

Страница 10: ...ntelen van de lampkop A Der Kopf l sst sich kippen um auch breitere Tische aus zuleuchten The lamp head can be tilted to illuminate longer tables De lampkop kan worden gekanteld om ook langere tafels...

Страница 11: ...act Presser avec pr cautions De knop reageert al op lichte aanraking zachtjes indrukken Leuchte Ein Ausschalten Switching the luminaire on Allumez le luminaire Schakel de lamp in Leuchte ausschalten S...

Страница 12: ...iert FAQ Multisens programmieren Siehe www belux com karo Function description Multisens allows fully automatic operation of the lamp at the workstation The lamp operates by way of a light sensor and...

Страница 13: ...e et la d tection de pr sence Le fonctionnement enti rement auto matique se r active lorsque la lampe est rallum e manuellement FAQ Programmation Multisens Voir www belux com karo Functieomschrijving...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ...6 75 99 belux com belux belux com BELUX AG 10 2014 Technische und inhaltliche nderungen vorbehalten Subject to technical modifications and modifications to content Sous r serve de modifications techni...

Отзывы: