
CZ
22
• Nový výrobek může být širší než
předchozí. Je to zcela normální. Cětší
chladničky fungují delší dobu.
• Okolní teplota v místnosti je možná
vysoká. Je to zcela normální.
• Chladnička možná byla nedávno
zapojena nebo byla naplněna
potravinami. Ochlazování chladničky
může trvat o pár hodin déle.
• V nedávné době jste do chladničky
vložili velké množství teplých pokrmů.
Horké pokrmy způsobují delší
fungování chladničky až do dosažení
bezpečné teploty pro uchování.
• Dveře se mohly otevřít častěji nebo
byly ponechány dlouhou dobu
otevřené. Teplý vzduch, který pronikl
do chladničky, způsobil dlouhodobější
chod chladničky. Otevírejte dveře
méně často.
• Mraznička nebo dveře chladničky
zůstaly dokořán. Zkontrolujte, zda jsou
dveře pevně zavřeny.
• Chladnička je nastavena na velmi
nízkou teplotu. Upravte teplotu
chladničky na vyšší hodnotu a
počkejte na dosažení této teploty.
• Těsnění dveří chladničky nebo
mrazničky může být ušpiněno,
opotřebené, prasklé nebo nesprávně
usazené. Vyčistěte nebo vyměňte
těsnění. Poškození/prasklé těsnění
způsobuje dlouhodobý chod
chladničky pro udržení správné
teploty.
Teplota mrazničky je velmi nízká,
zatímco teplota v chladničce je
dostatečná.
• Teplota mrazničky je nastavena
na velmi nízkou teplotu. Upravte
teplotu mrazničky na vyšší hodnotu a
zkontrolujte ji.
Teplota chladničky je velmi nízká,
zatímco teplota v mrazničce je
dostatečná.
• Teplota chladničky může být
nastavena na velmi nízkou teplotu.
Upravte teplotu chladničky na vyšší
hodnotu a zkontrolujte ji.
Jídlo v chladničce začíná mrznout.
• Teplota chladničky může být
nastavena na velmi nízkou teplotu.
Upravte teplotu chladničky na vyšší
hodnotu a zkontrolujte ji.
Teplota v mrazničce nebo chladničce je
velmi vysoká.
• Teplota chladničky může být
nastavena na velmi vysokou teplotu.
Nastavení chladničky má vliv na
teplotu v mrazničce. Změňte teplotu
chladničky nebo mrazničky, dokud
teplota v chladničce nebo mrazničce
nedosáhne dostatečnou hodnotu.
• Dveře se mohly otevřít častěji nebo
byly ponechány dlouhou dobu
otevřené; otevírejte je méně často.
• Možná jste nechali nedovřená dvířka;
zavírejte je úplně.
• V nedávné době jste do chladničky
vložili velké množství teplých
pokrmů. Počkejte, až chladnička nebo
mraznička dosáhne požadované
teploty.
• Chladnička byla nedávno zapojena.
Úplné ochlazení chladničky trvá
nějakou dobu.
Provozní hluk se zvyšuje, když je
chladnička zapnutá.
Содержание TSE 1230
Страница 17: ...EN 16 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Страница 18: ...EN 17 Reversing the doors Proceed in numerical order a H G D E I F B C A ...
Страница 19: ...EN 18 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 28: ...EWWERQWEW FR Réfrigérateur Manueld utilisation ...
Страница 44: ...FR 17 Réversibilité des portes Procédez dans l ordre numérique 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Страница 45: ...FR 18 a H G D E I F B C A ...
Страница 46: ...FR 19 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 55: ...Kühlschrank Gefrierschrank Bedienungsanleitung DE ...
Страница 71: ...DE 17 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Страница 72: ...DE 18 Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor a H G D E I F B C A ...
Страница 73: ...DE 19 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 83: ...EWWERQWEW Koelkast Gebruiksaanwijzing NL ...
Страница 95: ...NL 13 De deuren omkeren 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Страница 96: ...14 NL a H G D E I F B C A ...
Страница 97: ...NL 15 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 106: ...48 3323 0013 BI 1 4 www beko com ...
Страница 108: ...Køleskab Brugervejledning DA ...
Страница 121: ...DA 14 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Страница 122: ...DA 15 Vende dørene Fortsæt i numerisk rækkefølge a H G D E I F B C A ...
Страница 123: ...DA 16 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 131: ...Kylskåp Bruksanvisning SV ...
Страница 144: ...SV 14 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b Byte av dörrar Gå tillväga i nummerordning ...
Страница 145: ...SV 15 Byte av dörrar Gå tillväga i nummerordning 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 154: ...Kjøleskap Bruksanvisning NO ...
Страница 167: ...NO 14 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Страница 168: ...NO 15 Omhengsling av dørene Gå frem i nummerrekkefølge a H G D E I F B C A ...
Страница 169: ...NO 16 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 177: ...Jääkaappi Käyttöopas FİN ...
Страница 189: ...F N 13 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Страница 190: ...F N 14 Ovien uudelleen sijoitus Etene numerojärjestyksessä a H G D E I F B C A ...
Страница 191: ...F N 15 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 200: ...48 3323 0013 BI 2 4 www beko com ...
Страница 202: ...Chłodziarka Instrukcja użytkowania PL ...
Страница 217: ...PL 16 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Страница 218: ...PL 17 Przekładanie drzwi Postępuj w kolejności zgodnej z numeracją a H G D E I F B C A ...
Страница 219: ...PL 18 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 229: ...Lednice Návod k použití CZ ...
Страница 242: ...CZ 14 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Страница 243: ...CZ 15 Změna dvířek Postupujte podle pořadí a H G D E I F B C A ...
Страница 244: ...CZ 16 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 252: ...Chladnička Používateľská príručka SK ...
Страница 266: ...SK 15 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Страница 267: ...SK 16 a H G D E I F B C A Obrátenie dverí Postupujte podľa číselného poradia ...
Страница 268: ...SK 17 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 276: ...Šaldytuvas Vartotojo vadovas LT ...
Страница 290: ...LT 15 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b Durų perstatymas Veiksmus atlikite paeiliui pagal numerį ...
Страница 291: ...LT 16 Durų perstatymas Veiksmus atlikite paeiliui pagal numerį 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 292: ...LT 17 Durų perstatymas Veiksmus atlikite paeiliui pagal numerį a H G D E I F B C A ...
Страница 300: ...48 3323 0013 BI 3 4 www beko com ...
Страница 302: ...Hűtőszekrény Használati útmutató HU ...
Страница 316: ...HU 15 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Страница 317: ...HU 16 Az ajtónyitás megfordítása A lépéseket számsorrendben végezze el a H G D E I F B C A ...
Страница 318: ...HU 17 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 327: ...Хладилник Ръководство за употреба BG ...
Страница 342: ...BG 16 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Страница 343: ...BG 17 Обръщане на вратите Процедирайте по следния начин a H G D E I F B C A ...
Страница 344: ...BG 18 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 352: ...Frigorífico Manual do Utilizador PT ...
Страница 367: ...PT 16 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Страница 368: ...PT 17 Inverter as portas Proceda em ordem numérica a H G D E I F B C A ...
Страница 369: ...PT 18 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 378: ...Refrigerador Manual del usuario ES ...
Страница 391: ...14 ES 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Страница 392: ...15 ES Inversión de las puertas a H G D E I F B C A ...
Страница 393: ...16 ES 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Страница 403: ...48 3323 0013 BI 4 4 www beko com ...