background image

34

35

ULTRA-DI DI400P

ULTRA-DI DI400P

1. Przyłącza

Rys. 1: Widok z góry

(1) 

(2)

 

PARALLEL IN/OUT

 (gniazdo jack 6,3 mm): Przyłącza 

te są stosowane do podłączenia niesymetrycznych źródeł 
sygnału. Ponieważ oba przyłącza są połączone równoległe, 
można je stosować jako wejście i jako bezpośrednie wyjście do 
przekazywania sygnału do wzmacniacza monitora. 

(3) 

OUTPUT

 (XLR

):

 Jest to wyjście z poziomem mikrofonowym. 

Używa się go do podłączenia symetrycznego kabla 
mikrofonowego wysokiej jakości. 

(4) 

Za pomocą przełącznika 

GND LIFT 

(Ground Lift = odłączenie 

masy) można całkowicie odłączyć od siebie masę wejścia i 
wyjścia. W zależności od sposobu uziemienia podłączonych 
urządzeń można zapobiec przydźwiękom i pętlom masy. W 
pozycji wciśniętej (LIFT) połączenie z masą jest przerwane. 

NUMER SERYJNY

. Numer seryjny DI400P znajduje się na dolnej 

stronie urządzenia.

(1)

(3)

(2)

(4)

2.  Odgał Zienie Sygnału Instrumentu

Rys. 2: Gitara  

  DI-Box  

  Wzmacniacz gitary / stół mikserski

Deze afbeelding toont de standaardtoepassing van een DI-box. Het 
signaal naar de versterker toe blijft schoon, het wordt slechts afgetakt 
en naar de Amp gestuurd. Het laagohmige, symmetrische signaal 
wordt naar de microfooningang van het mengpaneel doorgestuurd. 
Vooral bij basgitaren heeft deze toepassing voordelen, aangezien 
maar weinig microfoons het presteren basfrequenties met hoge 
niveau’s lineair over te brengen. Als u effectapparatuur gebruikt, zet 
de DI400P dan hierachter, zodat de effecten ook via de PA-installatie 
of in de opname te horen zijn.

3. Ograniczona Gwarancja

Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i 
dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograniczonej gwarancji 
Music Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami w trybie online pod 
adresem musictribe.com/warranty.

Instrument Input

Parallel Out

Microphone Input

In

Out

Содержание ULTRA-DI DI400P

Страница 1: ...nal sources directly to the mixing console Even though this approach has obvious advantages there are still some technical hurdles obstructing its implementation For example keyboards seldom feature b...

Страница 2: ...interrupted The SERIAL NUMBER of the DI400P is located at the bottom 1 3 2 4 2 Connecting an Instrument Signal Fig 2 Guitar DI box guitaramp mixer This illustration shows the application of a DI box T...

Страница 3: ...ons 8 Onlyuseattachments accessoriesspecifiedbythemanufacturer 9 Referallservicingtoqualifiedservicepersonnel Servicingisrequiredwhentheapparatushasbeendamagedinanyway Important Safety Instructions Gr...

Страница 4: ...DE SERIE El n mero de serie de la DI400P se encuentra en la parte inferior del aparato 1 3 2 4 2 Conexi n de Una Se al de Instrumento Fig2 Guitarra Cajadeinyecci ndirecta Amplificador mezclador Lailus...

Страница 5: ...seco 7 Instaledeacuerdoconlasinstruccionesdelfabricante 8 Utilice nicamentelosaditamentos accesoriosespecificadosporelfabricante 9 Refieratodoelservicioapersonaldeserviciocalificado Serequiereservicio...

Страница 6: ...SARJANUMERO DI400P nsarjanumerol ytyylaitteenpohjasta 1 3 2 4 2 Recuperer le Signal d un Instrument Fig 2 Guitare bo tededirect ampliguitare console L illustration pr c dente pr sente l utilisation c...

Страница 7: ...structionsdufabricant 8 N utilisezquelespi cesjointes accessoiressp cifi sparlefabricant 9 Confieztouter paration unpersonnelqualifi Unentretienestn cessairelorsquel appareila t endommag dequelquemani...

Страница 8: ...e Masseverbindung unterbrochen SERIENNUMMER Die Seriennummer der DI400P befindet sich auf der Unterseite des Ger ts 1 3 2 4 2 Abgreifen Eines Instrumentensignals Abb 2 Gitarre DI Box Gitarrenverst rke...

Страница 9: ...renSiedasGer tgem denAnweisungendesHerstellers 8 VerwendenSienurvomHerstellerangegebeneZubeh rteile 9 WendenSiesichbeiallenWartungsarbeitenanqualifiziertesServicepersonal EineWartungisterforderlich we...

Страница 10: ...o de s rie do DI400P encontra se na parte inferior do aparelho 1 3 2 4 2 Liga o de Um Sinal de Instrumento Fig 2 Guitarra caixaDI Amplificadordeguitarra mesademistura Esta figura mostra a aplica o sta...

Страница 11: ...especificadospelofabricante 9 Encaminhetodososservi osdemanuten oapessoalqualificado Amanuten o necess riaquandooaparelhofoidanificadodealgumaforma Instru es de Seguran a Importantes Vi ringraziamo de...

Страница 12: ...E Il numero di serie del DI400P riportato sulla parte inferiore dell apparecchio 1 3 2 4 2 Collegamento di Un Segnale di Uno Strumento Fig 2 Chitarra cassaDI amplificatoredichitarra mixer Questaillust...

Страница 13: ...aresoloattacchi accessorispecificatidalproduttore 9 Affidaretutteleriparazioniapersonalediassistenzaqualificato Lamanutenzione necessariaquandol apparato statodanneggiatoinqualsiasimodo Hartelijk dank...

Страница 14: ...erienummer van de DI400P bevindt zich aan de onderzijde van het apparaat 1 3 2 4 2 Aansluiten van een Instrumentensignaal Afb 2 Gitaar DI box gitaarversterker mengpaneel Deze afbeelding toont de stand...

Страница 15: ...nschoonmeteendrogedoek 7 Installeerinovereenstemmingmetdeinstructiesvandefabrikant 8 Gebruikalleenhulpstukken accessoiresdiedoordefabrikantzijngespecificeerd 9 Laatalhetonderhoudoveraangekwalificeerdo...

Страница 16: ...avbruten SERIENUMMER Serienumret till DI400P befinner sig p apparatens undersida 1 3 2 4 2 Anslutning av Instrumentsignal Bild2 Gitarr DI box gitarrf rst rkare mixerbord Den h r illustrationen visar a...

Страница 17: ...nsinstruktioner 8 Anv ndendasttillbeh r tillbeh rsomangesavtillverkaren 9 verl tallservicetillkvalificeradservicepersonal Servicekr vsn rapparatenharskadatsp n gots tt Viktiga s kerhetsanvisningar Dzi...

Страница 18: ...e urz dzenia 1 3 2 4 2 Odga Zienie Sygna u Instrumentu Rys 2 Gitara DI Box Wzmacniaczgitary st mikserski Deze afbeelding toont de standaardtoepassing van een DI box Het signaal naar de versterker toe...

Страница 19: ...najakimkolwiekopisie fotografiilubo wiadczeniuzawartymwniniejszymdokumencie Specyfikacje techniczne wygl diinneinformacjemog uleczmianiebezpowiadomienia Wszystkieznakitowarowes w asno ci ichodpowiedni...

Страница 20: ...63 EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC and this passive product is not applicable to EMC Directive 2014 30 EU LV Directive 2014 35 EU Full text of EU DoC...

Страница 21: ......

Отзывы: