Behringer X-Touch Compact Скачать руководство пользователя страница 32

32

X-TOUCH COMPACT

X-TOUCH COMPACT RX MIDI DATA

Function 

RX CH

RX Command

RX Value

Operation Mode Select  

GLOBAL CH

CC 127

0 = Standard Mode, MC Mode LED off
1 = MC Mode, MC Mode LED on
2-127 = ignored

Preset Layer Change 

GLOBAL CH 

Program Change

ONLY in Standard Mode (see above):
0 = Layer A, A-button LED on
1 = Layer B, B-button LED on
2-127 = ignored

Fader Movement 

GLOBAL CH 

CC 1 – CC 9

0-127 = Fader position, bottom to top

LED Ring Behavior
Change

GLOBAL CH

Encoders 1-8:
CC 10 – CC 17
Encoders 9-16:
CC 18 – CC 25

0 = Single
1 = Pan
2 = Fan
3 = Spread
4 = Trim
5-127 = ignored

LED Ring Remote
Control (Value Change)

GLOBAL CH

Encoders 1-8:
CC 26 – CC 33
Encoders 9-16:
CC 34 – CC 41

0 = all LEDs off
1-13 = LEDs 1 (left) – 13 (right) on
14-26 = LEDs 1 (left) – 13 (right) blinking
27 = all LEDs on
28 = all LEDs blinking
29-127 = ignored

Buttons LED Remote
Control

GLOBAL CH

Upper Top Row 1-8:
Note 0 – Note 7
Upper Mid Row 9-16:
Note 8 – Note 15
Upper Bottom Row 17-24:
Note 16 – Note 23
Lower Row 25-33:
Note 24 – Note 32
Right Area 34-39:
Note 33 – Note 38
Layer A, B LEDs:
Not assignable; only 1 of 2 LEDs lights 
if Standard mode selected (see above 
“Preset Layer Change”)

Note off or Note on with Velocity 0: Button LED off
Note on with Velocity 1: Button LED on
Note on with Velocity 2: Button LED blinking
Note on with Velocity 3-127: ignored

Status LEDs Remote
Control

GLOBAL CH

Foot Switch LED: CC 42
Exp. Pedal LED: CC 43
MC Mode LED:
Not assignable; lights
only if MC mode selected
(see above “Operation Mode Select”)
USB LED:
Not assignable; always
active if valid connection
to computer available
MIDI I/O LEDs:
Not assignable; always
active while data transfer

For Foot Switch:
0-63 = LED off
64-127 = LED on
For Expression Pedal:
LED only on while data transfer (value change)

1-8

9-16

17-24

34-39

25-33

(EN)

  

This RX MIDI data table shows what can get controlled and changed from 
outside (via MIDI receive) independent of the X-TOUCH editor software.

(ES)

  

Esta tabla de datos RX MIDI le indica qué puede controlar y modificar desde 
el exterior (a través de datos MIDI recibidos) independientemente del 
programa editor X-TOUCH.

(FR)

  

Ce tableau de données RX MIDI indique les fonctions pouvant être contrôlées 
et modifiées de manière externe (par réception de messages MIDI) 
indépendamment de l’éditeur X-TOUCH.

(DE)

  

Diese RX MIDI-Datentabelle zeigt, was man unabhängig von der X-TOUCH 
Editorsoftware von außen (via MIDI Receive) steuern und ändern kann.

(PT)

  

Esta tabela de dados RX MIDI mostra o que pode ser controlado e modificado de 
fora (através de MIDI receive) independentemente do software editor X-TOUCH.

(IT)

  

Questa tabella dati RX MIDI mostra cosa può essere controllato e modificato 
dall'esterno (tramite ricezione MIDI) indipendentemente dal software 
dell'editor X-TOUCH.

(NL)

  

Deze RX MIDI-gegevenstabel laat zien wat er van buitenaf (via MIDI-
ontvangst) kan worden bestuurd en gewijzigd, onafhankelijk van de 
X-TOUCH-bewerkingssoftware.

(SE)

  

Denna RX MIDI-datatabell visar vad som kan styras och ändras utifrån (via 
MIDI-mottagning) oberoende av X-TOUCH-redigeringsprogramvaran.

(PL)

  

Ta tabela danych RX MIDI pokazuje, co można kontrolować i zmieniać z 
zewnątrz (przez odbiór MIDI) niezależnie od oprogramowania edytora 
X-TOUCH.

Содержание X-Touch Compact

Страница 1: ...Quick Start Guide X TOUCH COMPACT Universal USB MIDI Controller with 9 Touch Sensitive Motor Faders V 5 0 A54 00002 90289...

Страница 2: ...acart isused usecautionwhen movingthecart apparatus combinationtoavoid injuryfromtip over 13 Unplugthisapparatusduringlightningstormsor whenunusedforlongperiodsoftime 14 Referallservicingtoqualifiedse...

Страница 3: ...adosporel fabricanteosuministrados juntoconelequipo Altransportarelequipo tengacuidadoparaevitar da osyca dasaltropezarconalg nobst culo 13 Desenchufeelequipodurantetormentasosinovaa utilizarlodurante...

Страница 4: ...desdiables despr sentoirs despieds etdessurfacesde travailrecommand s parlefabricantou livr savecleproduit D placezpr cautionneusementtoutchariotoudiable charg pour viterd ventuellesblessuresencasdec...

Страница 5: ...ile dielautHerstellergeeignetsind 14 Verwenden SienurWagen Standvorrichtungen Stative HalteroderTische dievomHerstellerbenannt oderimLieferumfang desGer tsenthalten sind FallsSieeinen Wagenbenutzen se...

Страница 6: ...ecificados pelofabricante 14 Utilizeapenascom ocarrinho estrutura trip suporte oumesa especificadospelo fabricanteouvendidos comodispositivo Quandoutilizarum carrinho tenhacuidadoao moveroconjuntocarr...

Страница 7: ...osi spostalacombinazione carrello apparecchioperevitarelesionidovuteal ribaltamento 13 Scollegarequestoapparecchioduranteitemporalio senon utilizzatoperlunghiperiodiditempo 14 Pertutteleriparazioniriv...

Страница 8: ...q onderdelen 14 Gebruikhetapparaat uitsluitendincombinatie metdewagen hetstatief dedriepoot debeugelof tafeldiedoordeproducent isaangegeven ofdie incombinatiemethet apparaatwordtverkocht Bijgebruikva...

Страница 9: ...naalltid varatillg nglig 13 Anv ndendasttillkopplingarochtillbeh rsom angettsavtillverkaren 14 Anv ndendast medvagn stativ trefot h llareellerbordsom angettsavtillverkaren ellersoms ltstill sammansmed...

Страница 10: ...ceniamiproducenta 14 U ywa jedyniezalecanych przezproducenta lubznajduj cych si wzestawie w zk w stojak w statyw w uchwyt w isto w Wprzypadku pos ugiwaniasi w zkiemnale yzachowa szczeg ln ostro no wtr...

Страница 11: ...Quick Start Guide 11...

Страница 12: ...nexi n FR Etape 1 Connexions DE Schritt 1 Verkabelung PT Passo 1 Conex es IT Passo 1 Allacciare NL Stap 1 Aansluiten SE Steg 1 Anslutning PL Krok 1 Pod czeni LiveMixingControl Power Cable MIDI OUT MID...

Страница 13: ...rt Guide 13 DJPerformance HomeStudio USB B USB A X TOUCH MINI USB MINI B USB A Laptop Power Cable USB Mouse Power Cable USB B USB A MIDI IN USB A Desktop UMA25S USB Mouse MIDI OUT Expression Pedal Foo...

Страница 14: ...14 X TOUCH COMPACT X TOUCH COMPACT Controls 6 1 9 10 11 12 13 14 15 16 5 1 4 2 3 8 7...

Страница 15: ...I IN lit when MIDI data is received MIDI OUT lit when MIDI data is sent out FOOT SW lit when the foot switch is in operation FOOT EXP lit when the expression pedal is in operation MODE MC lit when the...

Страница 16: ...DI OUT este piloto estar iluminado cuando est n siendo transmitidos datos MIDI FOOT SW este piloto estar iluminado cuando est usando el pedal de disparo FOOT EXP este piloto estar iluminado cuando est...

Страница 17: ...e des donn es MIDI sont re ues MIDI OUT s allume lorsque des donn es MIDI sont mises FOOT SW s allume lorsque le contacteur au pied est utilis FOOT EXP s allume lorsque la p dale d expression est util...

Страница 18: ...ten empfangen werden MIDI OUT leuchtet wenn MIDI Daten gesendet werden FOOT SW leuchtet wenn der Fu schalter in Betrieb ist FOOT EXP leuchtet wenn das Expressionpedal in Betrieb ist MODE MC leuchtet w...

Страница 19: ...os via MIDI OUT acesos quando dados MIDI s o enviados para fora FOOT SW fica aceso quando o bot o foot est operante FOOT EXP fica aceso quando o pedal expression est operante MODE MC fica aceso quando...

Страница 20: ...so quando vengono ricevuti dati MIDI MIDI OUT si accende quando vengono inviati dati MIDI FOOT SW acceso quando l interruttore a pedale in funzione FOOT EXP acceso quando il pedale di espressione in f...

Страница 21: ...vangen MIDI UIT brandt als er MIDI data worden verzonden VOET SW brandt als de voetschakelaar in werking is VOET EXP brandt als het expressiepedaal in werking is MODUS MC brandt als het apparaat in de...

Страница 22: ...nds n r MIDI data tas emot MIDI OUT t nds n r MIDI data skickas ut FOOTSW t ndsn rfotomkopplaren ridrift FOT EXP t nds n r uttryckspedalen r i drift L GE MC t nds n r enheten r i Mackie Control l ge 9...

Страница 23: ...IN wieci si gdy odbierane s dane MIDI MIDI OUT wieci si gdy wysy ane s dane MIDI FOOT SW wieci si gdy w czony jest prze cznik no ny FOOT EXP wieci si gdy peda ekspresji jest w czony MODE MC wieci si g...

Страница 24: ...nly this time make sure the MC MODE LED turns off instead RESUMEN Estos Primeros pasos le ayudar n a la hora de configurar su X TOUCH COMPACT y aqu podr ver tambi n un resumen de todas sus capacidades...

Страница 25: ...re und die zugeh rige Schnellstart Anleitung k nnen auf behringer com gratis heruntergeladen werden Nur mit dieser Software kann man die MIDI Funktionen des Ger ts editieren und die Firmware aktualisi...

Страница 26: ...iant MIDI apparaat en daarom is er geen stuurprogramma installatie vereist De softwaretoepassing X TOUCH editor en de snelstartgids zijn gratis te downloaden op behringer com Deze applicatie is de eni...

Страница 27: ...ikacjaedytoraX TOUCHijejskr cona instrukcjaobs ugis dost pnedopobraniabezp atnie zestronybehringer com Taaplikacjatojedynyspos b wjakimo naedytowa funkcjeMIDIurz dzeniai aktualizowa oprogramowanieuk a...

Страница 28: ...si un ordinateur est connect par le port USB MIDI dans ce cas le mode USB est activ Sinon il se place automatiquement en mode autonome Hinweise Der X TOUCH COMPACT erkennt ob ein Computer an die USB M...

Страница 29: ...uyez sur les encodeurs contr le une commande NOTE La rotation des encodeurs le mouvement des Faders leur fonction tactile et le contacteur au pied contr lent une commande CC Hinweise Druckfunktionen R...

Страница 30: ...is lorsque vous appuyez sur les encodeurs contr le une commande NOTE La rotation des encodeurs le mouvement des Faders leur fonction tactile et le contacteur au pied contr lent une commande CC Hinweis...

Страница 31: ...n Remarques Encodeurs 9 14 Pression ASSIGNATION VPOT la rotation n est pas assign e Encodeurs 15 et 16 Rotation S lection de la banque de Faders et du canal la pression n est pas assign e Hinweise Re...

Страница 32: ...ED Not assignable always active if valid connection to computer available MIDI I O LEDs Not assignable always active while data transfer For Foot Switch 0 63 LED off 64 127 LED on For Expression Pedal...

Страница 33: ...in with merge to MIDI out Computer Connection USB USB 2 0 type B USB Hub Type Multi TT USB 2 0 Connectors x2 USB 2 0 type A Voltage USB power to external devices 5 V Communication Between external dev...

Страница 34: ...emplacerlesfusiblesuniquementpardes mod lesexactementdem metailleetdem mevaleur lectrique sansaucuneexception 1 Online registrieren BitteregistrierenSie IhrneuesMusicTribe Ger tdirektnachdemKaufaufder...

Страница 35: ...sidinn rhetkandukontaktaMusicTribe AuthorizedFulfillerf rdittlandlistatunder Support p musictribe com Omdittlandinte rlistat kontrolleraom dittproblemkanhanterasavv r Onlinesupport som ocks finnsunder...

Страница 36: ...the user will be required to correct the interference at his own expense This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may n...

Страница 37: ...Quick Start Guide 37...

Страница 38: ...We Hear You...

Отзывы: